Piotta - Il tempo ritrovato - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Piotta - Il tempo ritrovato




Il tempo ritrovato
Обретённое время
Il tempo cosa è
Что такое время
Per me
Для меня
Per te
Для тебя
E' quello che fai
Это то, что ты делаешь
Che fai con me
Что ты делаешь со мной
Il tempo cos'è
Что такое время
è ciò
Это то
Che fai
Что ты делаешь
Ma il tempo con te non basta mai
Но времени с тобой всегда мало
Il tempo passato nel tempo di un
Время, проведенное за чашкой чая
Il tempo ritrovato mi ricorda che c'è
Обретённое время напоминает мне, что есть
Un luogo dove camminavi con me
Место, где ты гуляла со мной
Una scorta di sorrisi per le notti All black
Запас улыбок для самых темных ночей
Se ritorna io lo sfido con te
Если оно вернется, я брошу ему вызов вместе с тобой
Perché è il tempo del coraggio è il coraggio che c'è
Потому что это время смелости, это смелость, которая есть
Di stare soli su una barca no è
Быть одним в лодке, нет, это
Bolle calde su fumo un narghilè
Горячие пузыри на дыму кальяна
Il profumo del te il profumo dei sogni
Аромат чая, аромат снов
Per qualcuno il profumo ricordi delle luci delle ombre
Для кого-то аромат воспоминания о свете и тенях
Che ballano al sole
Которые танцуют на солнце
Mentre cambi i lineamenti come le emozioni
Пока меняются черты лица, как эмоции
Il tempo chiede il conto a quanto l'hai vissuto
Время спрашивает, как ты его прожил
Al frutto di quest'albero e se l'hai bevuto
Вкус плода этого дерева, и пил ли ты его
Al succo della vita e a quanto l'hai spremuto
Сок жизни, и сколько ты его выжал
Perché restare fermi è così inopportuno
Потому что стоять на месте так неуместно
Il tempo è tutto il tempo è ciò che fai
Время это всё, время это то, что ты делаешь
Il tempo passa ma te non passi mai
Время идет, но ты не проходишь мимо
Con te non perdo tempo ma il senso
С тобой я не теряю времени, но теряю счет
Che anno è?
Какой сейчас год?
Che ora è?
Который час?
Il tempo è niente il tempo è ciò che fai
Время ничто, время это то, что ты делаешь
Il tempo passa ma te non passerai
Время идет, но ты не пройдешь
Con te non perdo tempo ma il senso
С тобой я не теряю времени, но теряю счет
Che giorno è?
Какой сегодня день?
Che vita è?
Что это за жизнь?
Se ti guardi indietro perdi il senso
Если оглядываешься назад, теряешь смысл
Della direzione perdi il tempo
Направления, теряешь время
Che la vita migliore che abbiamo
Лучшая жизнь, которая у нас есть
E' quel vento e quei vent'anni che poi rincorriamo
Это тот ветер и те двадцать лет, которые мы потом догоняем
Senza spavento
Без страха
Ma illusioni di agosto
Но августовские иллюзии
Giovani e forti gambe sconosciute
Молодые и сильные, незнакомые ноги
Tra voci straniere calde che non conosco
Среди теплых чужих голосов, которых я не знаю
Quelle parole sotto dodici lune
Те слова под двенадцатью лунами
Notti piene con il mare che guarda
Ночи, полные моря, которое наблюдает
Che si dorme finche il sole ti squaglia
Спишь, пока солнце тебя не растопит
Che non disturba non ti chiama non ti suona e non ti sveglia
Которое не беспокоит, не зовет, не звонит и не будит
L'ansia dei quaranta che ti spoglia e ti sorveglia
Тревога сорокалетия, которая тебя обнажает и следит за тобой
Che vieni e ridi senza motivi
Ты приходишь и смеешься без причины
Che metti musica e ti bussano i vicini
Включаешь музыку, и стучат соседи
Che giri e tiri finché non si alza
Крутишься и вертишься, пока не поднимется
Un alba rossa Irlanda che ti parla
Красный рассвет, Ирландия, которая говорит с тобой
Il tempo è tutto il tempo è ciò che fai
Время это всё, время это то, что ты делаешь
Il tempo passa ma te non passi mai
Время идет, но ты не проходишь мимо
Con te non perdo tempo ma il senso
С тобой я не теряю времени, но теряю счет
Che anno è?
Какой сейчас год?
Che ora è?
Который час?
Il tempo è niente il tempo è ciò che fai
Время ничто, время это то, что ты делаешь
Il tempo passa ma te non passerai
Время идет, но ты не пройдешь
Con te non perdo tempo ma il senso
С тобой я не теряю времени, но теряю счет
Che giorno è?
Какой сегодня день?
Che vita è?
Что это за жизнь?
Il tempo ci migliora ora dopo ora
Время делает нас лучше час за часом
Il tempo vola sei tu il pilota
Время летит, ты пилот
Tazio Nuvolari corri più del vento
Тацио Нуволари, ты мчишься быстрее ветра
Ad ogni curva tieni strada che non c'è spavento
На каждом повороте держись дороги, не бойся
Il tempo ci migliora ora dopo ora
Время делает нас лучше час за часом
Il tempo vola sei tu il pilota
Время летит, ты пилот
Tazio Nuvolari corri più del vento
Тацио Нуволари, ты мчишься быстрее ветра
Ad ogni curva tieni strada che non c'è spavento
На каждом повороте держись дороги, не бойся
Con ...con ...te non c'e spavento...
С... с... тобой не страшно...
Con te non perdo il tempo ma il senso
С тобой я не теряю времени, но теряю счет
Il tempo è tutto il tempo è ciò che fai
Время это всё, время это то, что ты делаешь
Il tempo passa ma te non passerai
Время идет, но ты не пройдешь
Con te non perdo il tempo ma il senso
С тобой я не теряю времени, но теряю счет





Авторы: E. Rubbi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.