Текст и перевод песни Pinto Picasso - Señal (feat. Vikina)
Señal (feat. Vikina)
Sign (feat. Vikina)
Uhhh
oo
yeah
Uhhh
oh
yeah
Dame
una
señal
que
te
estoy
esperando
mm
Give
me
a
sign
that
I'm
waiting
for
you
Dame
una
señal
porque
te
tardas
tanto?
Give
me
a
sign
why
are
you
taking
so
long?
Sobran
deseos
de
llamarte
pero
no
me
atrevo
There
are
plenty
of
wishes
to
call
you
but
I
don't
dare
Me
haces
falta
aquí
pero
no
se
si
debo
I
miss
you
here
but
I
don't
know
if
I
should
Dame
una
señal
me
estoy
desesperando
Give
me
a
sign
I'm
getting
desperate
Aunque
fue
solo
una
noche
no
te
estoy
juzgando
Even
though
it
was
only
one
night
I'm
not
judging
you
La
ley
del
silencio
me
esta
castigando
The
law
of
silence
is
punishing
me
Quiero
mas
de
ti
pero
tengo
miedo
de
quedarme
solo
a
la
mitad
del
juego
I
want
more
of
you
but
I'm
afraid
of
being
left
alone
halfway
through
the
game
Dame
una
señal
me
estoy
desesperando
Give
me
a
sign
I'm
getting
desperate
Qué
me
hiciste?
Dónde
estás?
What
did
you
do
to
me?
Where
are
you?
Quiero
amanecer
contigo
I
want
to
wake
up
with
you
El
recuerdo
de
tu
boca
me
persigue
The
memory
of
your
mouth
haunts
me
Quiero
amanecer
contigo
I
want
to
wake
up
with
you
Cada
parte
de
mi
cuerpo
me
lo
pide
Every
part
of
my
body
asks
me
to
Solo
dame
una
señal
señal
señal
Just
give
me
a
signal,
a
signal,
a
signal
Señal
señal
señal
Signal,
signal,
signal
Señal
señal
señal
Signal,
signal,
signal
Señal
señal
Signal,
signal
Me
pregunto
si
me
piensas
como
yo
te
pienso
I
wonder
if
you
think
of
me
the
way
I
think
of
you
Si
también
estas
apunto
de
mandarme
un
texto
If
you're
also
about
to
send
me
a
text
Dame
una
razón
Give
me
a
reason
Una
indicación
An
indication
Que
me
abra
las
puerta
de
tu
corazón
That
will
open
the
doors
to
your
heart
Dame
una
señal
pero
que
sea
ahora
Give
me
a
sign
but
let
it
be
now
Qué
me
hiciste?
Dónde
estás?
What
did
you
do
to
me?
Where
are
you?
Quiero
amanecer
contigo
I
want
to
wake
up
with
you
El
recuerdo
de
tu
boca
me
persigue
The
memory
of
your
mouth
haunts
me
Quiero
amanecer
contigo
I
want
to
wake
up
with
you
Cada
parte
de
mi
cuerpo
me
lo
pide
Every
part
of
my
body
asks
me
to
Solo
dame
una
señal
señal
señal
Just
give
me
a
signal,
a
signal,
a
signal
Señal
señal
señal
Signal,
signal,
signal
Señal
señal
señal
Signal,
signal,
signal
Señal
señal
Signal,
signal
Qué
me
hiciste?
Dónde
estás?
What
did
you
do
to
me?
Where
are
you?
Quiero
amanecer
contigo
I
want
to
wake
up
with
you
El
recuerdo
de
tu
boca
me
persigue
The
memory
of
your
mouth
haunts
me
Quiero
amanecer
contigo
I
want
to
wake
up
with
you
Cada
parte
de
mi
cuerpo
te
lo
pide
Every
part
of
my
body
asks
you
for
it
Solo
dame
una
señal
señal
señal
Just
give
me
a
signal,
a
signal,
a
signal
Señal
señal
señal
Signal,
signal,
signal
Señal
señal
señal
Signal,
signal,
signal
Señal
señal
Signal,
signal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Bleu
дата релиза
25-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.