Текст и перевод песни Pipaz - Código De Barras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiño
con
tinta
líneas,
con
líneas
blancas
borras
las
líneas
You
paint
lines
with
ink,
black
lines
with
empty
lines
you
erase
Con
rhymes
mi
mind
se
alivia
¡familiar!
With
rhymes,
my
mind
comes
to
life,
dear
one!
Na
máh,
niña
lo
fácil
fastidia
No,
baby,
what's
easy
is
boring
Sigue
respondiendo
trivias
entre
iPhone
y
Xperia
Keep
answering
trivia
between
your
iPhone
and
Xperia
Dios
no
vio
a
Siria
God
hasn't
looked
at
Syria
Y
les
importa
nada
porque
calzo
algo
en
la
biblia
And
they
don't
care
because
I
talk
shoes
in
the
Bible
Humanos
en
vigilia
capaces
de
olvidar
Humans
stay
awake
at
night
and
yet
are
capable
of
forgetting
Viven
con
prisa
y
en
la
misa
la
risa
de
Spiniak
They
live
in
a
hurry
while
in
church
they
laugh
like
Spiniak
Lo
normal
pa'
mí
es
crisis
For
me,
the
normal
thing
is
crisis
El
espacio
confortable
es
agradable
para
el
easy
A
comfortable
space
is
nice
for
the
easy
En
esta
cuerda
floja
balanceando
libra
y
piscis
On
this
tightrope
balancing
a
pound
and
a
pisces
Equilibrio
de
back
tail
de
Torey
Pudwill
sobre
el
Grizzly
Like
the
balance
of
Torey
Pudwill's
back
tail
on
the
Grizzly
Oh,
verdad
puesta
en
el
lápiz
Oh,
truth
put
into
the
pencil
Ensayo
y
veo
versátil
el
rec
pa'l
multitracking
I
rehearse
and
I
see
the
verse
versatile
for
multitracking
La
envidia
los
corroe
al
que
quiere
fama
'e
party
Envy
eats
away
at
those
who
want
party
fame
Y
los
que
damos
vida
con
el
tiempo
somos
classics
And
those
of
us
who
give
life,
with
time
we
become
classics
¿Cuánta
frustración
te
está
costando
tu
ego,
motherfucking?
How
much
frustration
is
your
ego
costing
you,
motherfucking?
¿Cuántos
ceros
comprarán
tu
ideal
así
de
fácil?
How
many
zeros
will
buy
your
ideal
that
easy?
¿Cuánto
sacrificio
es
digno
a
los
ojos
de
un
mártir
How
much
sacrifice
is
worthy
in
the
eyes
of
a
martyr
En
la
mátrix
del
táctil?
In
the
matrix
of
the
tactile?
¿Cuánta
frustración
te
está
costando
tu
ego,
motherfucking?
How
much
frustration
is
your
ego
costing
you,
motherfucking?
¿Cuántos
ceros
comprarán
tu
ideal
así
de
fácil?
How
many
zeros
will
buy
your
ideal
that
easy?
¿Cuánto
sacrificio
es
digno
a
los
ojos
de
un
mártir
How
much
sacrifice
is
worthy
in
the
eyes
of
a
martyr
En
la
mátrix
del
táctil?
In
the
matrix
of
the
tactile?
Es
que
las
horas
son
dólar
en
la
era
de
ahora
See,
time
is
money
in
this
era
Guerras,
violencia
que
aflora,
grita
la
caja
'e
Pandora
Wars,
violence
that
blossoms,
Pandora's
box
is
screaming
Seguimos
comiendo
hormonas,
adormecidos
con
droga
We
keep
on
eating
hormones,
asleep
with
drugs
Trajeron
miedo
en
broma
y
la
inocencia
perdona
They
brought
fear
as
a
joke
and
innocence
forgives
Sigo
informando
a
mi
zona,
en
lo
que
pueda
en
persona
I
keep
informing
my
zone,
in
person
as
much
as
I
can
Sigo
quebrando
las
nueces,
ahí
un
cerebro
se
asoma
I
keep
breaking
nuts,
a
brain
appears
in
there
La
competencia
te
emboba
por
celulares
de
moda
The
competition
fools
you
with
fashionable
cell
phones
Crean
calor
en
personas
y
el
frío
vive
a
solas
They
create
warmth
in
people
and
the
cold
lives
alone
Y
es
que
no,
no
lo
sé
en
democracia
pasa
que
And
it's
that,
no,
I
don't
know
that
in
a
democracy
Capital
te
hizo
entender
que
confundas
todo
en
la
TV
Capital
made
you
understand
that
you
confuse
everything
on
TV
¡No!
No
se
marcha
ahí
¡No!
No
se
vota
ahí
No!
You
don't
march
there.
No!
You
don't
vote
there.
¡No!
No
se
vive
ahí,
el
cambio
es
de
raíz
No!
You
don't
live
there.
Change
comes
from
the
root.
¡Aquí!
Los
gallos
son
pollos
del
Kentucky
Here!
The
roosters
are
chickens
from
Kentucky
Mientras
más
freaky,
más
aguante
del
marketing
yankee
The
freakier
you
are,
the
more
you
endure
the
marketing
of
the
Yankees
El
smog
llenando
la
ciudad
y
la
foto
es
de
un
camping
The
smog
filling
the
city
and
the
photo
is
of
a
campground
La
felicidad
solo
en
propuestas
de
branding
Happiness
only
in
branding
proposals
¿Cuánta
frustración
te
está
costando
tu
ego,
motherfucking?
How
much
frustration
is
your
ego
costing
you,
motherfucking?
¿Cuántos
ceros
comprarán
tu
ideal
así
de
fácil?
How
many
zeros
will
buy
your
ideal
that
easy?
¿Cuánto
sacrificio
es
digno
a
los
ojos
de
un
mártir
How
much
sacrifice
is
worthy
in
the
eyes
of
a
martyr
En
la
mátrix
del
táctil?
In
the
matrix
of
the
tactile?
¿Cuánta
frustración
te
está
costando
tu
ego,
motherfucking?
How
much
frustration
is
your
ego
costing
you,
motherfucking?
¿Cuántos
ceros
comprarán
tu
ideal
así
de
fácil?
How
many
zeros
will
buy
your
ideal
that
easy?
¿Cuánto
sacrificio
es
digno
a
los
ojos
de
un
mártir
How
much
sacrifice
is
worthy
in
the
eyes
of
a
martyr
En
la
mátrix
del
táctil?
In
the
matrix
of
the
tactile?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matias Orellana Cuevas
Альбом
Oliver
дата релиза
01-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.