Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kto Nie Kochał
Wer Nicht Geliebt Hat
Kto
nie
kochał
ani
raz
Wer
noch
niemals
geliebt
hat,
Nie
wie
jak
bywa
ciężka
łza
ostatnia
weiß
nicht,
wie
schwer
die
letzte
Träne
ist,
Ile
waży
gniew
was
Zorn
wiegt.
Miłość
niczym
wojna
jest
Liebe
ist
wie
ein
Krieg,
Zacząć
tak,
ale
skończyć
nie,
nie
łatwo
anfangen
ja,
doch
aufhören,
nein,
nicht
leicht,
Przed
sobą
przyznać
się
es
sich
selbst
eingestehen.
Kto
nie
kochał
nie
wie
nic
Wer
nicht
geliebt
hat,
weiß
nichts,
Kto
nie
kochał
tylko
drwi
wer
nicht
geliebt
hat,
spottet
nur.
Kto
nie
słyszał
tych
dwóch
słów
Wer
nie
diese
zwei
Worte
hörte,
Nie
rozumie
co
to
ból
versteht
nicht,
was
Schmerz
ist.
Kto
nie
stracił
głowy
sam
Wer
nicht
selbst
den
Kopf
verlor,
Mówi
ci
dobrą
rade
dam
sagt
dir:
'Ich
geb
dir
einen
guten
Rat.'
Lecz
na
to
nie
ma
dobrych
rad
Doch
dafür
gibt
es
keinen
guten
Rat.
Miłość
jak
narkotyk
jest
Liebe
ist
wie
eine
Droge,
Zacząć
tak,
ale
skończyć
nie,
nie
łatwo
anfangen
ja,
doch
aufhören,
nein,
nicht
leicht,
Gdy
nie
wszystko
gra
wenn
nicht
alles
rund
läuft.
Kto
nie
kochał
nie
wie
nic
Wer
nicht
geliebt
hat,
weiß
nichts,
Kto
nie
kochał
tylko
drwi
wer
nicht
geliebt
hat,
spottet
nur.
Kto
nie
słyszał
tych
dwóch
słów
Wer
nie
diese
zwei
Worte
hörte,
Nie
rozumie
co
to
ból
versteht
nicht,
was
Schmerz
ist.
W
każdym
z
nas
nadzieja
się
tli
In
jedem
von
uns
glimmt
die
Hoffnung,
Że
pierwszym
jest
i
będzie
tak
jak
nikt
dass
sie
die
Erste
ist
und
sein
wird,
wie
keine
sonst.
W
każdym
z
nas
złudzenie
wciąż
trwa
In
jedem
von
uns
währt
die
Illusion
noch
fort,
Że
właśnie
noc
jest
początkiem
dnia
dass
grade
die
Nacht
der
Anfang
vom
Tag
ist.
Kto
nie
kochał
nie
wie
nic
Wer
nicht
geliebt
hat,
weiß
nichts,
Kto
nie
kochał
tylko
drwi
wer
nicht
geliebt
hat,
spottet
nur.
Kto
nie
słyszał
tych
dwóch
słów
Wer
nie
diese
zwei
Worte
hörte,
Nie
rozumie
versteht
nicht.
Kto
nie
kochał
nie
wie
nic
Wer
nicht
geliebt
hat,
weiß
nichts,
Kto
nie
kochał
tylko
drwi
wer
nicht
geliebt
hat,
spottet
nur.
Kto
nie
słyszał
tych
dwóch
słów
Wer
nie
diese
zwei
Worte
hörte,
Nie
wie
co
to
znaczy
śmiech
przez
łzy
weiß
nicht,
was
Lachen
unter
Tränen
heißt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Piotr Cugowski, Wojciech Jaroslaw Byrski, Marcin Marek Trojanowicz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.