Текст и перевод песни Piotta feat. Daniele Coccia Paifelman - Domani è un altro giorno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Domani è un altro giorno
Tomorrow Is Another Day
Canta
e
nun
ce
pensa'
Sing
and
don't
think
about
it
Canta
e
nun
ce
pensa'
Sing
and
don't
think
about
it
Che
passerà
anche
questa
This
too
shall
pass
Domani
è
un
altro
giorno
Tomorrow
is
another
day
E
chi
vivrà
vedrà
And
we'll
see
what
happens
Balla
e
nun
ce
pensa'
Dance
and
don't
think
about
it
Che
passerà
anche
questa
This
too
shall
pass
Domani
è
un
altro
giorno,
amore
Tomorrow
is
another
day,
my
love
E
chi
vivrà
vedrà
And
we'll
see
what
happens
Sotto
casa
vedo
il
ghetto
Under
my
house
I
see
the
ghetto
Chi
l'avrebbe
detto?
Who
would
have
thought?
Titoli
in
coda
da
ultima
scena
End
credits
from
the
last
scene
Fame
d'infame
da
ultima
cena
Hunger
of
a
villain
from
the
Last
Supper
Medito
che
il
merito
non
colma
lo
scarto
I
meditate
that
merit
doesn't
fill
the
gap
Se
l'un
per
cento
ha
tutto
già
dal
giorno
del
parto
If
the
one
percent
has
everything
already
from
the
day
of
birth
Un
per
cento,
paradise
One
percent,
paradise
Guarda
com'è,
poi
metti
like
Look
how
it
is,
then
give
it
a
like
Spreco
placcato
ma
zero
fatica
Wasteful
with
gold
but
no
effort
Cattivo
gusto
che
pari
Re
Mida
Bad
taste
that
compares
to
King
Midas
Pensa
se
domani
fosse
un
giorno
eccezionale
Imagine
if
tomorrow
was
an
exceptional
day
Senza
il
telegiornale,
edizione
speciale
Without
the
news,
special
edition
Canta
e
nun
ce
pensa'
Sing
and
don't
think
about
it
Che
passerà
anche
questa
This
too
shall
pass
Domani
è
un
altro
giorno
Tomorrow
is
another
day
E
chi
vivrà
vedrà
And
we'll
see
what
happens
Balla
e
nun
ce
pensa'
Dance
and
don't
think
about
it
Che
passerà
anche
questa
This
too
shall
pass
Domani
è
un
altro
giorno,
amore
Tomorrow
is
another
day,
my
love
E
chi
vivrà
vedrà
And
we'll
see
what
happens
Oro
e
monnezza,
tra
le
sue
braccia
Gold
and
garbage,
in
her
arms
La
doppia
faccia
di
questa
città
The
double
face
of
this
city
Felpa,
cuffie
in
testa,
sneakers,
passo
svelto
io
Sweatshirt,
headphones
on,
sneakers,
I
walk
fast
Niche
are
getting
richer
da
Kinshasa
a
Roma,
a
Rio
Niches
are
getting
richer
from
Kinshasa
to
Rome,
to
Rio
Il
finale
sempre
uguale,
differenza
familiare
The
ending
is
always
the
same,
family
difference
Patrimoniale
che
pare
abissale
Patrimony
that
seems
abysmal
Anzi
non
pare,
è
tale
e
quale
In
fact,
it
is
abysmal
Tutto
in
poche
mani
Everything
in
a
few
hands
Paradisi
instagrammati
a
portata
di
un
click
Instagramed
paradises
at
your
fingertips
Canta
e
nun
ce
pensa'
Sing
and
don't
think
about
it
Che
passerà
anche
questa
This
too
shall
pass
Domani
è
un
altro
giorno
Tomorrow
is
another
day
E
chi
vivrà
vedrà
And
we'll
see
what
happens
Balla
e
nun
ce
pensa'
Dance
and
don't
think
about
it
Che
passerà
anche
questa
This
too
shall
pass
Domani
è
un
altro
giorno,
amore
Tomorrow
is
another
day,
my
love
E
chi
vivrà
vedrà
And
we'll
see
what
happens
Pioggia
su
noi
che
lavi
ogni
peccato
Rain
on
us
to
wash
away
every
sin
Scivoli
sopra
il
k-way
o
col
cappuccio
rialzato
Slide
on
the
k-way
or
with
the
hood
up
Sotto
casa
mia
adesso
Roma
è
più
nera
Under
my
house
now
Rome
is
darker
Mentre
l'acqua
batte
il
tempo
su
una
vecchia
ringhiera
While
the
water
beats
the
time
on
an
old
railing
Canta
e
nun
ce
pensa'
Sing
and
don't
think
about
it
Che
passerà
anche
questa
This
too
shall
pass
Domani
è
un
altro
giorno
Tomorrow
is
another
day
E
chi
vivrà
vedrà
And
we'll
see
what
happens
Balla
e
nun
ce
pensa'
Dance
and
don't
think
about
it
Che
passerà
anche
questa
This
too
shall
pass
Domani
è
un
altro
giorno,
amore
Tomorrow
is
another
day,
my
love
E
chi
vivrà
vedrà
And
we'll
see
what
happens
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emiliano Rubbi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.