Текст и перевод песни Pinto Picasso - Feeling Something
Feeling Something
Чувствую что-то
Picasso
made
it
Пикассо
создал
это
Ella
tiene
magia
В
ней
есть
магия
Se
lo
vi
en
los
ojos
Я
увидел
это
в
ее
глазах
Cómo
me
miraba
Как
она
смотрела
на
меня
Cuando
me
bailaba
Когда
танцевала
со
мной
Entre
humo
y
luces
apagadas
Среди
дыма
и
приглушенного
света
Aún
se
notaba
Все
еще
было
заметно
Cómo
ella
brillaba
Как
она
сияла
La
noche
nos
roba
el
tiempo
Ночь
крадет
у
нас
время
Sediento
de
ganas
reviento
Я
разрываюсь
от
желания
Te
reto,
me
tientas,
lo
intento
Я
бросаю
тебе
вызов,
ты
искушаешь
меня,
я
пытаюсь
Si
me
das
entrada,
decisión
tomada
Если
ты
дашь
мне
шанс,
решение
принято
'Cause
I'm
feeling
something
Потому
что
я
чувствую
что-то
Puede
que
no
se
nos
dé,
pero
es
fascinante
Может,
у
нас
ничего
не
получится,
но
это
завораживает
Un
sentimiento
en
el
ambiente
dominante
Доминирующее
чувство
в
воздухе
No
existe
duda,
no
hay
razón
para
interrogarte
Нет
никаких
сомнений,
нет
причин
тебя
расспрашивать
'Cause
I'm
feeling
something
Потому
что
я
чувствую
что-то
Puede
que
no
se
nos
dé,
pero
es
fascinante
(fascinante)
Может,
у
нас
ничего
не
получится,
но
это
завораживает
(завораживает)
Un
sentimiento
en
el
ambiente
dominante
Доминирующее
чувство
в
воздухе
No
existe
duda,
no
hay
razón
para
interrogarte
Нет
никаких
сомнений,
нет
причин
тебя
расспрашивать
Es
como
un
viaje
de
euforia
Это
как
путешествие
в
эйфорию
Los
dos
sentimos
la
histeria
Мы
оба
чувствуем
эту
истерию
Así
comienza
la
historia
Так
начинается
история
La
cosa
se
puso
seria,
hey
Все
стало
серьезно,
эй
No
sé
cuándo
será
la
próxima
vez
que
pueda
ver
(uh)
Не
знаю,
когда
я
снова
смогу
увидеть
(у)
Este
momento
es
de
nosotros,
ay,
no
lo
dejes
morir
Этот
момент
наш,
о,
не
дай
ему
умереть
Se
tiene
que
vivir
Его
нужно
прожить
Voy
y
pido
un
par
de
tragos
y
caigo
a
tu
lado
Я
закажу
пару
напитков
и
окажусь
рядом
с
тобой
Porque
no
puedo
resistir,
no
Потому
что
я
не
могу
сопротивляться,
нет
Si
al
final
te
vas,
espero
que
no
sea
sin
mí
(sin
mí)
Если
ты
в
итоге
уйдешь,
надеюсь,
не
без
меня
(без
меня)
Dime
quién
lo
va
a
prohibir
(oh)
Скажи,
кто
это
запретит
(о)
Hoy
no
se
puede
dormir
Сегодня
нельзя
спать
Porque
la
noche
nos
roba
el
tiempo
(nos
roba
el
tiempo)
Потому
что
ночь
крадет
у
нас
время
(крадет
у
нас
время)
Sediento
de
ganas
reviento
(oh)
Я
разрываюсь
от
желания
(о)
Te
reto,
me
tientas,
lo
intento
(lo
intento)
Я
бросаю
тебе
вызов,
ты
искушаешь
меня,
я
пытаюсь
(я
пытаюсь)
Si
me
das
entrada,
decisión
tomada
(yeah)
Если
ты
дашь
мне
шанс,
решение
принято
(да)
'Cause
I'm
feeling
something
(feeling
something)
Потому
что
я
чувствую
что-то
(чувствую
что-то)
Puede
que
no
se
nos
dé,
pero
es
fascinante
(fascinante)
Может,
у
нас
ничего
не
получится,
но
это
завораживает
(завораживает)
Un
sentimiento
en
el
ambiente
dominante
(dominante)
Доминирующее
чувство
в
воздухе
(доминирующее)
No
existe
duda,
no
hay
razón
para
interrogarte
(no)
Нет
никаких
сомнений,
нет
причин
тебя
расспрашивать
(нет)
'Cause
I'm
feeling
something
Потому
что
я
чувствую
что-то
Puede
que
no
se
nos
dé,
pero
es
fascinante
(fascinante)
Может,
у
нас
ничего
не
получится,
но
это
завораживает
(завораживает)
Un
sentimiento
en
el
ambiente
dominante
Доминирующее
чувство
в
воздухе
No
existe
duda,
no
hay
razón
para
interrogarte
Нет
никаких
сомнений,
нет
причин
тебя
расспрашивать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Francisco Polanco, David A Pinto Arzon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.