Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Putesse Essere Allero - 2008 - Remaster;
Если бы это было иначе - 2008 - Ремастер
E
dimme
quacchecosa
nun
me
lassà'
accussì
Скажи
мне
что-нибудь,
не
оставляй
меня
так
Stasera
sto
sballato
che
voglia
'e
partì
Сегодня
вечером
я
потерян,
хочу
уйти
Cu'
ddoje
parole
'mmocca
e
tanta
semplicità
С
парой
слов
на
устах
и
такой
простотой
Putesse
essere
allero
Если
бы
это
было
иначе
E
dimme
quacchecosa
nun
me
lassà'
accussì
Скажи
мне
что-нибудь,
не
оставляй
меня
так
'O
viento
sta
passando
e
je
'o
voglio
sentì
Ветер
дует,
и
я
хочу
его
почувствовать
Affondo
'e
mani
dint'a
terra
e
cerco
'e
nun
guardà'
Запускаю
руки
в
землю
и
стараюсь
не
смотреть
E
nun
me
pare
overo
И
мне
не
верится
Putesse
essere
allero
e
m'alluccano
dint'e
recchie
Если
бы
это
было
иначе,
и
в
ушах
звенело
E
je
me
sento
viecchio
И
я
чувствую
себя
старым
Putesse
essere
allero
cu
mia
figlia
mbraccio
Если
бы
это
было
иначе,
с
моей
дочерью
на
руках
Che
me
tocca
'a
faccia
e
nun
me'
fa
guardà
Которая
трогает
мое
лицо
и
не
даёт
мне
смотреть
E
dimme
quacchecosa
nun
me
lassà'
accussì
Скажи
мне
что-нибудь,
не
оставляй
меня
так
Me
sento
nu
criaturo
ca
nun
po'
fà'
pipì
Я
чувствую
себя
ребенком,
который
не
может
пописать
Vulesse
arrubbà'
senza
me
fà'
vedè'
Хочу
украсть
незаметно
Tutt'e
facce
d'a
ggente
Все
лица
людей
E
dimme
quacchecosa
nun
me
lassà'
accussì
Скажи
мне
что-нибудь,
не
оставляй
меня
так
'O
viento
è
già
passato
nun
pozzo
cchiù
sentì'
Ветер
уже
прошел,
я
больше
не
чувствую
его
E
m'ha
rimasto
'ncuollo
l'addore
d'o
magnà'
И
оставил
мне
на
шее
запах
еды
E
nu
poco
'e
mare
И
немного
моря
Putesse
essere
allero
cu
nu
spinello
'mmocca
Если
бы
это
было
иначе,
с
косяком
в
зубах
Cu'
e
mmane
dint'a
sacca
С
руками
в
карманах
Putesse
essere
allero
cu
na
parola
sola
Если
бы
это
было
иначе,
с
одним
словом
Ca
me
desse
calore
senza
me
fà'
sunnà'.
Которое
дало
бы
мне
тепло,
не
заставляя
спать
Putesse
essere
allero
e
m'alluccano
dint'e
recchie
Если
бы
это
было
иначе,
и
в
ушах
звенело
E
je
me
sento
viecchio
И
я
чувствую
себя
старым
Putesse
essere
allero
cu
na
parola
sola
Если
бы
это
было
иначе,
с
одним
словом
Ca
me
desse
calore
senza
me
fà'
sunnà'.
Которое
дало
бы
мне
тепло,
не
заставляя
спать
E
dimme
quacchecosa
nun
me
lassà'
accussì
Скажи
мне
что-нибудь,
не
оставляй
меня
так
Me
sento
nu
criaturo
ca
nun
po'
fà'
pipì
Я
чувствую
себя
ребенком,
который
не
может
пописать
Vulesse
arrubbà'
senza
me
fà'
vedè'
Хочу
украсть
незаметно
Tutt'e
facce
d'a
ggente
Все
лица
людей
E
dimme
quacchecosa
nun
me
lassà'
accussì
Скажи
мне
что-нибудь,
не
оставляй
меня
так
'O
viento
è
già
passato
nun
pozzo
cchiù
sentì'
Ветер
уже
прошел,
я
больше
не
чувствую
его
E
m'ha
rimasto
'ncuollo
l'addore
d'o
magnà'
И
оставил
мне
на
шее
запах
еды
E
nu
poco
'e
mare
И
немного
моря
Putesse
essere
allero
cu
nu
spinello
'mmocca
Если
бы
это
было
иначе,
с
косяком
в
зубах
Cu
' e
mmane
dint'a
sacca
С
руками
в
карманах
Putesse
essere
allero
cu
mia
figlia
mbraccio
Если
бы
это
было
иначе,
с
моей
дочерью
на
руках
Che
me
tocca
'a
faccia
e
nun
me'
fa
guardà
Которая
трогает
мое
лицо
и
не
даёт
мне
смотреть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniele Giuseppe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.