Текст и перевод песни Piotr Szczepanik - Nic Nam Nie Zacmi Slonca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nic Nam Nie Zacmi Slonca
Ничто не затмит нам солнца
Głos,
już
tylko
cienie
słów
Голос,
лишь
тени
слов
Przebrzmiałe
echa
już
Давно
отзвучавшее
эхо
A
przecież
głos
powraca
Но
голос
возвращается
вновь
Szept
odnalazł
mnie
wśród
ścian
Шёпот
нашёл
меня
в
этих
стенах
By
mi
przypomnieć
utracone
dni
Чтобы
напомнить
о
днях
потерянных
Zgubiony
świat
О
мире
забытом
Wiem,
gdy
dużo
dobrych
dni
Знаю,
когда
много
счастливых
дней
Gdy
dużo
słońca
w
nich
Когда
много
в
них
солнца
To
miarę
czas
zatraca
То
время
теряет
свой
счёт
Wiem,
nie
lubi
tego
nikt
Знаю,
никто
не
любит
Gdy
w
ludzkich
oczach
Когда
в
глазах
людских
Uśmiech
choćby
przejrzy
się
Хоть
на
миг
промелькнёт
улыбка
Dłoń
szuka
dłoni
w
ciemności
Рука
ищет
руку
во
тьме
Lecz,
gdy
ją
znajdzie
Но,
когда
её
находит
Nie
lubi
tego
nikt
Никто
не
любит
этого
Nocą,
gdy
cisza
snem
naszym
zawładnie
Ночью,
когда
тишина
сном
нашим
владеет
Nie
lubi
tego
nikt
Никто
не
любит
этого
Śmiech
się
radosny
ulicą
przetoczy
Смех
беззаботный
по
улицам
разнесётся
Nie
lubi
tego
nikt
Никто
не
любит
этого
Ciepłym
spojrzeniem
spotkają
się
oczy
Тёплым
взглядом
глаза
встретятся
Nie
lubi
tego
nikt
Никто
не
любит
этого
Za
dobrze
było
nam
z
sobą
Слишком
хорошо
нам
было
вдвоём
Bezchmurnych
beztroskich
Безоблачно,
беззаботно
Zbyt
wiele
było
dni
Слишком
много
было
таких
дней
Miłość
starannie
przed
ludźmi
ukryta
Любовь,
что
мы
прятали
от
людей
Nie
kłuje
w
oczy
ich
Не
ранит
их
глаза
Szczęścia
nie
wolno
tym
słowem
nazywać
Счастьем
нельзя
это
называть
Zbyt
wątły
to
kwiat
Слишком
хрупкий
он,
этот
цветок
Złamią
go
ludzie,
dziś
wiemy
już
o
tym
Сломают
его
люди,
теперь
мы
знаем
Nic
nie
zaćmi
słońca
nam
Ничто
не
затмит
нам
солнца
Wiatr
zedrze
z
nieba
płaszcz
Ветер
сорвёт
с
небес
покров
Brunatną
chmur
opończę
Тёмной
хмарой
укроюсь
Niech
rozbiją
piękny
dzban
Пусть
разобьют
прекрасный
кувшин
Lecz
i
w
okruchach
odnajdziemy
ślad
Но
даже
в
осколках
найдём
мы
след
Minionych
lat
Прошедших
лет
Dzień
przywróci
mi
twój
szept
День
вернёт
мне
твой
шёпот
O
świcie
zbudzi
się
На
рассвете
разбудит
меня
Twój
głos
by
znowu
zabrzmieć
Твой
голос,
чтоб
снова
звучать
Wiem,
nie
lubi
tego
nikt
Знаю,
никто
не
любит
Lecz
w
naszych
oczach
Но
в
наших
глазах
Uśmiech
wtedy
przejrzy
się
Улыбка
тогда
промелькнёт
Dłoń
szuka
twojej
dłoni
Рука
ищет
твою
руку
A,
gdy
ją
znajdzie
И,
когда
её
находит
To
nikt
nie
rozłączy
już
nas
То
никто
не
разлучит
нас
уже
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryszard Sielicki, Andrzej Tylczynski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.