Piotta - Supercafone - перевод текста песни на английский

Supercafone - Piottaперевод на английский




Supercafone
Super Roughneck
Sento un fischio, non resisto
I hear a whistle, I can't resist
Musica maestro, vai cor disco
Music maestro, hit the disco beat
Pisto, nella folla me ce ammischio
Pistol, I blend into the crowd
Il dj je l′ammolla se corre il rischio
The DJ lets it rip, taking the risk
Niente fiaschi, riempio piste
No flops, I fill the dance floor
Piotta è sul piatto e nessuno è piu' triste
Piotta's on the turntable, no one's sad anymore
Chi in pista veste come Manero Tony
Those on the floor dress like Tony Manero
Mangianastri a palla negli Alfettoni
Boomboxes blasting in the Alfas
Pantaloni a zampa, la giacca della standa
Bell-bottoms, leather jacket
La cubista in tanga, eccita la banda
Go-go dancer in a thong, excites the band
Mi metto in branda e sogno un sei all′enalotto
I hit the hay and dream of winning the lottery
Poi me compro tutto quello che è coatto
Then I'll buy everything that's tacky
Lo studio 54 o il Piper disco
Studio 54 or the Piper disco
Ma Amanda Lear è una femmina o un maschio?
But is Amanda Lear a woman or a man?
Piotta, merlo maschio come Lando
Piotta, male blackbird like Lando
Un urlo un lampo il cafone è sul palco
A scream, a flash, the roughneck's on stage
Il supercafone eccolo qua
The super roughneck, here he is
Piotta è il suo nome nun lo scordà
Piotta is his name, don't you forget
Movi la mano de qua e de
Move your hand here and there
Fammela vede nun te fermà
Let me see it, don't stop
Il supercafone eccolo qua
The super roughneck, here he is
Piotta è il suo nome nun lo scordà
Piotta is his name, don't you forget
Movi la mano de qua e de
Move your hand here and there
Fammela vede nun te fermà
Let me see it, don't stop
Alla fine del mese alla borsa: EuroPiotta
At the end of the month, on the stock exchange: EuroPiotta
Di corsa alla banca del seme: Robba Coatta
Rushing to the sperm bank: Roughneck Stuff
Se non è robba nostra devastiamo tutto
If it's not our stuff, we'll devastate everything
A casa nun ve manno..."Ah senza tetto"
I won't send you home..."Ah, homeless"
Piu' a palla, niente ballo del "Quaqua"
More intense, no "Quaqua" dance
Il Supercafone eccolo qua
The Super Roughneck, here he is
"Com'e′ bello fa l′amore" come canta la Carra'
"How beautiful it is to make love" as Carra sings
Anda′ co' Califano al Festivalbar
Go with Califano to Festivalbar
Co′ 'na stella dell′Hard su Novella
With a porn star on Novella 2000
Brinda' co' Funari a sciampagna e mortadella
Toast with Funari with champagne and mortadella
Sur Ferrari co′ ′na pischella der varieta'
On a Ferrari with a showgirl
"Vota Moana" pe′ cambia' la societa′
"Vote Moana" to change society
Il rap... chi lo ama e chi lo frega
Rap... who loves it and who cares
Io so' coatto come Mario Brega
I'm rough like Mario Brega
Il supercafone eccolo qua
The super roughneck, here he is
Piotta è il suo nome nun lo scordà
Piotta is his name, don't you forget
Movi la mano de qua e de
Move your hand here and there
Fammela vede nun te fermà
Let me see it, don't stop
Il supercafone eccolo qua
The super roughneck, here he is
Piotta è il suo nome nun lo scordà
Piotta is his name, don't you forget
Movi la mano de qua e de
Move your hand here and there
Fammela vede nun te fermà
Let me see it, don't stop
Si, si, si.aha, aha, aha
Yes, yes, yes. aha, aha, aha
Piotta e Robba Coatta... Supercafoni!
Piotta and Roughneck Stuff... Super Roughnecks!
Il sole integrale ar mare o in balcone
The full sun at the beach or on the balcony
O la classe serale dei supercafoni
Or the evening class of the super roughnecks
Giovani coatti come Manuel Fantoni
Young roughnecks like Manuel Fantoni
"Ah bella" vie′ co' sti maschioni
"Ah bella" come with these studs
Signore e Signori io so' Mister Okey
Ladies and Gentlemen, I am Mister Okey
Il rapper giusto per lui e per lei
The right rapper for him and for her
Provo disgusto per ogni gentilezza
I feel disgust for any kindness
Il cafone è trucido come er Monnezza
The roughneck is ruthless like er Monnezza
"Che pezza", la voce si spande
"What a piece", the voice spreads
Dalle Alpi alle Ande
From the Alps to the Andes
Piotta, sei grande!
Piotta, you're great!
Ignorante con l′abbronzante,
Ignorant with tanning oil,
Abbondante fra le mutande
Abundant between the underwear
Il supercafone eccolo qua
The super roughneck, here he is
Piotta è il suo nome nun lo scordà
Piotta is his name, don't you forget
Movi la mano de qua e de
Move your hand here and there
Fammela vede nun te fermà
Let me see it, don't stop
Il supercafone eccolo qua
The super roughneck, here he is
Piotta è il suo nome nun lo scordà
Piotta is his name, don't you forget
Movi la mano de qua e de
Move your hand here and there
Fammela vede nun te fermà
Let me see it, don't stop
Il supercafone eccolo qua
The super roughneck, here he is
Piotta è il suo nome nun lo scordà
Piotta is his name, don't you forget
Movi la mano de qua e de
Move your hand here and there
Fammela vede nun te fermà
Let me see it, don't stop
Il supercafone eccolo qua
The super roughneck, here he is
Piotta è il suo nome nun lo scordà
Piotta is his name, don't you forget
Movi la mano de qua e de
Move your hand here and there
Fammela vede nun te fermà
Let me see it, don't stop
Il supercafone eccolo qua
The super roughneck, here he is
Piotta è il suo nome nun lo scordà
Piotta is his name, don't you forget
Movi la mano de qua e de
Move your hand here and there
Fammela vede nun te fermà
Let me see it, don't stop
Il supercafone eccolo qua
The super roughneck, here he is
Piotta è il suo nome nun lo scordà
Piotta is his name, don't you forget
Movi la mano de qua e de
Move your hand here and there
Fammela vede nun te fermà
Let me see it, don't stop





Авторы: Francesco Saverio Caligiuri, Tommaso Zanello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.