Текст и перевод песни Pinto Picasso - Señal (feat. Vikina)
Señal (feat. Vikina)
Сигнал (feat. Vikina)
Dame
una
señal
que
te
estoy
esperando
mm
Дай
мне
знак,
я
жду
тебя
мм
Dame
una
señal
porque
te
tardas
tanto?
Почему
ты
так
долго
затягиваешь?
Sobran
deseos
de
llamarte
pero
no
me
atrevo
Мне
так
хочется
позвонить
тебе,
но
я
не
решаюсь
Me
haces
falta
aquí
pero
no
se
si
debo
Мне
тебя
не
хватает
здесь,
но
я
не
знаю,
стоит
ли
Dame
una
señal
me
estoy
desesperando
Дай
мне
знак,
я
отчаиваюсь
Aunque
fue
solo
una
noche
no
te
estoy
juzgando
Хотя
это
была
всего
лишь
одна
ночь,
я
не
судю
тебя
La
ley
del
silencio
me
esta
castigando
Закон
молчания
наказывает
меня
Quiero
mas
de
ti
pero
tengo
miedo
de
quedarme
solo
a
la
mitad
del
juego
Я
хочу
тебя
больше,
но
боюсь
остаться
один
на
полпути
игры
Dame
una
señal
me
estoy
desesperando
Дай
мне
знак,
я
отчаиваюсь
Qué
me
hiciste?
Dónde
estás?
Что
ты
со
мной
сделала?
Где
ты?
Quiero
amanecer
contigo
Я
хочу
проснуться
с
тобой
El
recuerdo
de
tu
boca
me
persigue
Воспоминание
о
твоих
губах
преследует
меня
Quiero
amanecer
contigo
Я
хочу
проснуться
с
тобой
Cada
parte
de
mi
cuerpo
me
lo
pide
Каждая
часть
моего
тела
требует
этого
Solo
dame
una
señal
señal
señal
Просто
дай
мне
знак,
знак,
знак
Señal
señal
señal
Знак,
знак,
знак
Señal
señal
señal
Знак,
знак,
знак
Me
pregunto
si
me
piensas
como
yo
te
pienso
Интересно,
думаешь
ли
ты
обо
мне,
как
я
о
тебе
Si
también
estas
apunto
de
mandarme
un
texto
Ты
тоже,
наверное,
собираешься
отправить
мне
сообщение
Dame
una
razón
Дай
мне
причину
Que
me
abra
las
puerta
de
tu
corazón
Что
откроет
мне
двери
твоего
сердца
Dame
una
señal
pero
que
sea
ahora
Дай
мне
знак,
но
сделай
это
сейчас
Qué
me
hiciste?
Dónde
estás?
Что
ты
со
мной
сделала?
Где
ты?
Quiero
amanecer
contigo
Я
хочу
проснуться
с
тобой
El
recuerdo
de
tu
boca
me
persigue
Воспоминание
о
твоих
губах
преследует
меня
Quiero
amanecer
contigo
Я
хочу
проснуться
с
тобой
Cada
parte
de
mi
cuerpo
me
lo
pide
Каждая
часть
моего
тела
требует
этого
Solo
dame
una
señal
señal
señal
Просто
дай
мне
знак,
знак,
знак
Señal
señal
señal
Знак,
знак,
знак
Señal
señal
señal
Знак,
знак,
знак
Qué
me
hiciste?
Dónde
estás?
Что
ты
со
мной
сделала?
Где
ты?
Quiero
amanecer
contigo
Я
хочу
проснуться
с
тобой
El
recuerdo
de
tu
boca
me
persigue
Воспоминание
о
твоих
губах
преследует
меня
Quiero
amanecer
contigo
Я
хочу
проснуться
с
тобой
Cada
parte
de
mi
cuerpo
te
lo
pide
Каждая
часть
моего
тела
требует
тебя
Solo
dame
una
señal
señal
señal
Просто
дай
мне
знак,
знак,
знак
Señal
señal
señal
Знак,
знак,
знак
Señal
señal
señal
Знак,
знак,
знак
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Bleu
дата релиза
25-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.