Piotta - Di Noi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Piotta - Di Noi




Di Noi
Of Us
Se chiudo gli occhi vedo bene, vedo cinque ragazzini
When I close my eyes, I see clearly, I see five young boys
Trastevere e graffiti, più vicini che una foto è per sempre
Trastevere and graffiti, closer than a photo is forever
Roma come sfondo non lo cambio con niente
Rome as a backdrop, I wouldn't trade it for anything
Incosciente da adolescente e sogni grandi che ho un cassetto gigante
Unconscious as a teenager and big dreams, I have a giant drawer
Non bastava ugualmente, ma si stava alla grande
It still wasn't enough, but it was great
Rap dei '90 mica bamba e contante
'90s rap, not crack and cash
Legendary, every time you touched the mic
Legendary, every time you touched the mic
Legendary, every time you touched the mic
Legendary, every time you touched the mic
A tutto quello che è stato di te, di noi
To everything that has been of you, of us
Di lei, di me, di voi e poi
Of her, of me, of you and then
A tutto quello che è stato, non tornerà
To everything that has been, it will not return
Di lei, di me, di voi, di noi
Of her, of me, of you, of us
A tutto quello che è stato di te, di noi
To everything that has been of you, of us
Di lei, di me, di voi e poi
Of her, of me, of you and then
A tutto quello che è stato, non tornerà
To everything that has been, it will not return
Di lei, di me, di voi, di noi
Of her, of me, of you, of us
Cinque ragazzini col coraggio di un pazzo
Five boys with the courage of a madman
E oggi questa roba suona in ogni palazzo
And today this stuff plays in every building
E chi l'avrebbe detto che l'avremmo fatto
And who would have said we would have done it
Che passo su passo non era un miraggio
That step by step it was not a mirage
Che in fondo il meglio è solo un po' più in
That in the end, the best is just a little further away
Insistere fra quanta felicità
Insisting through how much happiness
Un finale così amaro che si incolla in gola
An ending so bitter that it sticks in the throat
E un pugno sulla bocca blocca la parola
And a punch in the mouth blocks the words
Un colpo di pistola che non fa rumore
A gunshot that makes no noise
E questo capodanno col silenziatore
And this New Year's Eve with the silencer
Si resta zitti, ci si fa stretti
We stay quiet, we get close
Ti penseremo forte in questi giorni freddi
We will think of you strongly in these cold days
Legendary, every time you touched the mic
Legendary, every time you touched the mic
Legendary, every time you touched the mic
Legendary, every time you touched the mic
A tutto quello che è stato di te, di noi
To everything that has been of you, of us
Di lei, di me, di voi e poi
Of her, of me, of you and then
A tutto quello che è stato, non tornerà
To everything that has been, it will not return
Di lei, di me, di voi, di noi
Of her, of me, of you, of us
A tutto quello che è stato di te, di noi
To everything that has been of you, of us
Di lei, di me, di voi e poi
Of her, of me, of you and then
A tutto quello che è stato, non tornerà
To everything that has been, it will not return
Di lei, di me, di voi, di noi
Of her, of me, of you, of us
La volta uno, facce da culo
The first time, faces like asses
A San Giovanni all'Ostellario cento pazzi con i baggy larghi
In San Giovanni all'Ostellario, a hundred crazy people with baggy pants
Pezzi di stelle sopra un palco e chi l'avrebbe detto
Pieces of stars on a stage, and who would have said
Da solo strofe in una volta perché Giorgio era giù a Palermo
Solo verses at a time because Giorgio was down in Palermo
Round two, Casanova, piazza Rondanini
Round two, Casanova, Piazza Rondanini
E la mia voce che girava sopra cassettine
And my voice spinning on cassettes
Urlavo forte "Cor Veleno!", che a te piacque un botto
I shouted aloud "Cor Veleno!", which you liked a lot
E da quel giorno cambiò tutto e cambiò tutto in fretta
And from that day, everything changed, and everything changed quickly
A tutto quello che è stato di te, di noi
To everything that has been of you, of us
Di lei, di me, di voi e poi
Of her, of me, of you and then
A tutto quello che è stato, non tornerà
To everything that has been, it will not return
Di lei, di me, di voi, di noi
Of her, of me, of you, of us
A tutto quello che è stato di te, di noi
To everything that has been of you, of us
Di lei, di me, di voi e poi
Of her, of me, of you and then
A tutto quello che è stato, non tornerà
To everything that has been, it will not return
Di lei, di me, di voi, di noi
Of her, of me, of you, of us





Авторы: E.rubbi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.