Текст и перевод песни Piotta - Maledetti quegli Anni 90
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maledetti quegli Anni 90
Проклятые эти 90-е
L'acqua
del
lago
pare
che
è
stand-by
Вода
в
озере
словно
застыла,
Lo
specchio
che
riflette
i
tuoi
sarai
Зеркало
отражает
твои
"будешь",
Milioni
di
puntini,
quadro
di
monet
Миллионы
точек,
картина
Моне,
Milioni
di
impressioni
tuffati
con
me,
eh
Миллионы
впечатлений,
нырни
со
мной,
эй.
Se
vorrei
sono
meno
di
quelli
di
prima
Если
бы
хотел,
их
меньше,
чем
раньше,
E
gli
avrei
voluto
si
mettono
in
fila
И
те,
что
хотел
бы,
выстраиваются
в
ряд,
La
prospettiva
ha
meno
campo
di
quella
che
avevi
Перспектива
уже,
чем
та,
что
была
у
тебя,
Il
grande
freddo
gela
i
desideri
Великий
холод
сковывает
желания.
Corri
finche
puoi,
scivola
sul
ghiaccio
Беги,
пока
можешь,
скользи
по
льду,
Se
perdi
l'equilibrio
farò
d'atteraggio
Если
потеряешь
равновесие,
я
тебя
поймаю.
Se
affondi
io
ci
sono
afferati
al
mio
braccio
Если
утопаешь,
я
здесь,
хватайся
за
мою
руку,
In
ogni
crepa
si
fa
spazio
un
raggio
В
каждую
щель
пробивается
луч.
E
sorgerà
pure
un
altro
Sole
И
взойдет
еще
одно
солнце,
E
arriverà
pure
un'altra
estate
И
наступит
еще
одно
лето,
Staremo
qui
davanti
a
questo
lago
Мы
будем
стоять
здесь,
перед
этим
озером,
E
poi
ci
chiederemo
dopo
dove
andiamo
И
потом
спросим
себя,
куда
мы
идем.
Avevo
davanti
a
me
più
estati
di
quante
ne
avessi
alle
spalle
У
меня
впереди
было
больше
летних
дней,
чем
позади,
Tu
eri
di
fronte
a
me
col
viso
segnato
da
meno
battaglie
Ты
была
передо
мной,
с
лицом,
отмеченным
меньшим
количеством
битв,
Avevo
davanti
a
me
più
estati
di
quante
ne
avessi
alle
spalle
У
меня
впереди
было
больше
летних
дней,
чем
позади,
Tu
eri
di
fronte
a
me,
e
maledetti
quegli
anni
novanta
Ты
была
передо
мной,
и
проклятые
эти
девяностые.
Ancora
tifa
per
me,
la
mia
ragazza
pompom
Моя
девушка-чирлидер
все
еще
болеет
за
меня,
Il
giocatore
stanco
ma
per
lei
resta
un
Goleador
Уставший
игрок,
но
для
нее
он
остается
бомбардиром,
Forse
vecchio
schermo
per
contare
quanti
like
Возможно,
старый
экран
для
подсчета
лайков,
La
nebbia
avvolge
i
laghi,
tu
mi
avvolgi
con
le
lucky
strike
Туман
окутывает
озера,
ты
окутываешь
меня
дымом
своих
Lucky
Strike.
Dalla
bocca
densa,
di
condensa
Изо
рта,
густого
от
конденсата,
Esce
vapore
dai
binari,
che
la
corsa
non
è
persa
Выходит
пар,
как
с
рельсов,
гонка
еще
не
проиграна,
Corri
più
veloce
della
sabbia
dentro
la
clessidra
Беги
быстрее
песка
в
песочных
часах,
Meglio
tempesta
che
la
polvere
su
questa
vita
Лучше
буря,
чем
пыль
на
этой
жизни.
E
tante
regole
che
sai
che
penso
И
столько
правил,
которые,
ты
знаешь,
я
обдумываю,
La
legge
uccide
l'istintività
Закон
убивает
инстинктивность,
Nell'ordinario
non
mi
sono
mai
В
обыденности
я
никогда
не
Perso,
è
il
grande
inganno
della
civiltà
Терялся,
это
великий
обман
цивилизации.
E
passera
ancora
un'altra
neve,
И
пройдет
еще
один
снег,
E
scenderà
ancora
un
altro
inverno
И
наступит
еще
одна
зима,
Staremo
qui
davanti
a
questo
lago
Мы
будем
стоять
здесь,
перед
этим
озером,
E
domandarci
dopo
che
facciamo
И
спрашивать
себя,
что
мы
делаем.
Avevo
davanti
a
me
più
estati
di
quante
ne
avessi
alle
spalle
У
меня
впереди
было
больше
летних
дней,
чем
позади,
Tu
eri
di
fronte
a
me
col
viso
segnato
da
meno
battaglie
Ты
была
передо
мной,
с
лицом,
отмеченным
меньшим
количеством
битв,
Avevo
davanti
a
me
più
estati
di
quante
ne
avessi
alle
spalle
У
меня
впереди
было
больше
летних
дней,
чем
позади,
Tu
eri
di
fronte
a
me
e
maledetti
quegli
anni
novanta
Ты
была
передо
мной,
и
проклятые
эти
девяностые.
Ciao
come
stai,
fermati
e
guarda
Привет,
как
дела?
Остановись
и
посмотри,
È
così
chiaro
poco
prima
dell'alba
Так
ясно
незадолго
до
рассвета,
E
poi
cadrà
un'altra
foglia
dall'alto
И
потом
упадет
еще
один
лист
сверху,
E
passerà
un
altro
compleanno
И
пройдет
еще
один
день
рождения,
Con
più
ricordi
di
quelli
che
abbiamo
С
большим
количеством
воспоминаний,
чем
у
нас
есть,
Finché
non
c'è
spazio
e
poi
li
cancelliamo
Пока
не
останется
места,
и
мы
их
сотрем,
Finché
non
sappiamo
neanche
più
chi
siamo
Пока
мы
даже
не
будем
знать,
кто
мы,
Pronti
a
ritornare
poi
tutto
daccapo
Готовые
начать
все
сначала.
Avevo
davanti
a
me
più
estati
di
quante
ne
avessi
alle
spalle
У
меня
впереди
было
больше
летних
дней,
чем
позади,
Tu
eri
di
fronte
a
me
col
viso
segnato
da
meno
battaglie
Ты
была
передо
мной,
с
лицом,
отмеченным
меньшим
количеством
битв,
Avevo
davanti
a
me
più
estati
di
quante
ne
avessi
alle
spalle
У
меня
впереди
было
больше
летних
дней,
чем
позади,
Tu
eri
di
fronte
a
me
e
maledetti
quegli
anni
novanta
Ты
была
передо
мной,
и
проклятые
эти
девяностые.
E
maledetti
quegli
anni
novanta
И
проклятые
эти
девяностые.
E
maledetti
quegli
anni
novanta
И
проклятые
эти
девяностые.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E. Rubbi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.