Текст и перевод песни Piotr Rubik - Niech mówią, że to nie jest miłość (feat. Marcin Januszkiewicz, Michał Gasz, Marta Moszczyńska & Agnieszka Przekupień) [Live]
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mówią,
mówią
że
Говорят,
говорят,
что
Mówią,
że
to
nie
jest
miłość...
nie
Говорят,
это
не
любовь...
Нет
Że
się
tylko
zdaje,
zdaje
im
Что
только
кажется,
кажется
им
Że
już
się
nie
złożą
w
żaden
rym
Что
они
больше
не
будут
складываться
в
рифму
Mówią,
mówią
że
Говорят,
говорят,
что
Mówią,
że
to
wszystko
skończy
się
Они
говорят,
что
все
это
закончится
Koraliki
wspólnych
lat
i
zim
Бусины
общих
лет
и
зим
Fotki
gdzie
na
zawsze
ona
z
nim
Фото
где
навсегда
она
с
ним
Mówią,
mówią
że
Говорят,
говорят,
что
Mówią,
że
to
nie
jest
miłość...
nie
Говорят,
это
не
любовь...
Нет
Że
się
tylko
zdaje
im
Что
только
кажется
им
Że
dawno
już
przegrali
z
losem
złym
Что
они
давно
проиграли
злую
судьбу
Mówią,
że
już
nie
Говорят,
что
уже
не
Mówią,
że
to
wszystko
skończy
się
Они
говорят,
что
все
это
закончится
Wspólne
radowanie
byle
czym
Вместе
радоваться
чему
угодно
Tym,
że
on
w
jej
myślach
- ona
w
nim
Тем,
что
он
в
ее
мыслях
- она
в
нем
To
co
mam
То,
что
у
меня
есть
To
co
się
zdarzyło
nam
То,
что
случилось
с
нами
To
pachnący
chlebem
dom
Это
пахнущий
хлебом
дом
Z
roześmianą
buzią
twą
Со
смеющимся
лицом
Твоим
To
co
mam
То,
что
у
меня
есть
To
co
się
zdarzyło
nam
То,
что
случилось
с
нами
Twój
policzek,
kiedy
mróz
Ваша
щека,
когда
мороз
Na
pierzynie
Wielki
Wóz
На
перине
Большая
телега
Niech
mówią,
że
to
nie
jest
miłość
Пусть
говорят,
что
это
не
любовь
Że
tak
się
tylko
zdaje
nam
Что
это
только
кажется
нам
Byle
się
nigdy
nie
skończyło
Только
бы
это
никогда
не
кончилось
To
wszystko
co
od
ciebie
mam...
Это
все,
что
у
меня
есть
от
тебя...
Mówią,
mówią
że
Говорят,
говорят,
что
Mówią,
że
to
nie
jest
miłość...
nie
Говорят,
это
не
любовь...
Нет
Że
się
tylko
zdaje,
zdaje
im
Что
только
кажется,
кажется
им
Że
dawno
już
przegrali
z
losem
złym
Что
они
давно
проиграли
злую
судьбу
Mówią,
że
już
nie
Говорят,
что
уже
не
Mówią,
że
to
wszystko
skończy
się
Они
говорят,
что
все
это
закончится
Wspólne
radowanie
byle
czym
Вместе
радоваться
чему
угодно
Tym,
że
on
w
jej
myślach
- ona
w
nim
Тем,
что
он
в
ее
мыслях
- она
в
нем
To
co
mam
То,
что
у
меня
есть
To
co
się
zdarzyło
nam...
То,
что
случилось
с
нами...
Całe
Tatry
wzdłuż
i
wszerz
Целые
Татры
вдоль
и
поперек
Tęcza
wstążki,
kiedy
deszcz
Радуга
ленты,
когда
дождь
To
co
mam
То,
что
у
меня
есть
To
co
się
zdarzyło
nam...
То,
что
случилось
с
нами...
Zmierzchy
z
nagłym
brakiem
tchu
Сумерки
с
внезапным
дыханием
Noce
bez
godziny
snu
Ночи
без
часа
сна
Niech
mówią,
że
to
nie
jest
miłość
Пусть
говорят,
что
это
не
любовь
Że
tak
się
tylko
zdaje
nam
Что
это
только
кажется
нам
Byle
się
nigdy
nie
skończyło
Только
бы
это
никогда
не
кончилось
To
wszystko
co
od
ciebie
mam...
Это
все,
что
у
меня
есть
от
тебя...
Niech
mówią,
że
to
nie
jest
miłość
Пусть
говорят,
что
это
не
любовь
Że
tak
się
tylko
zdaje
nam
Что
это
только
кажется
нам
Byle
się
nigdy
nie
skończyło
Только
бы
это
никогда
не
кончилось
To
wszystko
co
od
ciebie
mam...
Это
все,
что
у
меня
есть
от
тебя...
Niech
mówią,
że
to
nie
jest
miłość
Пусть
говорят,
что
это
не
любовь
Że
tak
się
tylko
zdaje
nam
Что
это
только
кажется
нам
Byle
się
nigdy
nie
skończyło
Только
бы
это
никогда
не
кончилось
To
wszystko
co
od
ciebie
mam...
Это
все,
что
у
меня
есть
от
тебя...
Niech
mówią,
że
to
nie
jest
miłość
Пусть
говорят,
что
это
не
любовь
Że
tak
się
tylko
zdaje
nam
Что
это
только
кажется
нам
Byle
się
nigdy
nie
skończyło
Только
бы
это
никогда
не
кончилось
To
wszystko
co
od
ciebie
mam...
Это
все,
что
у
меня
есть
от
тебя...
Mówią,
mówią
że
Говорят,
говорят,
что
Mówią,
że
to
nie
jest
miłość...
nie
Говорят,
это
не
любовь...
Нет
Że
się
tylko
zdaje
im
Что
только
кажется
им
Że
dawno
już
przegrali
z
losem
złym
Что
они
давно
проиграли
злую
судьбу
Mówią,
że
już
nie
Говорят,
что
уже
не
Mówią,
że
to
wszystko
skończy
się
Они
говорят,
что
все
это
закончится
Radowanie
byle
czym
Радоваться
чему
угодно
Tym,
że
on
w
jej
myślach
- ona
w
nim
Тем,
что
он
в
ее
мыслях
- она
в
нем
Mówią,
mówią
że
Говорят,
говорят,
что
Mówią,
że
to
nie
jest
miłość...
nie
Говорят,
это
не
любовь...
Нет
Że
się
tylko
zdaje
im
Что
только
кажется
им
Że
dawno
już
przegrali
z
losem
złym
Что
они
давно
проиграли
злую
судьбу
Mówią,
że
już
nie
Говорят,
что
уже
не
Mówią,
że
to
wszystko
skończy
się
Они
говорят,
что
все
это
закончится
Radowanie
byle
czym
Радоваться
чему
угодно
Tym,
że
on
w
jej
myślach
- ona
w
nim
Тем,
что
он
в
ее
мыслях
- она
в
нем
Mówią
nie...
Они
говорят
нет...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KSIAZEK ZBIGNIEW TADEUSZ, RUBIK PIOTR ANDRZEJ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.