Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io non rido (Live)
I Don't Laugh (Live)
Mono-tono,
stereo-tipo
Mono-tone,
stereo-type
Monotono
stereotipo
clichè
ma
io
non
rido!
Monotonous
stereotype
cliché
but
I
don't
laugh!
Mono-tono,
stereo-tipo
Mono-tone,
stereo-type
Monotono
stereotipo
politico
fallito
Monotonous
stereotype,
failed
politician
E'
il
classico
stereotipo
da
comico
fallito
It's
the
classic
stereotype
of
a
failed
comedian
Tipo
sketch
da
Bagaglino,
tipo
sagra
del
paesino,
Like
a
sketch
from
Bagaglino,
like
a
village
festival,
Tipo
screzio
di
Borghezio
o
Calderoli
alla
bandiera
Like
the
squabble
of
Borghezio
or
Calderoli
at
the
flag
Sul
pulpito
dell'ultimo
teatrino
da
balera.
On
the
pulpit
of
the
latest
dance
hall
theater.
Allah
U
Akbar
ma
la
Lega
se
ne
fotte,
Allah
U
Akbar
but
the
League
doesn't
care,
Un
caffè
Borghezio
al
bar
così
cago
forte
forte,
A
Borghezio
coffee
at
the
bar
so
I'll
shit
hard
and
loud
Sò
cronache
d'estate
da
pessimo
giornale
They're
summer
stories
from
a
lousy
newspaper
Ma
voi
come
che
state?
State
messi
proprio
male!
But
how
are
you
guys?
You're
really
in
bad
shape!
Sembra
un
cine-panettone
infarcito
di
cazzate,
It
seems
like
a
Christmas
movie
full
of
crap
Di
logore
battute
e
invece
è
il
tuo
telegiornale
Of
stale
jokes
and
instead
it's
your
news
Da
clichè
demodè
di
un
paese
che
non
c'è
From
a
démodé
cliché
of
a
country
that
doesn't
exist
Di
un
vecchio
cabaret
dove
ridi
solo
te,
Of
an
old
cabaret
where
only
you
laugh
Con
il
vecchio
canovaccio
del
romano
un
po'
pagliaccio,
With
the
old
script
of
the
Roman
who's
a
bit
of
a
clown,
Le
urla
e
lo
schiamazzo
"c'avete
rotto
er
cazzo!".
The
screams
and
the
uproar
"you've
broken
our
balls!".
Napoletano
ladro,
mafioso
siciliano
Neapolitan
thief,
Sicilian
mafioso
E
intanto
la
camorra
sta
all'Expò
lassù
a
Milano
And
meanwhile
the
Camorra
is
at
the
Expo
up
there
in
Milan
Mono-tono,
stereo-tipo
Mono-tone,
stereo-type
Monotono
stereotipo
clichè
ma
io
non
rido!
Monotonous
stereotype
cliché
but
I
don't
laugh!
Mono-tono,
stereo-tipo
Mono-tone,
stereo-type
Monotono
stereotipo
politico
fallito.
Monotonous
stereotype,
failed
politician.
Qua
non
ride
più
si
ride
amaro
e
come
Dino
Here
no
one
laughs
anymore,
we
laugh
bitterly
and
like
Dino
Io
risi
ma
non
rido
e
tengo
in
alto
il
terzo
dito.
I
laughed
but
I
don't
laugh
anymore
and
I
hold
up
my
third
finger.
Vivo
redivivo
antidivo
io
reattivo
Alive
and
well
anti-hero,
I'm
reactive
Che
m'apri
col
sorriso
e
invece
trovi
il
tuo
assassino.
Who
you
open
with
a
smile
and
instead
you
find
your
murderer.
Qua
Roma
sgobba,
Roma
suda,
Roma
fa
paura
Here
Rome
toils,
Rome
sweats,
Rome
scares
60
euro
al
grammo
e
te
raccontano
che
è
pura.
60
euros
per
gram
and
they
tell
you
it's
pure.
Roma
cruda,
Roma
dura,
senza
una
zona
verde
Raw
Rome,
tough
Rome,
without
a
green
zone
Che
poi
nella
zona
rossa
ce
rimangono
'ste
merde.
Because
then
in
the
red
zone
these
pieces
of
shit
remain.
Tutti
qui
a
rappresentare
gli
interessi
di
una
parte
Everyone
here
to
represent
the
interests
of
a
part
Per
poi
restare
sempre
dalla
parte
del
più
forte,
To
then
always
stay
on
the
side
of
the
strongest,
Dai
soldi
delle
tasse
alle
zoccole
de
classe
From
tax
money
to
classy
hookers
Che
poi
ce
fosse
uno
che
davvero
li
votasse
Who
then,
because
there
was
someone
who
really
voted
for
them
Mono-tono,
stereo-tipo
Mono-tone,
stereo-type
Monotono
stereotipo
clichè
ma
io
non
rido!
Monotonous
stereotype
cliché
but
I
don't
laugh!
Mono-tono,
stereo-tipo
Mono-tone,
stereo-type
Monotono
stereotipo
politico
fallito
Monotonous
stereotype,
failed
politician
Mono-tono,
stereo-tipo
Mono-tone,
stereo-type
Monotono
stereotipo
clichè
ma
io
non
rido!
Monotonous
stereotype
cliché
but
I
don't
laugh!
Mono-tono,
stereo-tipo
Mono-tone,
stereo-type
Monotono
stereotipo
politico
fallito
Monotonous
stereotype,
failed
politician
Mono-tono,
stereo-tipo
Mono-tone,
stereo-type
Monotono
stereotipo
clichè
ma
io
non
rido!
Monotonous
stereotype
cliché
but
I
don't
laugh!
Mono-tono,
stereo-tipo
Mono-tone,
stereo-type
Monotono
stereotipo
politico
fallito
Monotonous
stereotype,
failed
politician
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E.rubbi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.