Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada Es Igual
Nothing Is The Same
Voy
a
extrañarte
mañana,
lo
sé,
pero
tengo
que
hacerlo
I'm
going
to
miss
you
tomorrow,
I
know,
but
I
have
to
do
this
Ya
la
costumbre
nos
gana,
el
amor
no
compite,
lo
siento
Habit
has
already
won,
love
can't
compete,
I'm
sorry
Ahora
estamos
aquí
encerrados
en
cuatro
paredes
Now
we're
here,
locked
within
these
four
walls
Ya
no
está
en
mí,
tú
decides
cómo
esto
procede
It's
not
up
to
me
anymore,
you
decide
how
this
proceeds
Porque
sinceramente
nada
es
igual
Because
honestly,
nothing
is
the
same
Hoy
aprendí
Today
I
learned
Que
no
es
lo
mismo
amar
que
estar
enamorado
de
ti
That
loving
you
isn't
the
same
as
being
in
love
with
you
El
corazón
estuvo
aquí
My
heart
was
here
¿Cuándo
fue
que
se
fue?,
yo
no
lo
vi
When
did
it
leave?
I
didn't
see
it
go
I
gotta
let
you
go,
oh
I
gotta
let
you
go,
oh
Gotta
let
you
go,
oh
Gotta
let
you
go,
oh
Uh,
merecemos
ser
feliz
Uh,
we
deserve
to
be
happy
I
gotta
let
you
go
I
gotta
let
you
go
I
don't
wanna
let
you
go,
no
I
don't
wanna
let
you
go,
no
¿Cuándo
fue
que
se
fue?,
yo
no
lo
vi
When
did
it
leave?
I
didn't
see
it
go
Dos
corazones
latiendo
a
la
vez,
pero
nunca
coinciden
Two
hearts
beating
at
the
same
time,
but
they
never
coincide
Es
como
un
mensaje
en
botella
enviado
que
nunca
recibes
It's
like
a
message
in
a
bottle,
sent
but
never
received
Qué
ironía
cómo
el
amor
se
agotó
How
ironic,
how
love
has
run
dry
Ya
no
queda
más
que
dar
There's
nothing
left
to
give
Y
juramos
una
eternidad
And
we
swore
an
eternity
No
hay
a
quien
culpar,
todo
tiene
su
final
There's
no
one
to
blame,
everything
has
its
end
Porque
sinceramente
nada
es
igual
Because
honestly,
nothing
is
the
same
Hoy
aprendí
Today
I
learned
Que
no
es
lo
mismo
amar
que
estar
enamorado
de
ti
That
loving
you
isn't
the
same
as
being
in
love
with
you
El
corazón
estuvo
aquí
My
heart
was
here
¿Cuándo
fue
que
se
fue?,
yo
no
lo
vi
When
did
it
leave?
I
didn't
see
it
go
I
gotta
let
you
go,
oh
I
gotta
let
you
go,
oh
Gotta
let
you
go,
oh
Gotta
let
you
go,
oh
Uh,
merecemos
ser
feliz
Uh,
we
deserve
to
be
happy
I
gotta
let
you
go
I
gotta
let
you
go
I
don't
wanna
let
you
go,
no
I
don't
wanna
let
you
go,
no
Merecemos
ser
feliz,
pero
la
felicidad
no
es
aquí
We
deserve
to
be
happy,
but
happiness
isn't
here
Nunca
lo
fue
It
never
was
Y
al
parecer
que
cuando
estuvo
fue
ayer
And
it
seems
like
when
it
was,
it
was
yesterday
Pero
hoy
es
otro
día
But
today
is
another
day
Qué
pena
que
tu
tren
se
fue
por
otra
vía,
querida
It's
a
shame
your
train
left
on
a
different
track,
my
dear
Porque
sinceramente
nada
es
igual
Because
honestly,
nothing
is
the
same
Hoy
aprendí
Today
I
learned
Que
no
es
lo
mismo
amar
que
estar
enamorado
de
ti
That
loving
you
isn't
the
same
as
being
in
love
with
you
El
corazón
estuvo
aquí
My
heart
was
here
¿Cuándo
fue
que
se
fue?,
yo
no
lo
vi
When
did
it
leave?
I
didn't
see
it
go
I
gotta
let
you
go,
oh
I
gotta
let
you
go,
oh
Gotta
let
you
go,
oh
Gotta
let
you
go,
oh
Uh,
merecemos
ser
feliz
Uh,
we
deserve
to
be
happy
I
gotta
let
you
go
I
gotta
let
you
go
I
don't
wanna
let
you
go,
no
I
don't
wanna
let
you
go,
no
¿Cuándo
fue
que
se
fue?,
yo
no
lo
vi
When
did
it
leave?
I
didn't
see
it
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Pinto, Pedro Polanco, Steven Cruz, Carlos Delgadillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.