Текст и перевод песни Piotta - Applausi al comandante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Applausi al comandante
Applause for the Captain
Salto
la
fila
I
jump
ahead
Ma
è
lei
che
è
lenta
But
it's
her
who's
slow
Lavoro
la
mattina,
sì
I
work
in
the
morning
Ma
sto
una
merda
But
I
feel
like
shit
Gli
stranieri
in
...
ok
Foreigners
in
...
ok
Ma
non
gliela
fanno
But
they're
barred
entrance
Le
regole
son
regole
Rules
are
rules
Però
ogni
tanto
But
now
and
then
Treni
ad
alta
velocità
High
speed
trains
Tieni
alta
la
voce
ma
Get
loud
but
Suoni
e
videogiochi
qua
Music
and
video
games
here
Pippati
quell'Oki
Take
that
Oki
Si
fa
rumorosa
l'ovazione
come
un
botto
di
spumante
The
applause
becomes
as
loud
as
a
champagne
cork
Ma
non
è
superstizione
è
un
omaggio
al
comandante
But
it
isn't
superstition,
it's
a
tribute
to
the
captain
Ma
che
vuoi
che
dico
What
do
you
want
me
to
say
Prima
gli
italiani
dopo
Bello
Figo
Italians
first,
then
Bello
Figo
Adesso
che
atterriamo
Now
that
we're
landing
Batti
batti
la
tua
mano
Clap,
clap
your
hands
Applausi
al
comandante
Applause
for
the
captain
Applausi
al
comandante
Applause
for
the
captain
Applausi
al
comandante
Applause
for
the
captain
Evviva
al
comandante
Cheers
to
the
captain
Birra
e
vodka
in
quantità
Beer
and
vodka
in
abundance
Puoi
lasciarle
tutte
là
You
can
leave
them
all
there
Scava
Santa
Trinità
Holy
Trinity
excavation
Siamo
trend
di
Instagram
We
are
the
trend
on
Instagram
Se
ti
...
siamo
qua
If
you
...
we
are
here
In
fontane
del
Bernini
In
Bernini's
fountains
In
bikini
in
città
In
bikinis
in
the
city
Sai
che
selfie
con
gli
amici
You
know
that
selfie
with
friends
Di
conchiglie
a
Formentera
Of
the
seashells
in
Formentera
Io
ne
ho
la
casa
piena
I
have
my
house
full
of
them
Stalattiti
souvenir
Stalactite
souvenirs
Mille
anni
che
era
lì
It
had
been
there
for
a
thousand
years
. Con
la
mano
. With
your
hand
Discorso
articolato
Articulate
speech
E
se
gesticoliamo
And
if
we
gesticulate
Si
capisce
so'
italiano
You
can
see
I'm
Italian
Ma
che
vuoi
che
dico
What
do
you
want
me
to
say
Prima
gli
italiani
dopo
Bello
Figo
Italians
first,
then
Bello
Figo
Adesso
che
atterriamo
Now
that
we're
landing
Batti
batti
la
tua
mano
Clap,
clap
your
hands
Applausi
al
comandante
Applause
for
the
captain
Applausi
al
comandante
Applause
for
the
captain
Applausi
al
comandante
Applause
for
the
captain
Evviva
al
comandante
Cheers
to
the
captain
Col
motore
pronti
e
via
Ready
and
go
Sopra
il
mare
con
la
scia
Above
the
sea,
leaving
a
wake
La
benzina,
propilene,
i
sacchetti
per
balene
Gasoline,
propelyne,
plastic
bags
for
whales
Con
gli
avanzi
dei
falò
Campfire
leftovers
Tutta
colpa
di
quei
rom
It's
all
the
fault
of
those
Gypsies
Suono
la
chitarra
in
mano
I
play
guitar
Sono
un
italiano
(doc)
I'm
a
full-blooded
Italian
Ma
che
vuoi
che
dico
What
do
you
want
me
to
say
Prima
gli
italiani
dopo
Bello
Figo
Italians
first,
then
Bello
Figo
Adesso
che
atterriamo
Now
that
we're
landing
Batti
batti
la
tua
mano
Clap,
clap
your
hands
Applausi
al
comandante
Applause
for
the
captain
Applausi
al
comandante
Applause
for
the
captain
Applausi
al
comandante
Applause
for
the
captain
Evviva
al
comandante
Cheers
to
the
captain
Applausi
al
comandante
Applause
for
the
captain
Applausi
al
comandante
Applause
for
the
captain
Applausi
al
comandante
Applause
for
the
captain
Evviva
al
comandante
Cheers
to
the
captain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E. Rubbi
Альбом
8 e 1/2
дата релиза
21-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.