Pinto Picasso - El Viejo Oeste - перевод текста песни на немецкий

El Viejo Oeste - Pinto Picassoперевод на немецкий




El Viejo Oeste
Der Wilde Westen
Una llamada y se desarma
Ein Anruf und sie ist entwaffnet
Contesta y va sin miedo al karma
Sie antwortet und geht ohne Angst vors Karma
Muy sigilosa con calma
Sehr heimlich, mit Ruhe
Sin disparar alarmas
Ohne Alarm auszulösen
Es normal que todos la celen
Es ist normal, dass alle eifersüchtig auf sie sind
Si no hay manera que le lleguen
Weil sie unerreichbar ist
Esta puesta pa' cobrar lo que le deben
Sie ist bereit, das einzufordern, was man ihr schuldet
Problemas que se van otros que vienen
Probleme, die gehen, andere, die kommen
Esta noche lo quiere hacer
Heute Nacht will sie es tun
Como si fuera el viejo oeste
Als wäre es der Wilde Westen
Entrar en duelo hasta el amanecer
In ein Duell ziehen bis zum Morgengrauen
Una batalla hasta la muerte
Ein Kampf bis zum Tod
Guarda secretos de placer
Sie birgt Geheimnisse der Lust
Entre su piel
Unter ihrer Haut
Pero portarse mal se siente bien
Aber sich schlecht zu benehmen, fühlt sich gut an
Esta noche lo quiere hacer
Heute Nacht will sie es tun
Como si fuera el viejo oeste
Als wäre es der Wilde Westen
Picasso baby
Picasso Baby
SP
SP
You know
Du weißt schon
El sol se va escondiendo por el horizonte
Die Sonne versteckt sich hinter dem Horizont
Tras la nube de verde monte
Hinter der Wolke aus grünem Berg
No se sube a cualquier caballo
Sie steigt nicht auf jedes Pferd
Muy difícil que se le monten
Es ist sehr schwierig, sie zu besteigen
Cuando apunta no tiene fallo
Wenn sie zielt, verfehlt sie nie
No le para a los pariguayo
Sie beachtet keine Idioten
Le resbalan los comentarios
Kommentare prallen an ihr ab
Es normal que todos la celen
Es ist normal, dass alle eifersüchtig auf sie sind
Si no hay manera que le lleguen
Weil sie unerreichbar ist
Esta puesta pa' cobrar lo que le deben
Sie ist bereit das einzufordern, was man ihr schuldet
Problemas que se van otros que vienen
Probleme, die gehen, andere, die kommen
Esta noche lo quiere hacer
Heute Nacht will sie es tun
Como si fuera el viejo oeste
Als wäre es der Wilde Westen
Entrar en duelo hasta el amanecer
In ein Duell ziehen bis zum Morgengrauen
Una batalla hasta la muerte
Ein Kampf bis zum Tod
Guarda secretos de placer
Sie birgt Geheimnisse der Lust
Entre su piel
Unter ihrer Haut
Pero portarse mal se siente bien
Aber sich schlecht zu benehmen, fühlt sich gut an
Esta noche lo quiere hacer
Heute Nacht will sie es tun
Como si fuera el viejo oeste
Als wäre es der Wilde Westen
Ey baby
Hey Baby
It was love like at first sight (yes it was)
Es war Liebe auf den ersten Blick (ja, das war es)
Then a fuck at a first fight (it was good)
Dann ein Fick beim ersten Streit (es war gut)
That body like a song and (yes it is)
Dieser Körper wie ein Lied und (ja, das ist er)
She keep the verse tight (yeah she does)
Sie hält den Vers straff (ja, das tut sie)
I'm in it all night (chillin like Rih Rih)
Ich bin die ganze Nacht dabei (chille wie Rih Rih)
Play it 'till first light (got it on repeat)
Spiele es bis zum ersten Licht (habe es auf Wiederholung)
They say that love is pain but
Sie sagen, dass Liebe Schmerz ist, aber
This one just hurts right
Diese hier tut einfach richtig weh
Yes she could claim anybody
Ja, sie könnte jeden für sich beanspruchen
She just can't have any lover
Sie kann nur nicht jeden Liebhaber haben
Many imagine her body
Viele stellen sich ihren Körper vor
Butt naked under the covers
Splitterfasernackt unter der Decke
She'll have you messed up and begging on your knees
Sie wird dich durcheinanderbringen und auf Knien flehen lassen
Yelling please please
Schreiend bitte, bitte
Esta noche lo quiere hacer
Heute Nacht will sie es tun
Como si fuera el viejo oeste
Als wäre es der Wilde Westen
Entrar en duelo hasta el amanecer
In ein Duell ziehen bis zum Morgengrauen
Una batalla hasta la muerte
Ein Kampf bis zum Tod
Guarda secretos de placer
Sie birgt Geheimnisse der Lust
Entre su piel
Unter ihrer Haut
Pero portarse mal se siente bien
Aber sich schlecht zu benehmen, fühlt sich gut an
Esta noche lo quiere hacer
Heute Nacht will sie es tun
Como si fuera el viejo oeste
Als wäre es der Wilde Westen
Una llamada y se desarma
Ein Anruf und sie ist entwaffnet





Авторы: Pedro Francisco Polanco, David A Pinto Arzon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.