Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mal di te (Remastered)
Тоскую по тебе (Remastered)
Ti
prego
parlami
Прошу,
говори
со
мной,
Non
ti
fermare
Не
останавливайся.
Anche
se
gli
altri
ci
guardano
Даже
если
другие
смотрят
на
нас,
Non
c′è
niente
di
male
В
этом
нет
ничего
плохого,
Se
prendo
un
po'
di
te
Если
я
возьму
частичку
тебя,
Se
prendi
un
po′
di
me
Если
ты
возьмешь
частичку
меня
In
questa
strana
atmosfera
В
этой
странной
атмосфере,
Son
nato
a
Napoli
Я
родился
в
Неаполе,
Perciò
mi
piace
il
mare
Поэтому
я
люблю
море.
Sotto
il
segno
dei
pesci
Под
знаком
Рыб,
Ma
non
riesco
più
a
navigare
Но
я
больше
не
могу
плавать,
Perché
ho
mal
di
te
Потому
что
я
тоскую
по
тебе,
Ho
solo
mal
di
te
Я
просто
тоскую
по
тебе
In
questa
strana
atmosfera
В
этой
странной
атмосфере,
Questa
sera
di
luglio
il
cielo
В
этот
июльский
вечер
небо
È
pieno
di
stelle
Полное
звезд,
E
i
tuoi
occhi
scrivono
una
canzone
И
твои
глаза
пишут
песню
Sulla
mia
pelle
На
моей
коже.
Che
cosa
non
darei
Что
бы
я
ни
отдал,
Fermare
adesso
tutto
Чтобы
остановить
сейчас
всё,
Che
cosa
non
farei
Что
бы
я
ни
сделал,
Per
dire
che
ti
sento
Чтобы
сказать,
что
я
чувствую
тебя,
Perché
ho
mal
di
te
Потому
что
я
тоскую
по
тебе,
Ho
solo
mal
di
te
Я
просто
тоскую
по
тебе
In
questa
strana
atmosfera
В
этой
странной
атмосфере,
Questa
sera
di
luglio
il
cielo
В
этот
июльский
вечер
небо
È
pieno
di
stelle
Полное
звезд,
E
i
tuoi
occhi
scrivono
una
canzone
И
твои
глаза
пишут
песню
Sulla
mia
pelle
На
моей
коже.
Che
cosa
non
darei
Что
бы
я
ни
отдал,
Fermare
adesso
tutto
Чтобы
остановить
сейчас
всё,
Che
cosa
non
farei
Что
бы
я
ни
сделал,
Per
dire
che
ti
sento
Чтобы
сказать,
что
я
чувствую
тебя,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe Daniele
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.