Текст и перевод песни Pino Daniele - A Me Me Piace 'O Blues (Remastered 2014)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
me
me
piace
'o
blues
e
utt'e
juorne
aggio
canta'
Мне
нравится
"o
блюз
и
utt'e
juorne
aggio
поет"
Pecché
so'
stato
zitto
e
mo
è
'o
mumento
'e
me
sfuca'
Зачем
я
знаю,
это
было
заткнуться
и
МО
"или
Му"
и
меня
СФУ"
Sono
volgare
e
so
che
nella
vita
suonerò
Я
вульгарный,
и
я
знаю,
что
в
жизни
я
буду
играть
Pe'
chi
tene
'e
complessi
e
nun
ne
vo'
Pe'
кто
тэна
и
сложные,
и
монахиня,
и
пойду'
A
me
me
piace
'o
zucchero
a
scenne
dinto
'o
cafè
Мне
нравится
" или
сахар
в
сцене,
рестора
или
кафе
E
cu'
'na
presa
d'annice,
ma
hi
è
meglio
'e
me
И
cu
''na
вентиляционное
лет,
но
Привет
лучше'
и
меня
Tengo
'a
cazzimma
e
faccio
tutto
quello
che
mi
va
Я
держу
его
в
cazzimma,
и
я
делаю
все,
что
мне
нужно
Pecché
so
blues
e
nun
voglio
cagna'
Зачем
я
знаю
блюз
и
монахиня,
я
хочу
сука'
Ma
po'
ce
resta
'o
mare
e
'a
pacienza
'e
suppurta'
Но
немного
се
остается,
или
на
море
и
в
pacienza
и
загноится
'A
gente
ca
cammina
miezo
'a
via
pe'
sbraita'
"Люди
так
ходить
mieza
"прочь
" храбрый"
I'
vengo
appriesso
a
te
pecché
so
nato
cca'
Я
пришел
к
вам,
потому
что
я
знаю,
родился
cca'
Sai
che
so'
niro,
niro,
ma
nun
te
pozzo
lassa'
Ты
знаешь,
что
я
знаю
Ниро,
Ниро,
но
монахиня,
я
хорошо
Ласса.
A
me
mi
piace
chi
da
'nfaccia
senza
'e
se
ferma'
А
мне
нравится,
кто
русскими
без
и
если
останавливается"
Chi
è
tuosto
e
po'
s'arape
pecché
sape
c'adda
da'
Кто
такой
Туомо
и
немного
арап
зачем
мне
знать,
есть
адда
да'
Aiza
'o
vraccio
'e
cchiù
pe'
nun
te
fa
'mbruglia'
Подними
или
врудию
,и
ты
будешь
врудию.
E
dalle
'nfaccia
senza
te
ferma'
И
дай
ей
"без
тебя
перестань".
A
me
me
piace
'o
blues
e
tutt'e
juorne
aggio
canta'
Мне
нравится
"или
блюз,
и
все
и
juorne
aggio
поет"
Pecché
m'abbruscia
'o
fronte
'e
'na
manera
aggio
sfuca'
Зачем
мне
обниматься?
Sono
volgare
e
so
che
nella
vita
suonerò
Я
вульгарный,
и
я
знаю,
что
в
жизни
я
буду
играть
So
blues
astregne
i
diente
e
sono
mo
Я
знаю
блюз
astregne
I
diente
и
я
МО
Ma
po'
ce
resta
'o
mare
e
'a
pacienza
'e
suppurta'
Но
немного
се
остается,
или
на
море
и
в
pacienza
и
загноится
'A
gente
ca
cammina
miezo
'a
via
pe'
sbraita'
"Люди
так
ходить
mieza
"прочь
" храбрый"
I'
vengo
appriesso
a
te
pecché
so
nato
cca'
Я
пришел
к
вам,
потому
что
я
знаю,
родился
cca'
Sai
che
so'
niro,
niro,
ma
nun
te
pozzo
lassa'
Ты
знаешь,
что
я
знаю
Ниро,
Ниро,
но
монахиня,
я
хорошо
Ласса.
E
sono
mo,
sono
mo,
sono
mo
И
это
МО,
это
МО,
это
МО
E
sono
mo,
sono
mo,
sono
mo
И
это
МО,
это
МО,
это
МО
E
sono
mo,
sono
mo,
sono
mo
И
это
МО,
это
МО,
это
МО
E
sono
mo,
sono
mo,
sono
mo
И
это
МО,
это
МО,
это
МО
E
sono
mo,
sono
mo,
sono
mo
И
это
МО,
это
МО,
это
МО
E
sono
mo,
sono
mo,
sono
mo
И
это
МО,
это
МО,
это
МО
E
sono
mo,
sono
mo,
sono
mo
И
это
МО,
это
МО,
это
МО
E
sono
mo,
sono
mo,
sono
mo
И
это
МО,
это
МО,
это
МО
E
sono
mo,
sono
mo,
sono
mo
И
это
МО,
это
МО,
это
МО
E
sono
mo,
sono
mo,
sono
mo
И
это
МО,
это
МО,
это
МО
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PINO DANIELE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.