Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comunque vada...
Whatever happens...
Turi
Baretta
col
pappagallo
sulle
spalle
Turi
Baretta
with
the
parrot
on
his
shoulders
Riduce
gli
altri
mc's
col
pappagallo
sotto
le
palle
Reduces
other
mc's
with
the
parrot
under
their
balls
Un
b-boy
fatto
da
sè
nessun
minchione
A
self-made
b-boy,
no
fool
No
lingua
marrone
bisnessi
e
passione
No
brown-nosing,
business
and
passion
I
coatti
spingono
anche
senza
esser
spinti
The
tough
guys
push
even
without
being
pushed
Quindi
parucca
per
scherzare
per
divertire
i
bimbi
So
wig
to
joke
around
to
amuse
the
kids
Ma
nella
sfida
la
mia
risposta
è
suca
But
in
the
challenge
my
answer
is
suck
it
Hai
messo
in
mezzo
Turi
che
Dio
ti
benedica
You
brought
Turi
into
it,
may
God
bless
you
Per
me
non
c'è
problema
For
me
there
is
no
problem
Chiuso
in
casa
per
studiare
dai
tempi
di
fotti
il
sistema
Locked
up
at
home
to
study
since
the
days
of
fuck
the
system
Come
sempre
come
allora
un
microfono
e
2 piatti
As
always,
as
then,
a
microphone
and
2 turntables
Troppe
£ire
per
i
buzzurri
poche
per
i
picciotti
Too
many
pounds
for
the
boors,
not
enough
for
the
boys
Forse
è
per
questo
che
scatta
il
disastro
devo
spaccare
Maybe
that's
why
the
disaster
starts,
I
have
to
break
Dimmi
chi
è
il
mastro
e
chi
è
il
manovale
Tell
me
who
is
the
master
and
who
is
the
laborer
Comunque
vada
sarà
un
successo
l'ho
detto
che
resto
fisso
Whatever
happens,
it
will
be
a
success,
I
said
I'm
staying
put
A
Turi
il
calabro
nessuno
lo
fa
fesso!
Nobody
makes
a
fool
of
Turi
the
Calabrian!
Comunque
vada
so
che
sarà
un
successo!
Whatever
happens,
I
know
it
will
be
a
success!
So'
coatto
fino
all'eccesso!
I'm
tough
to
the
extreme!
Comunque
vada
so
che
sarà
un
successo!
Whatever
happens,
I
know
it
will
be
a
success!
So'
coatto
fino
all'eccesso!
I'm
tough
to
the
extreme!
Comunque
vada
so
che
sarà
un
successo!
Whatever
happens,
I
know
it
will
be
a
success!
So'
coatto
fino
all'eccesso!
I'm
tough
to
the
extreme!
Comunque
vada
so
che
sarà
un
successo!
Whatever
happens,
I
know
it
will
be
a
success!
So'
coatti
fino
all'eccesso!
We're
tough
to
the
extreme!
Comunque
vada
so
che
sarà
un
successo
Whatever
happens,
I
know
it
will
be
a
success
La
tua
vita
con
la
mia
non
trova
un
nesso
Your
life
with
mine
finds
no
connection
Adesso
bada
so
che
te
posso
batte
Now
watch
out,
I
know
I
can
beat
you
Questa
è
robba
mia
mò
te
tocca
datte
This
is
my
stuff,
now
you
have
to
give
it
Il
tuo
stile
contro
il
mio
che
me
ne
intendo
Your
style
against
mine,
which
I
know
about
Questo
è
il
mio
sony
contro
il
tuo
nintendo
This
is
my
Sony
against
your
Nintendo
Da
spavento
con
Tony
e
i
suoi
compari
Scary
with
Tony
and
his
buddies
Quale
John
Gotti
pisè
quale
John
Gatti
Which
John
Gotti
pissed,
which
John
Gatti
Solo
'sti
coatti
pronti
per
spaccare
Only
these
tough
guys
ready
to
break
Robba
Coatta
che
tu
non
puoi
fermare
Tough
stuff
that
you
can't
stop
Vuoi
fare
il
fenomeno
sei
come
Jimmy
You
want
to
be
a
phenomenon,
you're
like
Jimmy
Io
so'
più
malandra
de
te
me
chiamo
Johnny
I'm
more
of
a
gangster
than
you,
my
name
is
Johnny
Io
so'
meglio
de
te
io
so'
potente
I'm
better
than
you,
I'm
powerful
E
se
tu
sei
potente
io
sarò
più
potente
And
if
you
are
powerful,
I
will
be
more
powerful
Nun
te
la
prende
questione
di
stile
Don't
take
it
personally,
it's
a
matter
of
style
Di
chi
se
ne
intende
nella
vita
e
sul
vinile
Of
those
who
know
about
life
and
vinyl
Di
chi
è
complessato
e
chi
complessante
Of
who
is
complex
and
who
is
complexing
Chi
nasce
alieno
e
chi
invece
alienante
Who
is
born
alien
and
who
is
alienating
Ti
vedo
strano
pischè
che
t'è
successo?
I
see
you
strange,
why
what
happened
to
you?
Ovunque
vado
so
che
sarà
un
successo
Wherever
I
go
I
know
it
will
be
a
success
Inventi
pretendi
commenti
parla
chiaro
You
invent,
you
pretend,
you
comment,
speak
clearly
Se
vòi
un
mixtape
pulcià
te
lo
regalo
If
you
want
a
mixtape,
I'll
give
it
to
you
A
spaccà
so'
bravo
e
a
spaccatte
so'
meglio
I'm
good
at
breaking
and
I'm
better
at
breaking
you
Comunque
vada
pischè
io
sto
sveglio!
Whatever
happens,
why
I'm
awake!
Comunque
vada
so
che
sarà
un
successo!
Whatever
happens,
I
know
it
will
be
a
success!
So'
coatto
fino
all'eccesso!
I'm
tough
to
the
extreme!
Comunque
vada
so
che
sarà
un
successo!
Whatever
happens,
I
know
it
will
be
a
success!
So'
coatto
fino
all'eccesso!
I'm
tough
to
the
extreme!
Comunque
vada
so
che
sarà
un
successo!
Whatever
happens,
I
know
it
will
be
a
success!
So'
coatto
fino
all'eccesso!
I'm
tough
to
the
extreme!
Comunque
vada
so
che
sarà
un
successo!
Whatever
happens,
I
know
it
will
be
a
success!
So'
coatti
fino
all'eccesso!
We're
tough
to
the
extreme!
Aspetta
fammi
posto
spazio
cumpa
camp
qual'è
il
prezzo
Wait,
make
room
for
me,
space,
buddy,
camp,
what's
the
price
Un
mondo
parallelo
a
questo
A
world
parallel
to
this
one
Il
costo
troppo
basso
per
te
che
hai
le
spalle
coperte
The
cost
is
too
low
for
you
who
have
your
back
covered
Io
invece
mò
studio
ego
unico
al
microfono
dal
popolo
I,
on
the
other
hand,
am
studying
now,
the
only
ego
at
the
microphone
from
the
people
Intendo
la
mia
provenienza
adesso
giro
con
Devon
I
mean
my
origin,
now
I'm
going
around
with
Devon
Turi
Giga
Scsi
Piotta
lo
show
Turi
Giga
Scsi
Piotta
the
show
Non
esco
resto
trascino
segui
il
filo
I
don't
go
out,
I
stay,
I
drag,
follow
the
thread
Tu
resti
medio
io
meridio
You
stay
middle,
I
meridian
Tu
rimani
a
cuccia
Fido
rido
You
stay
in
the
kennel
Fido
laugh
Me
la
godo
per
un
attimo
poi
riprendo
I
enjoy
it
for
a
moment
then
I
resume
Con
l'hip-hop
mi
difendo
sui
miei
compari
punto
With
hip-hop
I
defend
myself
on
my
buddies
I
point
Comunque
vada
sarà
un
successo
Whatever
happens,
it
will
be
a
success
Cantando
la
mia
tela
tesso
Singing
my
canvas
I
weave
Per
me
è
tutto
apposto
questo
è
il
complesso
mò
mò!
For
me
everything
is
fine
this
is
the
complex
now
now!
Devon
l'ultracoattone
che
non
fa
disco
Devon
the
ultra-tough
guy
who
doesn't
make
records
Seventies
quanto
gli
inseguimenti
a
San
Francisco
Seventies
as
much
as
the
chases
in
San
Francisco
Robba
da
sballo
che
cade
a
pennello
Crazy
stuff
that
falls
like
a
glove
Coatta
più
di
un
cumpà
con
3 dita
di
anello
Tougher
than
a
buddy
with
3 fingers
of
ring
E
sopra
scritto
il
suo
nome
l'ispano
(?)
rumbo
And
written
on
it
his
name
the
Hispanic
(?)
rumbo
Danni
quanti
nei
panni
di
un
terrorista
negli
anni
di
piombo
Damage
as
many
as
in
the
clothes
of
a
terrorist
in
the
years
of
lead
è
successo
e
so
che
sarà
un
successo
It
happened
and
I
know
it
will
be
a
success
Perché
c'ho
messo
tutto
me
stesso
con
ogni
mezzo
Because
I
put
all
of
myself
into
it
with
every
means
Prese
attaccate
accendo
l'impianto
Taken
attached
I
turn
on
the
system
Canto
spinto
dalla
voglia
del
suono
più
unto
I
sing
driven
by
the
desire
for
the
most
greasy
sound
Indi
rispettiamo
i
ruoli
contrapposti
poli
So
we
respect
the
roles
opposite
poles
Niente
effetti
speciali
Devon
e
non
si
riconvale!
No
special
effects
Devon
and
he
doesn't
recover!
Comunque
vada
so
che
sarà
un
successo!
Whatever
happens,
I
know
it
will
be
a
success!
So'
coatto
fino
all'eccesso!
I'm
tough
to
the
extreme!
Comunque
vada
so
che
sarà
un
successo!
Whatever
happens,
I
know
it
will
be
a
success!
So'
coatto
fino
all'eccesso!
I'm
tough
to
the
extreme!
Comunque
vada
so
che
sarà
un
successo!
Whatever
happens,
I
know
it
will
be
a
success!
So'
coatto
fino
all'eccesso!
I'm
tough
to
the
extreme!
Comunque
vada
so
che
sarà
un
successo!
Whatever
happens,
I
know
it
will
be
a
success!
So'
coatti
fino
all'eccesso!
We're
tough
to
the
extreme!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Saverio Caligiuri, Tommaso Zanello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.