Текст и перевод песни Pino Daniele - Keep On Movin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep On Movin'
Keep On Movin'
Keep
on
movin'
Keep
on
movin'
Questa
storia
finir?
This
story
will
end?
So'
sicuro,
cc?
nun
s'adda
cchi?
parl?'
Are
you
sure
about
that,
sweetheart?
Don't
you
want
to
talk
about
it
anymore?
Keep
on
movin'
Keep
on
movin'
Non
lasciarti
andare
gi?
Don't
let
yourself
go
down
yet
Se
vuoi
crescere
davvero
If
you
really
want
to
grow
Non
ti
lamentare
pi?
Don't
you
complain
anymore?
Keep
on
movin'
Keep
on
movin'
Parla
nfaccia
e
nu
te
f?'
sango
amaro
Speak
to
me
face
to
face
and
don't
make
me
bitter
Dice
tutta
'a
verit?
Tell
me
the
whole
truth
Keep
on
movin'
Keep
on
movin'
Ma
non
dir
male
di
te
But
don't
speak
ill
of
yourself
Jetta
'nterra
tutte
cose
Throw
all
these
things
on
the
ground
Nunn'?
giusto
e
saje
pecch?
Isn't
it
right
and
do
you
know
why?
A
trent'anni
nun
pu?
cap?'
At
thirty
years
old,
you
can't
understand?
E
vulisse
nun
munno
onesto
And
you
want
a
honest
world
Ma
te
diceno
sempe
'o
stesso
But
you
always
hear
the
same
thing
'Ncoppa
'e
sorde
'a
gente
'Ncoppa
'e
sorde
'a
gente
Nun
guarda
'nfaccia
a
nisciuno
Nun
guarda
'nfaccia
a
nisciuno
E
a
trent'anni
nun
pu?
cap?'
And
at
thirty
years
old,
you
can't
understand?
'E
canzone
te
fanno
fesso
'E
canzone
te
fanno
fesso
Votta
'ncuorpo
senza
sent?'
Votta
'ncuorpo
senza
sent?'
S'addeventa
malamente
S'addeventa
malamente
E
quacche
vota
onesto.
E
quacche
vota
onesto.
Keep
on
movin'
Keep
on
movin'
Non
ne
prendere
di
pi?
che
fa
male
Don't
take
any
more
than
you
can
handle
Parti
e
nun
te
truove
cchi?
Leave
and
don't
come
back?
Keep
on
movin'
Keep
on
movin'
Per
chi
resta
come
me
For
those
who
stay
like
me
Che
s'appiccica
tutte
'e
sere
Who
hooks
up
every
night
Ma?
cuntento
'e
se
ved?'
But
you
feel
good
'e
se
ved?'
Keep
on
movin'
Keep
on
movin'
Per
chi
non
si
stancher?
For
those
who
won't
get
tired
Pe'
piacere
nun
ce
vuttate
a
cc?
e
all?
Pe'
piacere
nun
ce
vuttate
a
cc?
e
all?
Keep
on
movin'
Keep
on
movin'
E
per
abbracciarsi
un
p?
And
to
hug
each
other
a
little
Senza
aiuto
di
nessuno
Without
any
help
from
anyone
Imparando
a
dire
no.
Learning
to
say
no.
A
trent'anni
nun
pu?
cap?'...
At
thirty
years
old,
you
can't
understand?...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe Daniele
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.