Piotr Rubik, Grzegorz Wilk, Zofia Nowakowska, Michal Gasz, Ewa Prus & Marta Moszczynska - Opisanie Swiata (feat. Zofia Nowakowska, Marta Moszczynska, Ewa Prus, Michal Gasz, Grzegorz Wilk) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Piotr Rubik, Grzegorz Wilk, Zofia Nowakowska, Michal Gasz, Ewa Prus & Marta Moszczynska - Opisanie Swiata (feat. Zofia Nowakowska, Marta Moszczynska, Ewa Prus, Michal Gasz, Grzegorz Wilk)




Opisanie Swiata (feat. Zofia Nowakowska, Marta Moszczynska, Ewa Prus, Michal Gasz, Grzegorz Wilk)
Description of the World (feat. Zofia Nowakowska, Marta Moszczynska, Ewa Prus, Michal Gasz, Grzegorz Wilk)
Oto moje opisanie świata
This is my description of the world
Oto me, oto me
This is my, this is my
Oto moje opisanie świata
This is my description of the world
Oto me, oto me...
This is my, this is my...
Kiedy ostatnie zdarł obcasy
When the last Venetian merchant Marco Polo
Wenecki kupiec Marco Polo
Wore out his heels
Przywlókł dwadzieścia lat za pasem
He brought back twenty years under his belt
I to, że ból jednako boli
And the fact that pain hurts all the same
Oto moje opisanie świata
This is my description of the world
Oto me, oto me...
This is my, this is my...
Białe papugi na Sumatrze
White parrots on Sumatra
I jednorożce z dziewicami
And unicorns with virgins
A ja na ciebie wolę patrzeć
But I prefer to look at you
Gdy chowasz się za powiekami
When you hide behind your eyelids
Oto moje opisanie świata
This is my description of the world
Oto me, oto me...
This is my, this is my...
Oto me OPISANIE ŚWIATA
This is my DESCRIPTION OF THE WORLD
Świata, co w czterech ścianach tkwi
A world contained within four walls
I nie mnie jest się z wielkim chanem bratać
And I don't need to fraternize with the Great Khan
Bo ja z tobą chcę braterstwa krwi
Because I want a blood brotherhood with you
Oto me OPISANIE ŚWIATA
This is my DESCRIPTION OF THE WORLD
I choć nie wiem co to Śmierć i Bóg
And even though I don't know what Death and God are
Ja chcę ziemię dobrym słowem łatać
I want to patch the earth with kind words
Do kości nie zdzierając nóg
Without wearing my legs down to the bone
Oto opis świata, opis świata mego
This is a description of the world, my world's description
Co postronki splata złego i dobrego
Which weaves the ropes of good and evil
Oto świata opis, opis świata mego
This is the world's description, my world's description
Co się z cząstek splata złego i dobrego
Which is woven from particles of good and evil
Nie wiem gdzie wiedzie ma ulica
I don't know where my street leads
Nie umiem jeszcze nazwać słowem
I can't yet put it into words
Kto siedzieć ma za kierownicą
Who should be behind the wheel
I kto ma w końcu zahamować
And who will finally brake
Oto me opisanie świata
This is my description of the world
Oto me, oto me
This is my, this is my
Lwy kruczoczarne, chińskie smoki
Jet-black lions, Chinese dragons
I w porcelanie łyk, herbaty
And a sip of tea in porcelain
Mniej ważne niż twej dłoni dotyk
Less important than the touch of your hand
Bo świat jest nadal, jest tylko światem
Because the world is still, just the world
Oto me opisanie świata
This is my description of the world
Oto me, oto me...
This is my, this is my...
Oto me OPISANIE Świata...
This is my DESCRIPTION OF THE WORLD...
Oto opis świata, opis świata mego
This is a description of the world, my world's description
Co postronki splata złego i dobrego
Which weaves the ropes of good and evil
Oto świata opis, opis świata mego
This is the world's description, my world's description
Co się z cząstek stopił złego i dobrego
Which is melted from particles of good and evil
Oto me, opisanie świata
This is my, description of the world
Oto me, oto me...
This is my, this is my...





Авторы: Piotr Andrzej Rubik, Zbigniew Tadeusz Ksiazek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.