Текст и перевод песни Pio Perilla - Si Te Quieres Quedar (Quédate)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Te Quieres Quedar (Quédate)
Если хочешь остаться (Останься)
No
puedo
ver
el
reloj
Не
могу
смотреть
на
часы,
Si
están
las
horas
que
llevo
sin
verte
Ведь
они
показывают,
сколько
часов
я
тебя
не
видел.
Siento
que
todo
acabó
Чувствую,
что
всё
кончено,
Aunque
no
quieras
decirlo
de
frente
Хотя
ты
не
хочешь
сказать
это
прямо.
Deja
que
te
diga
o
dime
que
te
deje
así
Позволь
мне
сказать
тебе
или
скажи
мне,
чтобы
я
оставил
тебя
так,
Si
te
quieres
quedar,
quédate
Если
хочешь
остаться,
останься.
No
puedo
hablar
pero
juro
Не
могу
говорить,
но
клянусь,
Que
sólo
sabrás
que
está
bien
Что
ты
просто
будешь
знать,
что
всё
хорошо.
Y
te
miro
de
cerca
en
lo
oscuro
y
te
puedo
entender
И
я
смотрю
на
тебя
близко
в
темноте,
и
я
могу
тебя
понять.
Yo
te
puedo
entender
Я
могу
тебя
понять.
Yo
te
puedo
entender
Я
могу
тебя
понять.
No
puedo
ser
como
soy
Не
могу
быть
таким,
какой
я
есть,
Porque
te
escribo
y
no
miento
pero
pierdo
el
intento
Потому
что
я
пишу
тебе
и
не
лгу,
но
теряю
смысл.
Y
sólo
ves
lo
malo
de
hoy
И
ты
видишь
только
плохое
сегодня,
Pero
te
olvidas
del
cuento
y
de
lo
bueno
que
siento
Но
забываешь
о
истории
и
о
том
хорошем,
что
я
чувствую.
Deja
que
te
diga
o
dime
que
te
deje
así
Позволь
мне
сказать
тебе
или
скажи
мне,
чтобы
я
оставил
тебя
так,
Si
te
quieres
quedar,
quédate
Если
хочешь
остаться,
останься.
No
puedo
hablar
pero
juro
Не
могу
говорить,
но
клянусь,
Que
sólo
sabrás
que
está
bien
Что
ты
просто
будешь
знать,
что
всё
хорошо.
Y
te
miro
de
cerca
en
lo
oscuro
y
te
puedo
entender
И
я
смотрю
на
тебя
близко
в
темноте,
и
я
могу
тебя
понять.
Yo
te
puedo
entender
Я
могу
тебя
понять.
Yo
te
puedo
entender
Я
могу
тебя
понять.
Yo
te
puedo
entender
Я
могу
тебя
понять.
Si
te
quieres
quedar,
quédate
Если
хочешь
остаться,
останься.
No
puedo
hablar
pero
juro
Не
могу
говорить,
но
клянусь,
Que
sólo
sabrás
que
está
bien
Что
ты
просто
будешь
знать,
что
всё
хорошо.
Y
te
miro
de
cerca
en
lo
oscuro
y
te
quieres
quedar,
quédate
И
я
смотрю
на
тебя
близко
в
темноте,
и
ты
хочешь
остаться,
останься.
Yo
contigo
me
siento
seguro
y
tu
siempre
sabrás
qué
está
bien
С
тобой
я
чувствую
себя
в
безопасности,
и
ты
всегда
будешь
знать,
что
всё
хорошо.
Y
te
miro
de
cerca
en
lo
oscuro
y
te
puedo
entender
И
я
смотрю
на
тебя
близко
в
темноте,
и
я
могу
тебя
понять.
Y
te
miro
de
cerca
en
lo
oscuro
y
me
puedo
entender
И
я
смотрю
на
тебя
близко
в
темноте,
и
я
могу
себя
понять.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Riano Restrepo, Natalia Schlesinger, Pio Felipe Perilla Cleves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.