Текст и перевод песни Piotr Rogucki - Ludzkie Wrony
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drażni
mnie,
że
różni
dranie
mnie
rżną
It
annoys
me
that
various
scoundrels
are
fucking
me
Boję
się
rzec,
że
to
widzę,
że
rżną
I'm
afraid
to
say
that
I
see
that
they
are
fucking
Smażę
się
w
pożarze
I'm
frying
in
fire
Porażony
żądzą
żniw
Struck
by
the
lust
for
the
harvest
Chciałem
się
zmyć,
wyparować
i
znic
I
wanted
to
get
away,
evaporate
and
disappear
Ostrzy
się
stal,
poszatkuję
swój
żal
The
steel
sharpens,
I'll
shred
my
grief
Leżę
krzyżem
w
norze
I
lie
in
a
burrow
like
a
cross
Wierzę,
że
I
believe
that
Jeszcze
im
dołożę
(na,
na,
na,
na,
na,
na)
I'll
still
do
them
(na,
na,
na,
na,
na,
na)
Och
jak
źle
się
czuję
Oh,
how
bad
I
feel
Kiedy
się
czuję
źle
When
I
feel
bad
Nic
się
nie
rymuje
Nothing
rhymes
Nawet
wiersze
Not
even
poems
Kamele
mnie
ony,
ludzkie
wrony
They
peck
me,
human
crows
Z
każdej
strony,
dziobały
by
From
every
side,
they
would
peck
Prężą
barwy
They
strut
their
colors
Jam
na
dzioby
podatny,
bezbronny
I
am
vulnerable
to
being
pecked,
defenseless
Och
jak
źle
się
czuję
Oh,
how
bad
I
feel
Kiedy
się
czuję
źle
When
I
feel
bad
Nic
się
nie
rymuje
Nothing
rhymes
Nawet
wiersze
Not
even
poems
Kamele
mnie
ony,
ludzkie
wrony
They
peck
me,
human
crows
Z
każdej
strony,
dziobały
by
From
every
side,
they
would
peck
Prężą
barwy
They
strut
their
colors
Jam
na
dzioby
podatny,
bezbronny
I
am
vulnerable
to
being
pecked,
defenseless
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Piotr Rogucki, Adam Maciej Marszalkowski, Aleksandra Elzbieta Rzepka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.