Текст и перевод песни Piotta - La Grande Onda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Grande Onda
Большая волна
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре
A
cavallo
di
quest'onda,
sballottato
da
sponda
a
sponda
На
гребне
этой
волны,
бросаемый
от
берега
к
берегу
Inseguendo
un'altra
volta
la
grande
onda
che
ritorna
Вновь
преследую
большую
волну,
которая
возвращается
Luce
rossa,
squalo
in
vista,
nella
mischia
sono
surfista
Красный
свет,
акула
на
виду,
в
этой
схватке
я
— сёрфер
Pista,
fuori
dai
coglioni,
sulla
tavola
da
leoni
Дорогу,
прочь
с
дороги,
на
доске,
как
лев
Tra
campioni
e
campionatori,
buonanotte
ai
suonatori
Среди
чемпионов
и
семплеров,
спокойной
ночи
музыкантам
Iri-iri-ari-oh,
dentro
l'acqua
seguo
il
flow
Ири-ири-ари-ох,
в
воде
я
следую
потоку
Mai,
quest'onda,
mai
mi
affonderà
Никогда,
эта
волна,
никогда
меня
не
потопит
Gli
squali
non
mi
avranno
mai
Акулы
никогда
меня
не
поймают
Quest'onda,
mai
mi
affonderà
Эта
волна,
никогда
меня
не
потопит
Sha
la
la
la
la
Ша-ла-ла-ла-ла
Sha
la
la
la
la,
sha
la
la
la
la
la
Ша-ла-ла-ла-ла,
ша-ла-ла-ла-ла-ла
Un'altra
volta,
un'altra
onda
Ещё
раз,
ещё
одна
волна
Sha
la
la
la
la,
sha
la
la
la
la
la
Ша-ла-ла-ла-ла,
ша-ла-ла-ла-ла-ла
Quanto
resisterai?
Как
долго
ты
продержишься?
Noi
siamo
i
giovani
Мы
— молодые
L'esercito
del
surf
Армия
сёрфинга
Quando
il
vento
poi
non
tira,
resteremo
alla
deriva
Когда
ветер
стихнет,
мы
останемся
дрейфовать
Tra
le
onde
di
questa
vita
nelle
righe
di
questa
rima
Среди
волн
этой
жизни,
в
строках
этой
рифмы
Diversi
destini,
partenze,
arrivi,
dov'è
che
vai,
cosa
farai?
Разные
судьбы,
отправления,
прибытия,
куда
ты
идёшь,
что
ты
будешь
делать?
Ti
reggerai
o
scivolerai,
sai
che
qui
non
c'è
più
tempo
Устоишь
ты
или
соскользнёшь,
знай,
что
здесь
больше
нет
времени
Perché
il
sole
sta
scendendo,
sulla
tavola
estate
inverno
Потому
что
солнце
садится,
на
доске
лето
и
зима
Questa
muta
che
fa
da
guanto,
aspettando
un'onda
lunga
Этот
гидрокостюм,
как
перчатка,
в
ожидании
длинной
волны
Passa
la
cera
un'altra
volta,
poi
col
vento
nelle
mani
Натирай
доску
воском
ещё
раз,
потом
с
ветром
в
руках
Qui
il
futuro
è
già
domani
Здесь
будущее
уже
завтра
Mai,
quest'onda,
mai
mi
affonderà
Никогда,
эта
волна,
никогда
меня
не
потопит
Gli
squali
non
mi
avranno
mai
Акулы
никогда
меня
не
поймают
Quest'onda,
mai
mi
affonderà
Эта
волна,
никогда
меня
не
потопит
Sha
la
la
la
la
Ша-ла-ла-ла-ла
Sha
la
la
la
la,
sha
la
la
la
la
la
Ша-ла-ла-ла-ла,
ша-ла-ла-ла-ла-ла
Un'altra
volta,
un'altra
onda
Ещё
раз,
ещё
одна
волна
Sha
la
la
la
la,
sha
la
la
la
la
la
Ша-ла-ла-ла-ла,
ша-ла-ла-ла-ла-ла
Quanto
resisterai?
Как
долго
ты
продержишься?
Piotta,
original
beach
boy
Piotta,
настоящий
пляжный
парень
Sulla
cresta
resta
come
Silver
Surfer
На
гребне
остаётся,
как
Серебряный
Сёрфер
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре
Noi
siamo
i
giovani,
i
giovani
più
giovani
Мы
— молодые,
самые
молодые
Siamo
l'esercito,
l'esercito
del
surf
Мы
— армия,
армия
сёрфинга
Noi
siamo
i
giovani,
i
giovani
più
giovani
Мы
— молодые,
самые
молодые
Siamo
l'esercito,
l'esercito
del
surf
Мы
— армия,
армия
сёрфинга
Noi
siamo
i
giovani,
i
giovani
più
giovani
Мы
— молодые,
самые
молодые
Siamo
l'esercito,
l'esercito
del
surf
Мы
— армия,
армия
сёрфинга
Sha
la
la
la
la,
sha
la
la
la
la
la
Ша-ла-ла-ла-ла,
ша-ла-ла-ла-ла-ла
Un'altra
volta,
un'altra
onda
Ещё
раз,
ещё
одна
волна
Sha
la
la
la
la,
sha
la
la
la
la
la
Ша-ла-ла-ла-ла,
ша-ла-ла-ла-ла-ла
Quanto
resisterai?
Как
долго
ты
продержишься?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caligiuri Francesco Saverio, Zanello Tommaso, De Pascalis Devor, Terracciano Marco, Vecchiato David
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.