Текст и перевод песни Pionieris - Tu Man Zvani (feat. Trakamelodija)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Man Zvani (feat. Trakamelodija)
Ты звонишь мне (feat. Trakamelodija)
Mani
vari
saukt
kā
tu
vēlies
Можешь
звать
меня
как
хочешь,
Es
nepazīstu
tevi
un
mēs
noteikt
neesam
tikušies
Я
не
знаю
тебя,
и
мы
точно
не
встречались.
Esmu
tas
ko
tu
redzēji
kapucē
Я
тот,
кого
ты
видела
в
капюшоне,
Pīpējam
tur,
vērojam
tevi
Курим
там,
наблюдаем
за
тобой.
Dzeram,
vērojam,
pīpējam
Пьем,
наблюдаем,
курим.
Ko
tu
vēlies
dzirdēt
Что
ты
хочешь
услышать?
Esmu
jau
šeit,
mana
uzmanība
tev
Я
уже
здесь,
моё
внимание
на
тебе.
Es
visvisādi
lokos
Я
изгибаюсь
всячески,
Nav
tā,
ka
es
vēlos
tevi
tikai
izdrāzt
Не
то
чтобы
я
хотел
тебя
только
трахнуть,
Bet
es
būšu
priecīgs,
ja
tu
to
sapratīsi
arī
Но
я
буду
рад,
если
ты
это
тоже
поймешь.
Es
novilkšu
kapuci
un
redzēsi
ko
slēpju
Я
сниму
капюшон,
и
ты
увидишь,
что
скрываю,
Ko
neredz
citi,
mēs
varam
abi
būt
pret
pasauli
Чего
не
видят
другие,
мы
можем
оба
быть
против
мира.
Esmu
neaizskarams,
notici
man
un
nāc
ar
mani
Я
неприкосновенный,
поверь
мне
и
пойдем
со
мной.
Es
varu
palikt
bez
nekā,
bet
tev
jābūt
manai
Я
могу
остаться
без
всего,
но
ты
должна
быть
моей.
Tu
vari
palikt
man
blakām,
es
rūpēšos
kā
tētis
Ты
можешь
остаться
рядом
со
мной,
я
позабочусь
о
тебе,
как
отец.
Tu
māki
pierunāt
uz
visu,
ja
tu
nomet
drēbes
Ты
умеешь
уговорить
на
всё,
если
сбросишь
одежду.
Tavas
acis
ar
mani
runā
un
hipnotizē
lūpas
Твои
глаза
говорят
со
мной,
и
губы
гипнотизируют.
Mēs
abi
varam
palikt
krastā
un
slēpties
starp
palagiem
Мы
оба
можем
остаться
на
берегу
и
спрятаться
между
простынями.
Noņemšu
sāpes,
tikai
tu
nevari
turēt
mani
aiz
pavadiem
Сниму
боль,
только
ты
не
можешь
держать
меня
на
поводке.
Šis
rīts
tik
grūts,
tu
vari
uztīt
man
Это
утро
такое
тяжелое,
ты
можешь
меня
взбодрить.
Un
jau
gulēt
nākt,
esmu
citā
līmenī
И
уже
ложиться
спать,
я
на
другом
уровне.
Mēs
varam
darīt
šo
trīsdesmit
dienas
mēnesī
Мы
можем
делать
это
тридцать
дней
в
месяц.
Te
mana
iela,
mans
pagalms
Здесь
моя
улица,
мой
двор,
Mans
sapnis,
te
mana
vīzija
par
īstu
Моя
мечта,
здесь
моё
видение
настоящего
Un
visu
kas
es
esmu
И
всего,
что
я
есть.
Tu
ielien
te
un
sagriez
Ты
влезаешь
сюда
и
режешь
Pasauli
manu
- tev
ar
viņu
nepietiek
Мой
мир
- тебе
его
мало.
Un
atkal
man
zvani
И
снова
звонишь
мне.
Tu
zini
kā
tas
bija
Ты
знаешь,
как
это
было,
Vakars
izdevās
kaut
vai
no
rīta
lija
Вечер
удался,
хоть
утром
и
лил
дождь.
Šodien
viss
aizdomīgs,
pārāk
mierīgi
Сегодня
всё
подозрительно,
слишком
тихо.
Liekas
kaut
kā
nava.
Lūk
tava
kafija
Кажется,
чего-то
не
хватает.
Вот
твой
кофе.
Tu
ietinusies
palagā,
saburzīta,
bet
laba
Ты
завернулась
в
простыню,
помятая,
но
хороша.
Šodiena
brīvdiena
un
tu
esi
mana
Сегодня
выходной,
и
ты
моя.
Telefons
izslēgts,
rīta
vīns,
vīds
un
bīts
Телефон
выключен,
утреннее
вино,
зависть
и
бит.
Tu
te
un
es
būšu
-tiešs,
mazliet
smaidu
Ты
здесь,
и
я
буду
- прямой,
немного
улыбаюсь.
Un
lūpas
tagad
ciešI,
piekodies
man
И
губы
сейчас
страдают,
укуси
меня.
Un
lūdz
lai
sasienu,
klusi
murrā
И
проси,
чтобы
я
связал,
тихо
мурчи.
Dārgā,
es
varu
būt
tavs
policists
Дорогая,
я
могу
быть
твоим
полицейским.
Tikai
nesaki
nevienam,
draugi
nesapratīs
Только
никому
не
говори,
друзья
не
поймут.
Ļoti
grūti
mēdz
būt
vienam
Очень
трудно
бывает
одному.
TukšI
klīstu
bez
iespējam
- jebkādām
Пусто
брожу
без
возможностей
- каких-либо.
Tur
tukšI
nīst
mani,
ja
vēlies
- ejam
Там
пусто
ненавидят
меня,
если
хочешь
- пойдем.
Pats
es
piezemēts,
nav
ko
pieri
raukt
Сам
я
приземленный,
нечего
морщить
лоб.
Ja
tevi
interesē
Если
тебе
интересно,
Augu
nakti
traki
strādāju
studijā
Ночами
я
много
работаю
в
студии.
Pulēju
taktis,
tīru
plecus
un
Полирую
такты,
чищу
плеки
и
No
rīta
deviņos
mājās
В
девять
утра
дома.
Nāc
savāc,
kas
no
manis
palicis
Приходи,
забери,
что
от
меня
осталось.
Te
mana
iela,
mans
pagalms
Здесь
моя
улица,
мой
двор,
Mans
sapnis,
te
mana
vīzija
par
īstu
Моя
мечта,
здесь
моё
видение
настоящего
Un
visu
kas
es
esmu
И
всего,
что
я
есть.
Tu
ielien
te
un
sagriez
Ты
влезаешь
сюда
и
режешь
Pasauli
manu
- tev
ar
viņu
nepietiek
Мой
мир
- тебе
его
мало.
Un
atkal
man
zvani
И
снова
звонишь
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juris šteinfelds
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.