Текст и перевод песни Piotr Szczepanik - Pójde droga w swiat daleki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pójde droga w swiat daleki
I`ll Go Far Away
Pójdę
drogą,
gdzieś
w
daleki
obcy
świat
I'll
take
the
road
to
a
distant
foreign
land
Wezmę
tylko
bagaż
utraconych
lat
Taking
only
the
baggage
of
lost
years
Może
spokój
tam
odnajdę,
który
Ty
Perhaps
I'll
find
the
peace
there
that
you
Zabrałaś
mi,
zabrałaś
mi
You
took
from
me,
you
took
from
me
Pójdę
drogą,
gdzieś
w
daleki
obcy
świat
I'll
take
the
road
to
a
distant
foreign
land
Do
snu
mnie
kołysać
będzie
tylko
wiatr
Only
the
wind
will
lull
me
to
sleep
Byle
dalej
być
od
Ciebie
As
long
as
I'm
far
away
from
you
Byle
księżyc
był
na
niebie
As
long
as
the
moon
is
in
the
sky
Byleby
przeszłości
zatrzeć
ślad
Just
to
erase
the
traces
of
the
past
Wierzę,
że
mimo
wszystko
kochasz
mnie
I
believe
that
despite
everything
you
love
me
Wierzę,
że
miłość
życia
warta
jest
I
believe
that
love
is
worth
living
for
Lecz
tej
miłości
wielkiej
boję
się
coraz
więcej
But
I'm
increasingly
afraid
of
this
great
love
Choć
obietnicom
wierzyć
chcę
Although
I
want
to
believe
your
promises
Pójdę
drogą,
gdzieś
w
daleki
obcy
świat
I'll
take
the
road
to
a
distant
foreign
land
Może
śpiewem
cichym
mnie
rozrzewni
ptak
Perhaps
a
bird
will
move
me
with
its
soft
song
Byle
czas
się
szybko
toczył
As
long
as
time
passes
quickly
By
nie
widzieć
Twoich
oczu
So
I
won't
see
your
eyes
Byleby
z
pamięci
wyrwać
Cię
So
I
can
erase
you
from
my
memory
Pójdę
drogą,
gdzieś
w
daleki
obcy
świat
I'll
take
the
road
to
a
distant
foreign
land
Wezmę
tylko
bagaż
utraconych
lat
Taking
only
the
baggage
of
lost
years
Byle
dalej
być
od
Ciebie
As
long
as
I'm
far
away
from
you
Byle
księżyc
był
na
niebie
As
long
as
the
moon
is
in
the
sky
Byleby
przeszłości
zatrzeć
ślad
Just
to
erase
the
traces
of
the
past
Byleby
przeszłości
zatrzeć
ślad
Just
to
erase
the
traces
of
the
past
Byleby
przeszłości
zatrzeć
ślad
Just
to
erase
the
traces
of
the
past
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wojciech Pietkowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.