Piotta - Maledetti quegli Anni 90 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Piotta - Maledetti quegli Anni 90




Maledetti quegli Anni 90
Проклятые эти 90-е
L'acqua del lago pare che è stand-by
Вода в озере словно застыла,
Lo specchio che riflette i tuoi sarai
Зеркало отражает твои "будешь",
Milioni di puntini, quadro di monet
Миллионы точек, картина Моне,
Milioni di impressioni tuffati con me, eh
Миллионы впечатлений, нырни со мной, эй.
Se vorrei sono meno di quelli di prima
Если бы хотел, их меньше, чем раньше,
E gli avrei voluto si mettono in fila
И те, что хотел бы, выстраиваются в ряд,
La prospettiva ha meno campo di quella che avevi
Перспектива уже, чем та, что была у тебя,
Il grande freddo gela i desideri
Великий холод сковывает желания.
Corri finche puoi, scivola sul ghiaccio
Беги, пока можешь, скользи по льду,
Se perdi l'equilibrio farò d'atteraggio
Если потеряешь равновесие, я тебя поймаю.
Se affondi io ci sono afferati al mio braccio
Если утопаешь, я здесь, хватайся за мою руку,
In ogni crepa si fa spazio un raggio
В каждую щель пробивается луч.
E sorgerà pure un altro Sole
И взойдет еще одно солнце,
E arriverà pure un'altra estate
И наступит еще одно лето,
Staremo qui davanti a questo lago
Мы будем стоять здесь, перед этим озером,
E poi ci chiederemo dopo dove andiamo
И потом спросим себя, куда мы идем.
Avevo davanti a me più estati di quante ne avessi alle spalle
У меня впереди было больше летних дней, чем позади,
Tu eri di fronte a me col viso segnato da meno battaglie
Ты была передо мной, с лицом, отмеченным меньшим количеством битв,
Avevo davanti a me più estati di quante ne avessi alle spalle
У меня впереди было больше летних дней, чем позади,
Tu eri di fronte a me, e maledetti quegli anni novanta
Ты была передо мной, и проклятые эти девяностые.
Ancora tifa per me, la mia ragazza pompom
Моя девушка-чирлидер все еще болеет за меня,
Il giocatore stanco ma per lei resta un Goleador
Уставший игрок, но для нее он остается бомбардиром,
Forse vecchio schermo per contare quanti like
Возможно, старый экран для подсчета лайков,
La nebbia avvolge i laghi, tu mi avvolgi con le lucky strike
Туман окутывает озера, ты окутываешь меня дымом своих Lucky Strike.
Dalla bocca densa, di condensa
Изо рта, густого от конденсата,
Esce vapore dai binari, che la corsa non è persa
Выходит пар, как с рельсов, гонка еще не проиграна,
Corri più veloce della sabbia dentro la clessidra
Беги быстрее песка в песочных часах,
Meglio tempesta che la polvere su questa vita
Лучше буря, чем пыль на этой жизни.
E tante regole che sai che penso
И столько правил, которые, ты знаешь, я обдумываю,
La legge uccide l'istintività
Закон убивает инстинктивность,
Nell'ordinario non mi sono mai
В обыденности я никогда не
Perso, è il grande inganno della civiltà
Терялся, это великий обман цивилизации.
E passera ancora un'altra neve,
И пройдет еще один снег,
E scenderà ancora un altro inverno
И наступит еще одна зима,
Staremo qui davanti a questo lago
Мы будем стоять здесь, перед этим озером,
E domandarci dopo che facciamo
И спрашивать себя, что мы делаем.
Avevo davanti a me più estati di quante ne avessi alle spalle
У меня впереди было больше летних дней, чем позади,
Tu eri di fronte a me col viso segnato da meno battaglie
Ты была передо мной, с лицом, отмеченным меньшим количеством битв,
Avevo davanti a me più estati di quante ne avessi alle spalle
У меня впереди было больше летних дней, чем позади,
Tu eri di fronte a me e maledetti quegli anni novanta
Ты была передо мной, и проклятые эти девяностые.
Ciao come stai, fermati e guarda
Привет, как дела? Остановись и посмотри,
È così chiaro poco prima dell'alba
Так ясно незадолго до рассвета,
E poi cadrà un'altra foglia dall'alto
И потом упадет еще один лист сверху,
E passerà un altro compleanno
И пройдет еще один день рождения,
Con più ricordi di quelli che abbiamo
С большим количеством воспоминаний, чем у нас есть,
Finché non c'è spazio e poi li cancelliamo
Пока не останется места, и мы их сотрем,
Finché non sappiamo neanche più chi siamo
Пока мы даже не будем знать, кто мы,
Pronti a ritornare poi tutto daccapo
Готовые начать все сначала.
Avevo davanti a me più estati di quante ne avessi alle spalle
У меня впереди было больше летних дней, чем позади,
Tu eri di fronte a me col viso segnato da meno battaglie
Ты была передо мной, с лицом, отмеченным меньшим количеством битв,
Avevo davanti a me più estati di quante ne avessi alle spalle
У меня впереди было больше летних дней, чем позади,
Tu eri di fronte a me e maledetti quegli anni novanta
Ты была передо мной, и проклятые эти девяностые.
E maledetti quegli anni novanta
И проклятые эти девяностые.
E maledetti quegli anni novanta
И проклятые эти девяностые.





Авторы: E. Rubbi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.