Piotr Rubik feat. Marta Moszczynska - Ulica Skowronkowa (feat. Marta Moszczynska) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Piotr Rubik feat. Marta Moszczynska - Ulica Skowronkowa (feat. Marta Moszczynska)




Ulica Skowronkowa (feat. Marta Moszczynska)
Skowronkowa Street (feat. Marta Moszczynska)
Ten list miał wyglądać inaczej
This letter was supposed to look different
Miał śmiać się, choć ja się nie śmieję
It was supposed to laugh, though I'm not laughing
Ten list miał nie płakać a płacze
This letter was supposed to not cry but it does
Choć nic się w mym życiu nie dzieje
Though nothing in my life is happening
Myślę zerkając w rządki słów
I think, glancing at the rows of words
Co może ktoś taki jak ja dokonać
What can someone like me achieve
Ktoś kto sam siebie zawiódł znów
Someone who has failed himself again
Ulica Skowronkowa sześć - Ilona
Skowronkowa Street six - Ilona
Różowych mi brak okularów
I lack rose-tinted glasses
Gdy w lustrze dostrzegam kobietę
When I look in the mirror, I see a woman
Co patrzeć nie może bez paru
Who can't see without a few
Radośnie różowych tabletek
Cheerfully rose-tinted pills
I cóż takiego ma ten świat
And what does this world have
Co może w prezencie mi dać nim skonam
What can it give me as a present before I die
Załączam zdjęcie sprzed dwóch lat
I enclose a photo from two years ago
Ulica Skowronkowa sześć, Ilona
Skowronkowa Street six, Ilona
By wstać rano - kładę się w nocy
To get up in the morning - I go to bed at night
Miast żyć, to za forsą wciąż gonią
Instead of living, they're still chasing money
A ja na to nic nie poradzę
And I can't do anything about it
Że nie chcę być taka jak oni
That I don't want to be like them
Kochać to chyba znaczyć ma
To love must mean
Tak nienawidzić się jak mąż i żona
To hate each other like husband and wife
W kuchni kolejna kłótnia trwa
Another argument in the kitchen
Ulica Skowronkowa sześć, Ilona
Skowronkowa Street six, Ilona
Ten list miał wyglądać inaczej
This letter was supposed to look different
Miał śmiać się, choć ja się nie śmieję
It was supposed to laugh, though I'm not laughing
Ten list miał nie płakać a płacze
This letter was supposed to not cry but it does
Choć nic się w mym życiu nie dzieje.
Though nothing in my life is happening.
Kartka i ślad szminki
A card and a trace of lipstick
Z długopisem i błędami
With a pen and mistakes
Bez wyrazów i przecinków
Without words and commas
Które biją się z myślami
That are fighting with thoughts
Zwykła
Ordinary
Kartka w czarne linie
A card in black lines
Z płonącymi policzkami
With burning cheeks
Z kimś kto flakon dał dziewczynie
With someone who gave a girl a bottle
Z perfumami
With perfume





Авторы: piotr rubik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.