Текст и перевод песни Pionieris - Tavos Krastos (feat. Trakamelodija)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tavos Krastos (feat. Trakamelodija)
On Your Shores (feat. Sweet Melody)
Es
redzu
mājas
pelēkas
I
see
grey
houses
Mana
sirds
uz
trotuāra
My
heart
is
on
the
sidewalk
Kā
domā
kā
man
klājas
How
do
you
think
I
am
Redzu
melnus
redzu
baltus
I
see
black,
I
see
white
Cilvēkus.
Arī
zaļus
People.
Green
as
well
Visi
dabū
naudu
kā
pienākas
Everyone
earns
money
as
it
should
be
Kad
es
stāvu
tavos
krastos
When
I
stand
on
your
shores
Man
tik
tuvu
ir
mājas,
bet
ceļš
mans
tāls
Home
is
so
dear
to
me,
but
my
path
is
long
Šie
ir
bezkrastu
kontakti,
starp
tiem
arī
mans
vārds
These
are
endless
contacts,
and
my
name
is
among
them
Sākt
šo
no
pagraba,
un
līdz
jumtam
mans
stāvs
To
start
this
from
the
cellar,
and
to
the
roof
is
my
floor
Grūti
iegūt
uzvaru,
kad
esi
viens
no
- nekā
It's
difficult
to
gain
victory,
when
you're
one
of
- nothing
Tagad
šampanietis
garšo
daudz
labāk
Champagne
tastes
better
now
Jo
esam
šeit
un
tālāk
nekā
sākām!
Zini
viss
ir
kārtībā
Because
we
are
here
and
further
than
we
started!
You
know,
everything
is
alright
Ja
redzi
mani
If
you
see
me
Kad
es
stāvu
tavos
krastos
When
I
stand
on
your
shores
Es
esmu
tiltam
pāri
tur
I'm
a
bridge
over
there
Atpakaļ
kur
prāta
vārdi
Back
to
where
the
wise
words
are
Šodien
nav
skumt
par
ko
It's
not
worth
being
sad
today
Neprātībā
gaidu
kādu
I'm
madly
waiting
for
someone
Tu
izglāb
manu
dienu
You
save
my
day
Lai
pret
vientulību
galvu
nevajadzētu
spiest
So
that
I
wouldn't
hang
my
head
against
lonelines
Katrs
sapnis
šeit
ir
izsapņots
Every
dream
here
is
a
dream
come
true
Smags
un
skumjš,
pārliecinos
Heavy
and
sad,
I
make
sure
Kad
tas
atbalstas
uz
maniem
pleciem,
mēs
ejam
tālāk
When
it
leans
on
my
shoulders,
we
go
further
Esmu
viens
no
simts,
droš
par
to
kad
I'm
one
of
a
hundred,
sure
of
it
when
Kad
es
stāvu
tavos
krastos
When
I
stand
on
your
shores
Es
skatos
plašI
ar
degošu
miesu
I
look
wide
with
a
burning
body
Un
runu
asu,
kādu
ierindnieks
nav
pratis
And
I
speak
sharply,
like
a
private
did
not
understand
Nederīgs
esi
tu
un
tava
komanda,
ja
tu
piemini
krastu
You
and
your
team
are
useless
if
you
mention
the
shore
Ienaidnieks
tu
negribētu
būt
mūsu.
Paklausi
mani
You,
enemy,
don't
want
to
be
ours.
Listen
to
me
Paliec
tīrs
no
stāstiem,
jo
bez
bailēm
mēs
katrs
Stay
clean
from
the
tales,
because
we
are
each
fearless
Es
nevaru
būt
kā
viņu
asaras,
man
nav
žēl
jūs,
pat
ne
I
can't
be
like
their
tears,
I
don't
pity
you,
not
even
Vienas
lepnas
domas
A
single
proud
thought
Kad
es
stāvu
tavos
krastos
When
I
stand
on
your
shores
Pat
ne
vienas
lepnas
domas
Not
even
a
single
proud
thought
Nav
vērti
viņi
They
are
not
worthy
Mani
vārdi
svēti
My
words
are
sacred
Priekš
manis
mērķis
cēls
ir
For
me,
the
goal
is
noble
Neesmu
te
tikai
lai
repotu
un
patusēt
I'm
not
just
here
to
rap
and
hang
out
Pazīmēties
drēbēm
Distinguish
myself
with
clothes
Tu
nezini
cik
es
zemu
biju
un
kur
tagad
tēmēju
You
don't
know
how
low
I
was
and
where
I'm
aiming
now
Salauzts
bez
nekā,
es
atgriezties
nedomāju
un
tas
ir
Broken
without
anything,
I
don't
think
to
return,
and
that's
it
Tikai
tāpēc,
kad
es
Only
because,
when
I
Kad
es
stāvu
tavos
krastos
When
I
stand
on
your
shores
Kā
bankā
miljonu
noskaitot
Like
depositing
a
million
in
a
bank
Līdz
drūmām
dienām
un
atpakaļ
To
gloomy
days
and
back
Pie
lūpām
sarkanām
bālo
dzīvi
iekrāsot
To
paint
a
pale
life
with
red
lips
Tu
esi
tas
kas
pamodina
mani
no
miega
You
are
the
one
who
wakes
me
up
from
sleep
Ļauj
man
ēst,
ļauj
lai
dzird
ielas
Let
me
eat,
let
the
streets
hear
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juris šteinfelds
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.