Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Te Nota (feat. Jessi Uribe)
Man merkt es (feat. Jessi Uribe)
Tú
me
olvidas
y
yo
Du
vergisst
mich
und
ich
No
te
olvido
y
¿pa′
qué
Vergesse
dich
nicht,
wozu
denn
Una
moza
al
olvido?
Eine
Schöne
dem
Vergessen?
Si
me
has
querido
Wenn
du
mich
geliebt
hast
Si
te
he
querido
Wenn
ich
dich
geliebt
habe
¡Repítela!
Wiederhole
es!
Jessi
Uribe,
ay
ay
ay
Jessi
Uribe,
ay
ay
ay
Dígale,
dígale
Sag
es
ihr,
sag
es
ihr
Se
te
nota
que
no
puedes
olvidarme
Man
merkt,
dass
du
mich
nicht
vergessen
kannst
Ya
vinieron
a
avisarme
que
por
mí,
todavía
lloras
Man
hat
mir
schon
gesagt,
dass
du
noch
immer
wegen
mir
weinst
Y
yo
aquí
tratando
de
olvidarte
Und
ich
hier,
versuche
dich
zu
vergessen
Tratando
de
borrarte,
se
me
pasan
las
horas
Versuche
dich
auszulöschen,
die
Stunden
vergehen
Tú
no
me
olvidas
y
yo
Du
vergisst
mich
nicht
und
ich
No
te
olvido
y
¿pa'
qué
Vergesse
dich
nicht,
wozu
denn
Una
moza
al
olvido?
Eine
Schöne
dem
Vergessen?
Si
me
has
querido
Wenn
du
mich
geliebt
hast
Si
te
he
querido
Wenn
ich
dich
geliebt
habe
Y
tú
no
me
olvidas
y
yo
Und
du
vergisst
mich
nicht
und
ich
No
te
olvido
y
¿pa′
que
Vergesse
dich
nicht,
wozu
denn
Cada
quien
con
su
vida?
Jeder
mit
seinem
Leben?
Así
soy
tuyo
y
así
eres
mía
So
bin
ich
dein
und
so
bist
du
mein
También
dígale,
dígale
Auch
sag
es
ihr,
sag
es
ihr
Amor
mío,
no
te
vayas
a
ir
muy
lejos
Meine
Liebe,
geh
nicht
zu
weit
weg
Sabes
que
pasamos
buenos
siempre
nos
queda
Du
weißt,
wir
hatten
es
gut,
es
bleibt
immer
En
la
memoria
In
der
Erinnerung
Y
vivimos
jugando
con
fuego
Und
wir
spielten
mit
dem
Feuer
Nos
vamos
nos
comemos
y
en
la
mirada
se
nos
nota
Wir
kommen,
wir
lieben
uns
und
in
den
Blicken
sieht
man
es
Tú
no
me
olvidas
y
yo
Du
vergisst
mich
nicht
und
ich
No
te
olvido
y
¿pa'
qué
Vergesse
dich
nicht,
wozu
denn
Jugamos
al
olvido?
Spielen
wir
Vergessen?
Si
me
has
querido
Wenn
du
mich
geliebt
hast
Si
te
he
querido
Wenn
ich
dich
geliebt
habe
Y
tú
no
me
olvidas
y
yo
Und
du
vergisst
mich
nicht
und
ich
No
te
olvido
y
¿pa'
qué
Vergesse
dich
nicht,
wozu
denn
Cada
quien
con
su
vida?
Jeder
mit
seinem
Leben?
Así
soy
tuyo
y
así
eres
mía
So
bin
ich
dein
und
so
bist
du
mein
Que
no
puedes
olvidarme
Dass
du
mich
nicht
vergessen
kannst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Felipe Giraldo Bueno, Raffaele Simone, Rafael Mejia Osorio, Yesid Eduardo Uribe Ordonez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.