Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Millonario (feat. Dani J)
Millionär (feat. Dani J)
No
digas
que
te
miento
si
hablamos
de
amor
Sag
nicht,
ich
lüge
dich
an,
wenn
wir
über
Liebe
sprechen
Sin
aviso
esto
pasó
de
ser
un
pasatiempo
Ohne
Vorwarnung
wurde
dies
von
einem
Zeitvertreib
A
lo
que
juramos
nunca
regresar
Zu
dem,
wozu
wir
schworen,
niemals
zurückzukehren
Pero
cuando
te
vas
el
mundo
no
acelera
y
te
extraño
Aber
wenn
du
gehst,
wird
die
Welt
nicht
schneller
und
ich
vermisse
dich
No
sé
cómo
explicarlo
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
erklären
soll
Yo
me
desespero,
yo
me
desespero
Ich
verzweifle,
ich
verzweifle
Siento
que
me
falta
algo
Ich
fühle,
dass
mir
etwas
fehlt
Cuando
tú
no
estás
me
cambia
la
vida
Wenn
du
nicht
da
bist,
ändert
sich
mein
Leben
Y
amarte
aún
más
yo
preferiría
Und
dich
noch
mehr
zu
lieben,
würde
ich
vorziehen
Que
ser
un
millonario
triste
y
solitario
Anstatt
ein
trauriger
und
einsamer
Millionär
zu
sein
Rodeado
de
lujos
que
no
tienen
tu
valor
Umgeben
von
Luxus,
der
nicht
deinen
Wert
hat
Nada
de
eso
se
compara
con
tu
amor,
no
Nichts
davon
ist
vergleichbar
mit
deiner
Liebe,
nein
Nada
de
eso
se
compara
Nichts
davon
ist
vergleichbar
Yo
sé
que
mucho
tiene
que
ver
la
distancia,
mi
forma
de
ser
Ich
weiß,
dass
die
Entfernung
viel
damit
zu
tun
hat,
meine
Art
zu
sein
Pero
sabes
que
te
amo
Aber
du
weißt,
dass
ich
dich
liebe
Qué
bien
queda
tu
sonrisa
con
la
mía
Wie
gut
dein
Lächeln
zu
meinem
passt
Tu
mirada
me
inspiró
tantas
poesías
Dein
Blick
hat
so
viele
Gedichte
inspiriert
Y
el
perfume
de
tu
pelo
me
atraviesa
los
sentidos
si
los
huelo
Und
der
Duft
deiner
Haare
durchdringt
meine
Sinne,
wenn
ich
sie
rieche
Y
es
lo
que
más
anhelo
Und
das
ist
es,
was
ich
am
meisten
ersehne
Cuando
te
vas
el
mundo
no
acelera
y
te
extraño
Wenn
du
gehst,
wird
die
Welt
nicht
schneller
und
ich
vermisse
dich
No
sé
cómo
explicarlo
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
erklären
soll
Yo
me
desespero,
yo
me
desespero
Ich
verzweifle,
ich
verzweifle
Siento
que
me
falta
algo
Ich
fühle,
dass
mir
etwas
fehlt
Cuando
tú
no
estas
me
cambia
la
vida
Wenn
du
nicht
da
bist,
ändert
sich
mein
Leben
Y
amarte
aún
más
yo
preferiría
Und
dich
noch
mehr
zu
lieben,
würde
ich
vorziehen
Que
ser
un
millonario
triste
y
solitario
Anstatt
ein
trauriger
und
einsamer
Millionär
zu
sein
Rodeado
de
lujos
que
no
tienen
tu
valor
Umgeben
von
Luxus,
der
nicht
deinen
Wert
hat
Nada
de
eso
se
compara
con
tu
amor,
no
Nichts
davon
ist
vergleichbar
mit
deiner
Liebe,
nein
Nada
de
eso
se
compara
Nichts
davon
ist
vergleichbar
Yo
sé
que
mucho
tiene
que
ver
la
distancia,
mi
forma
de
ser
Ich
weiß,
dass
die
Entfernung
viel
damit
zu
tun
hat,
meine
Art
zu
sein
Pero
sabes
que
te
amo
Aber
du
weißt,
dass
ich
dich
liebe
Cuando
te
vas
el
mundo
no
acelera
y
te
extraño,
te
extraño
Wenn
du
gehst,
wird
die
Welt
nicht
schneller
und
ich
vermisse
dich,
ich
vermisse
dich
No
sé
cómo
explicarlo
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
erklären
soll
Yo
me
desespero,
yo
me
desespero
Ich
verzweifle,
ich
verzweifle
Siento
que
me
falta
algo
Ich
fühle,
dass
mir
etwas
fehlt
Cuando
tú
no
estas
me
cambia
la
vida
Wenn
du
nicht
da
bist,
ändert
sich
mein
Leben
Y
amarte
aún
más
yo
preferiría
Und
dich
noch
mehr
zu
lieben,
würde
ich
vorziehen
Que
ser
un
millonario
triste
y
solitario
Anstatt
ein
trauriger
und
einsamer
Millionär
zu
sein
Rodeado
de
lujos
que
no
tienen
tu
valor
Umgeben
von
Luxus,
der
nicht
deinen
Wert
hat
Nada
de
eso
se
compara
con
tu
amor,
no
Nichts
davon
ist
vergleichbar
mit
deiner
Liebe,
nein
Nada
de
eso
se
compara
Nichts
davon
ist
vergleichbar
Yo
sé
que
mucho
tiene
que
ver
la
distancia,
mi
forma
de
ser
Ich
weiß,
dass
die
Entfernung
viel
damit
zu
tun
hat,
meine
Art
zu
sein
Pero
sabes
que
te
amo
Aber
du
weißt,
dass
ich
dich
liebe
Te
regalaré
mi
vida
Ich
schenke
dir
mein
Leben
Todo
lo
que
tengo
es
tuyo
Alles,
was
ich
habe,
gehört
dir
Tan
solo
quiero
que
vuelvas
Ich
will
nur,
dass
du
zurückkommst
Que
no
nos
pueda
el
orgullo
Dass
der
Stolz
uns
nicht
besiegen
kann
Te
regalaré
mi
vida
Ich
schenke
dir
mein
Leben
Todo
lo
que
tengo
es
tuyo
Alles,
was
ich
habe,
gehört
dir
Yo
solo
quiero
que
vuelvas
Ich
will
nur,
dass
du
zurückkommst
Que
no
nos
pueda
el
orgullo
Dass
der
Stolz
uns
nicht
besiegen
kann
Te
regalaré
mi
vida
Ich
schenke
dir
mein
Leben
Todo
lo
que
tengo
es
tuyo
Alles,
was
ich
habe,
gehört
dir
Yo
solo
quiero
que
vuelvas
Ich
will
nur,
dass
du
zurückkommst
Que
no
nos
pueda
el
orgullo
Dass
der
Stolz
uns
nicht
besiegen
kann
Te
regalaré
mi
vida
Ich
schenke
dir
mein
Leben
Todo
lo
que
tengo
es
tuyo
Alles,
was
ich
habe,
gehört
dir
Yo
solo
quiero
que
vuelvas
Ich
will
nur,
dass
du
zurückkommst
Que
no
nos
pueda
el
orgullo
Dass
der
Stolz
uns
nicht
besiegen
kann
Te
regalaré
mi
vida
Ich
schenke
dir
mein
Leben
Todo
lo
que
tengo
es
tuyo
Alles,
was
ich
habe,
gehört
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Retamosa Jaenes, Pedro Francisco Polanco, David A Pinto Arzon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.