Текст и перевод песни Piotr Rubik feat. Zofia Nowakowska, Marta Moszczynska - Za Rzeka Nieodkryty Lad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Za Rzeka Nieodkryty Lad
За рекой неизведанный край
Myśli
człowiek,
że
się
dowie
Думает
человек,
что
узнает
он,
Tam,
gdzie
świat
ma
mieć
kres.
Там,
где
мир
должен
кончиться.
Co
to
znaczy,
że
inaczej
Что
значит,
что
по-другому
Za
bezkresem
już
jest.
За
бесконечностью
уже
есть.
Za
rzeką
ląd
i
smoczy
las,
За
рекой
край
и
лес
драконий,
O
milę
stąd
jest
ta
miłość
w
nas.
В
миле
отсюда
эта
любовь
в
нас.
Nieznany
ląd
gdzieś
i
gdzieś
smoki
trzy,
Неизведанный
край
где-то
и
где-то
три
дракона,
O
milę
stąd
jest
ląd,
o
milę
ja
i
Ty.
В
миле
отсюда
край,
в
миле
я
и
ты.
W
piasku
złotym
ślad
tęsknoty,
В
песке
золотом
след
тоски,
W
krzykach
czapli
i
mew.
В
криках
цапель
и
чаек.
Za
fortuną
w
świat
pofrunąć,
За
удачей
в
мир
взлететь,
Słysząc
żagli
znów
śpiew.
Слыша
парусов
снова
песнь.
Za
rzeką
ląd
i
smoczy
las,
За
рекой
край
и
лес
драконий,
O
milę
stąd
jest
ta
miłość
w
nas.
В
миле
отсюда
эта
любовь
в
нас.
Nieznany
ląd
gdzieś
i
gdzieś
smoki
trzy,
Неизведанный
край
где-то
и
где-то
три
дракона,
O
milę
stąd
jest
ląd,
o
milę
ja
i
Ty.
В
миле
отсюда
край,
в
миле
я
и
ты.
Za
rzeką
ląd
i
smoczy
las,
За
рекой
край
и
лес
драконий,
O
milę
stąd
jest
ta
miłość
w
nas.
В
миле
отсюда
эта
любовь
в
нас.
Nieznany
ląd
gdzieś
i
gdzieś
smoki
trzy,
Неизведанный
край
где-то
и
где-то
три
дракона,
O
milę
stąd
jest
ląd,
o
milę
ja
i
Ty.
В
миле
отсюда
край,
в
миле
я
и
ты.
A
kiedy
minie
bezpowrotnie
czas,
А
когда
пройдет
безвозвратно
время,
Bo
czas
to
brat
na
jawie
śnionych
snów.
Ведь
время
– брат
наяву
виденных
снов.
Kiedy
objedziesz
dookoła
świat,
Когда
объедешь
вокруг
весь
свет,
To
wszystkie
skarby
świata
znajdziesz
tu.
То
все
сокровища
мира
найдешь
здесь.
Za
rzeką
ląd
i
smoczy
las,
За
рекой
край
и
лес
драконий,
O
milę
stąd
jest
ta
miłość
w
nas.
В
миле
отсюда
эта
любовь
в
нас.
Nieznany
ląd
gdzieś
i
gdzieś
smoki
trzy,
Неизведанный
край
где-то
и
где-то
три
дракона,
O
milę
stąd
jest
ląd,
o
milę
ja
i
Ty.
В
миле
отсюда
край,
в
миле
я
и
ты.
Za
rzeką
ląd
i
smoczy
las,
За
рекой
край
и
лес
драконий,
O
milę
stąd
jest
ta
miłość
w
nas.
В
миле
отсюда
эта
любовь
в
нас.
Nieznany
ląd
gdzieś
i
gdzieś
smoki
trzy,
Неизведанный
край
где-то
и
где-то
три
дракона,
O
milę
stąd
jest
ląd,
o
milę
ja
i
Ty.
В
миле
отсюда
край,
в
миле
я
и
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: piotr rubik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.