Piotr Rogucki - Kot - перевод текста песни на немецкий

Kot - Piotr Roguckiперевод на немецкий




Kot
Katze
Tam w durnym pośpiechu goni los
Dort in dummer Eile jagt das Schicksal
Nazbyt prędko bym tak chciał jak on
Zu schnell, ich wünschte, ich könnte so sein wie es
Tu mam jeszcze kilka dobrych słów
Hier hab ich noch ein paar gute Worte
Kromkę ciszy, by ukoić głód
Eine Scheibe Stille, um den Hunger zu stillen
Ty lekko odsuwasz się, gdy ja
Du weichst leicht zurück, wenn ich
Chcę ci zabrać wymyślony strach
Dir die eingebildete Angst nehmen will
Masz usta pocięte chłodem zdań
Dein Mund ist von der Kälte der Sätze zerschnitten
Czemu tyle między nami zła?
Warum so viel Böses zwischen uns?
Bo w twoich decyzjach żyje kot
Denn in deinen Entscheidungen lebt eine Katze
Dokądś idziesz, nie powracasz skądś
Du gehst irgendwohin, kehrst nicht zurück
Noc, kapcie szeleszczą, syczy kran
Nacht, Pantoffeln rascheln, der Wasserhahn zischt
Mówisz "miły, ach, jak dobrze nam!"
Du sagst: "Liebster, ach, wie gut es uns geht!"
Jak, jak mam pozbierać się ze strat
Wie, wie soll ich mich nach den Verlusten wieder sammeln
Gdy odchodzisz, eksploduje żal
Wenn du gehst, explodiert der Kummer
Mam, mam w sobie wiary pełen dzban
Ich hab', ich hab' einen Krug voll Glauben in mir
Tylko musisz mi nadzieję dać
Nur musst du mir Hoffnung geben
Tam nie odnajdę cię i tak
Dort werde ich dich sowieso nicht finden
Choćbym wierzył, że się da
Auch wenn ich glaubte, dass es geht
Choćbym pragnął
Auch wenn ich es mir wünschte
Uwierz w tamtych stronach ze stali i cienia
Glaub mir, in jenen Gegenden aus Stahl und Schatten
Nie zaznamy miłości
Werden wir keine Liebe erfahren
Tam potracimy sumienia
Dort werden wir unser Gewissen verlieren
Tam potracimy sumienia
Dort werden wir unser Gewissen verlieren
A jeśli w drogę wejdzie ślepy los
Und wenn blindes Schicksal in den Weg tritt
Ja mam w sobie siłę, by powstrzymać go
Ich habe die Kraft in mir, es aufzuhalten
Tak, tak, ja mam siłę
Ja, ja, ich habe die Kraft
Tylko nie dawaj mi znaku, najmilsza
Gib mir nur kein Zeichen, Liebste
Że nie chcesz i znikasz
Dass du nicht willst und verschwindest
Tam nie odnajdę cie i tak
Dort werde ich dich sowieso nicht finden
Choćbym wierzył, że się da
Auch wenn ich glaubte, dass es geht
Choćbym pragnął
Auch wenn ich es mir wünschte
Uwierz w tamtych stronach ze stali i cienia
Glaub mir, in jenen Gegenden aus Stahl und Schatten
Nie zaznamy miłości
Werden wir keine Liebe erfahren
Tam potracimy sumienia
Dort werden wir unser Gewissen verlieren
Tam potracimy sumienia
Dort werden wir unser Gewissen verlieren






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.