Pionieris - Visa mana dzīve (feat. Trakamelodija) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pionieris - Visa mana dzīve (feat. Trakamelodija)




Visa mana dzīve (feat. Trakamelodija)
Вся моя жизнь (feat. Trakamelodija)
Es biju darijis šo visu manu dzīvi
Я делал это всю мою жизнь
Redzot kādu ciešam visu manu dzīvi
Видя, как кто-то страдает, всю мою жизнь
Iekšā ārā problēmās visu manu dzīvi
То в проблемах, то вне их, всю мою жизнь
Tikai uz lapas ir kas paliek no visas dzīves
Только на листе остается что-то от всей жизни
Visas manas dzīves, visas manas dzīves
От всей моей жизни, от всей моей жизни
Visa valoda mana aizgājusi cilvēkos
Весь мой язык ушел в народ
Es lieku ieroci nost
Я кладу оружие
Lai ar pildspalvu dzīvību dotu
Чтобы ручкой давать жизнь
Neprasu daudz, es vēlos muzicēt
Не прошу многого, я хочу музицировать
Izmest šo paku, kontaktus likvidēt
Выбросить эту пачку, ликвидировать контакты
Betonu džuņgļos nikni pieminekļi sēž
В бетонных джунглях грозно сидят монументы
Mums sejas aukstas, tik pat auksts ir vējš
У нас холодные лица, такой же холодный ветер
Ja man būtu ļauts uz skatuves kāpt
Если бы мне разрешили подняться на сцену
Es uz tās būtu tevis dēļ
Я был бы на ней ради тебя
Labāk nekā atstāt asinis uz veļas dēļa
Лучше, чем оставлять кровь на гладильной доске
Saplēstas drēbes, saskrāpēta seja
Рваная одежда, поцарапанное лицо
Pārāks īsts industrijai
Слишком настоящий для индустрии
Mani nelaiž tajā
Меня не пускают туда
Kamēr ielas nelaiž vaļā
Пока улицы не отпускают
Tam ko dzīvoju
То, чем я живу
Ir tikai viena izeja un ir galā
Есть только один выход, и он в конце
Zinu ko noteikti, tu man nevari pateikt neko
Знаю точно, ты мне не можешь сказать ничего
Es izvēlos uzvilkt botas un iet prom
Я выбираю надеть ботинки и уйти
Izdarīt kas vīram jāizdara
Сделать то, что должен сделать мужчина
Gudrie muļķi šo neizprot, tad nu ko
Мудрые дураки этого не понимают, ну и что
Es biju darijis šo visu manu dzīvi
Я делал это всю мою жизнь
Redzot kādu ciešam visu manu dzīvi
Видя, как кто-то страдает, всю мою жизнь
Iekšā ārā problēmās visu manu dzīvi
То в проблемах, то вне их, всю мою жизнь
Tikai uz lapas ir kas paliek no visas dzīves
Только на листе остается что-то от всей жизни
Visas manas dzīves, visas manas dzīves
От всей моей жизни, от всей моей жизни
Tāds mūžs man, ta, ta tāds mūžs man
Такая жизнь у меня, да, да, такая жизнь у меня
Līdz pēdējo, pēdējo sveci nopūš
Пока не задуют последнюю, последнюю свечу
skan kad šiten' nākam droši
Так звучит, когда сюда приходим смело
It kāds tev savelk jostu
Как будто кто-то тебе затягивает пояс
Kad ielas mostās
Когда улицы просыпаются
Iekšā ārā problēmas, tu nevēlies pat daļu no tām
То в проблемах, то вне их, ты не хочешь даже части из них
Tas apkārt man dzīvo, tu nevēlies
То, как живут вокруг меня, ты не хочешь так
Tu tik balts un nesasmērēts
Ты такая белая и незапятнанная
Es starp vilkiem audzis
Я среди волков вырос
Pirmās raudzes, riktīgi smieklīgs klauns
Первые ряды, по-настоящему смешной клоун
Kur es eju ir akmeņu lauks
Там, куда я иду, поле из камней
Stāvi man labāk klāt
Лучше не лезь ко мне
Tu sen jau zini man rajonā nav kauna
Ты давно знаешь, в моем районе нет стыда
Nav baiļu, nav draugu
Нет страха, нет друзей
Viss kas man ir, ir mani biedri
Все, что у меня есть, это мои братья
Tu no citu sviedriem dzīvo
Ты живешь чужим потом
Izsūc pēdējās asinis no mirušiem pirkstiem mauka
Высасываешь последние капли крови из мертвых пальцев, стерва
Mana nostāja vienmēr nemainīgs
Моя позиция всегда неизменна
Ar ko tu spēlē spēles
С кем ты играешь в игры?
Domā esmu nevainīgs
Думаешь, я невиновен?
Tavs bazars nevietā
Твои слова не к месту
Pilnīgi nevaidzīgs
Совершенно ненужные
Savlec bikses puišel
Натяни штаны, парень
Tu trāpi neprecīzi
Ты попал неточно
Uz katra tāda esmu klāt
На каждого такого я тут как тут
Padod vārdu
Даю слово





Авторы: Juris šteinfelds


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.