Текст и перевод песни Pionieris - Vai Tu atceries (feat. Mazais Zaļais)
Vai Tu atceries (feat. Mazais Zaļais)
Do You Remember (feat. Mazais Zaļais)
Es
jūtos
nemitīgi
tāds
mazliet
sapņains
I
constantly
feel
a
bit
dreamy
Gribas
kaut
uz
īsu
brīdi
prātā
paturēt
tās
ainas
Wanting
to
hold
onto
those
scenes,
even
for
a
moment
Ir
dienas,
kad
gribas,
kaut
dzīve
mani
atlaistu
There
are
days
when
I
wish
life
would
let
me
go
Jauki
satikties,
paldies,
un
atkal
smaidu
Nice
to
meet
you,
thank
you,
and
I
smile
again
Ar
katru
minūti,
ko
nepavadām
kopā
With
every
minute
we
don't
spend
together
Sāk
vairāk
likties,
ka
vien
par
tevi
domāju
It
starts
to
feel
more
like
I
only
think
about
you
Ūbeļu
pilnas
ielas
un
māju
pagalmi
Streets
and
courtyards
filled
with
apple
trees
Tas
viss
kā
filmas,
bet
pag,pag,pagaidi
It's
all
like
a
movie,
but
wait,
wait,
wait
Uztaukties
nevajag,
šai
filmai
nav
beigas
Don't
get
excited,
this
movie
has
no
ending
Te
visam
jānotiek
čillā,
bez
steigas
Everything
here
should
happen
chill,
without
rush
Es
nevaru
tagad
dzīvot
vairs
nekā
citādi
I
can't
live
any
other
way
now
Vajag
man
devu,
kas
liek
sirdij
sist
stiprāk
I
need
a
dose
that
makes
my
heart
beat
stronger
Šādi
darot,
es
sevi
uzladēju
By
doing
this,
I
recharge
myself
Otrais
mēnesis,
kopš
dzeru
tikai
tēju
Second
month
since
I
only
drink
tea
Aizskriet
nespēju,
un
nemaz
negribās
I
can't
run
away,
and
I
don't
even
want
to
Uzlieku
bītu,
lai
sākas
šis
stāsts
I
put
on
the
beat,
let
this
story
begin
Dienu
pēc
dienas
mani
mocīja
bezmiegs
Day
after
day
I
was
tormented
by
insomnia
Interesanti,
bet
Interesting,
but
Atkal
jūtams
miers
Peace
is
felt
again
Otrpus
pilsētai
sūtu
tev
sveicienu
Across
the
city
I
send
you
greetings
Sākuma
burtos
arī
slēpjas
kāds
nieks
The
first
letters
also
hide
something
Klausies,
es
teicu
- Pag,
pag,
pagaidi
Listen,
I
said
- Wait,
wait,
wait
Ūbeļu
pilnas
ielas
un
pagalmi
Streets
and
courtyards
filled
with
apple
trees
Patīt
uz
priekšu
un
redzēt,
kas
tālāk
To
move
forward
and
see
what's
next
Stulbi,
man
liekas,
jo
tam
pašam
jānāk
Stupid,
I
think,
because
it
should
come
by
itself
Tā
nu
ir
sanācis,
ka
esmu
bez
prāta
It
so
happened
that
I'm
out
of
my
mind
Un
būšu
es
tāds,
līdz
būsi
tu
klāt
And
I
will
be
like
this
until
you
are
here
Tā
nu
ir
sanācis,
ka
esmu
bez
prāta
It
so
happened
that
I'm
out
of
my
mind
Un
būšu
es
tāds,
līdz
būsi
tu
klāt
And
I
will
be
like
this
until
you
are
here
I
used
to
be
a
dealer
I
used
to
be
a
dealer
Tas
bij′
sen,
tik
sen
It
was
a
long
time
ago,
so
long
ago
Atceries?
Atceries
Do
you
remember?
Do
you
remember
I
used
to
be
a
dealer
I
used
to
be
a
dealer
Tas
bij'
sen,
tik
sen
It
was
a
long
time
ago,
so
long
ago
And
you
hooked
on
my
I
don′t
give
a
fuck
And
you
hooked
on
my
I
don't
give
a
fuck
Vai
tu
atceries?
Vai
tu
atceries
Do
you
remember?
Do
you
remember
I
used
to
be
a
dealer
I
used
to
be
a
dealer
Tas
bij'
sen,
tik
sen.
Atceries
It
was
a
long
time
ago,
so
long
ago.
Remember
I
used
to
be
a
dealer
I
used
to
be
a
dealer
Tas
bij
tik
sen,
tik
sen!
It
was
so
long
ago,
so
long
ago!
And
you
hooked
on
my
I
don't
give
a
fuck
And
you
hooked
on
my
I
don't
give
a
fuck
Es
tevi
satiku
netālu
kur
augu
I
met
you
near
where
I
grew
up
Savaadi
man
ir,
jo
letāli
sanācis
It's
strange
for
me,
because
it
turned
out
lethal
Un
nevaru
pat
saukt
tevi
par
draugu
And
I
can't
even
call
you
a
friend
Nu
mēs
katrs
savā
krastā,
pat
vēstules
nerakstām
Now
we
are
each
on
our
own
shore,
we
don't
even
write
letters
Vai
nav
jauki
Isn't
it
nice?
Atkarība
bija
kas
mūs
savaldija
Addiction
was
what
bound
us
together
Tik
biežI
bez
apakšveļas,
kā
ar
tevi
So
often
without
underwear,
like
with
you
Sevi
neatceros
kopš
dzimu,
galīgi
I
don't
remember
myself
since
I
was
born,
completely
Ēkā
esot
man,
drēbes
vēlies
noraut
tu
When
I'm
in
the
building,
you
want
to
rip
my
clothes
off
Gatavi
mēles
krustot
Ready
to
cross
tongues
A
ko
tu
manā
vietā
darītu
What
would
you
do
in
my
place
Uzplēstas
rētas,
dārgā,
ļauj
lai
tās
sadzītu
Torn
scars,
dear,
let
them
heal
Zem
palagiem
mēs
mūsu
sapņos,
laiku
samītu
Under
the
sheets,
we
crushed
time
in
our
dreams
Tu
nevēlies
lai
pametu,
šo
situāciju
nenosaku
You
don't
want
me
to
leave,
I
don't
determine
this
situation
Es
piecēlos
laimīgs,
bet
vakarā
jau
nosmaku
I
woke
up
happy,
but
in
the
evening
I
was
already
suffocating
Vairs
nevēlos
būt
vājš,
es
tev
tikai
pamāju
I
don't
want
to
be
weak
anymore,
I
just
wave
to
you
Ir
tā
kā
ir,
iekārei
nav
attaisnojumu
It
is
what
it
is,
there
are
no
excuses
for
lust
I
used
to
be
a
dealer
I
used
to
be
a
dealer
Tas
bij′
sen,
tik
sen
It
was
a
long
time
ago,
so
long
ago
Atceries?
Atceries
Do
you
remember?
Do
you
remember
I
used
to
be
a
dealer
I
used
to
be
a
dealer
Tas
bij′
sen,
tik
sen
It
was
a
long
time
ago,
so
long
ago
And
you
hooked
on
my
I
don't
give
a
fuck
And
you
hooked
on
my
I
don't
give
a
fuck
Vai
tu
atceries?
Vai
tu
atceries
Do
you
remember?
Do
you
remember
I
used
to
be
a
dealer
I
used
to
be
a
dealer
Tas
bij′
sen,
tik
sen.
Atceries
It
was
a
long
time
ago,
so
long
ago.
Remember
I
used
to
be
a
dealer
I
used
to
be
a
dealer
Tas
bij
tik
sen,
tik
sen!
It
was
so
long
ago,
so
long
ago!
And
you
hooked
on
my
I
don't
give
a
fuck
And
you
hooked
on
my
I
don't
give
a
fuck
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jānis Krūmiņš
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.