Piotr Rubik - Most dwojga serc (feat. Marta Moszczyńska) [Live] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Piotr Rubik - Most dwojga serc (feat. Marta Moszczyńska) [Live]




Most dwojga serc (feat. Marta Moszczyńska) [Live]
Мост двух сердец (feat. Marta Moszczyńska) [Live]
Wiem, nie umiesz być niczyja.
Знаю, ты не можешь принадлежать никому.
Wiem, tęsknota Cię zabija.
Знаю, тоска тебя убивает.
Wiem, a jednak nie rozumiem.
Знаю, и всё же не понимаю.
Chcę rozpalić tu ognisko.
Хочу разжечь здесь огонь.
Chcę być z Tobą bardzo blisko.
Хочу быть с тобой очень близко.
Chcę, a jednak wciąż nie umiem.
Хочу, и всё же пока не умею.
Wybuduję most
Я построю мост
Nad najszerszą z rwących rzek,
Над самой широкой из бурных рек,
Abyś mogła przejść na mój brzeg.
Чтобы ты могла перейти на мой берег.
Wybuduję most
Я построю мост
Z rozświetlonych słońcem chmur.
Из освещённых солнцем облаков.
Złączę morza szum z ciszą gór.
Соединю шум моря с тишиной гор.
Ja wiem, pozostać nie chcesz niczyj.
Я знаю, ты не хочешь никому принадлежать.
Wiem, Twoja tęsknota krzyczy.
Знаю, твоя тоска кричит.
Wiem, a jednak mi uciekasz.
Знаю, и всё же ты убегаешь от меня.
Ty chcesz niepokój swój pokonać.
Ты хочешь победить свою тревогу.
Chcesz naprawdę się przekonać.
Хочешь по-настоящему убедиться.
Chcesz, za długo jednak czekasz.
Хочешь, но слишком долго ждёшь.
Wybuduję most
Я построю мост
Nad najszerszą z rwących rzek,
Над самой широкой из бурных рек,
Abym mogła przejść na Twój brzeg.
Чтобы я мог перейти на твой берег.
Wybuduję most
Я построю мост
Z rozświetlonych słońcem chmur.
Из освещённых солнцем облаков.
Złączę morza szum z ciszą gór.
Соединю шум моря с тишиной гор.
Wybudujmy most.
Давай построим мост.
Niech już nic nie dzieli nas.
Пусть ничто больше нас не разделяет.
Złączmy z nowym dniem przeszły czas.
Соединим с новым днём прошлое время.
Wybudujmy most,
Давай построим мост,
Co połączy światy dwa.
Который соединит два мира.
Jednym jesteś Ty, a drugim ja.
Один из них ты, а другой я.
Wybudujmy most
Давай построим мост
Zapatrzeni w tęczę tęcz.
Глядя на радугу радуг.
Wybudujmy most Dwojga Serc.
Давай построим Мост Двух Сердец.
Wybudujmy most,
Давай построим мост,
Co połączy z nocą dzień,
Который соединит ночь с днём,
Z lodem ognia żar, z blaskiem cień.
Жар огня со льдом, сияние с тенью.
Wybuduję most, bo Kocham Cię.
Я построю мост, потому что люблю тебя.





Авторы: KOLAKOWSKI ROMAN, RUBIK PIOTR ANDRZEJ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.