Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bello Espejismo
Schönes Trugbild
Muchas
veces
te
lo
he
dicho,
que
yo
te
necesito
Ich
habe
es
dir
oft
gesagt,
dass
ich
dich
brauche
Que
si
no
estás
conmigo,
se
acerca
mi
final
Dass,
wenn
du
nicht
bei
mir
bist,
mein
Ende
naht
Que
es
muy
larga
tu
ausencia
y
las
horas
son
eternas
Dass
deine
Abwesenheit
sehr
lang
ist
und
die
Stunden
ewig
sind
Esperando
que
amanezca
para
ver
que
tú
no
estás.
Wartend,
dass
es
dämmert,
um
zu
sehen,
dass
du
nicht
da
bist.
Y
cuando
voy
por
la
calle
y
las
parejas
se
besan
Und
wenn
ich
durch
die
Straße
gehe
und
die
Paare
sich
küssen
Me
parece
que
estas
cerca
y
te
veo
regresar
Scheint
es
mir,
dass
du
nah
bist
und
ich
sehe
dich
zurückkehren
Como
envidio
los
amantes,
cuando
los
veo
felices
Wie
ich
die
Liebenden
beneide,
wenn
ich
sie
glücklich
sehe
Pero
yo
sigo
tan
triste,
que
solo
pienso
en
tomar
Aber
ich
bin
weiterhin
so
traurig,
dass
ich
nur
ans
Trinken
denke
Y
fueron
quedando
botellas
vacías
y
entonces
pasó
lo
que
me
suponía
Und
leere
Flaschen
blieben
zurück
und
dann
passierte,
was
ich
ahnte
Me
quedé
dormido
y
contigo
soñé.
Ich
schlief
ein
und
träumte
von
dir.
Y
cuando
te
estabas
quitando
la
ropa,
Und
als
du
dich
auszogst,
Se
me
resbaló
de
mi
mano
la
copa,
Entglitt
mir
das
Glas
aus
der
Hand,
Fue
triste
el
momento
en
que
me
desperté
Es
war
traurig
der
Moment,
als
ich
aufwachte
Regresa
conmigo,
que
te
necesito
Komm
zurück
zu
mir,
denn
ich
brauche
dich
Mi
alma
te
llama
y
el
grito
que
brota
es
de
puro
dolor
Meine
Seele
ruft
dich
und
der
Schrei,
der
hervorbricht,
ist
reiner
Schmerz
Regresa
conmigo,
te
estoy
esperando
Komm
zurück
zu
mir,
ich
warte
auf
dich
Ya
no
te
demores,
regresa
mi
amor.
Zögere
nicht
länger,
komm
zurück,
meine
Liebe.
Y
esto
es
...
Pipe
Bueno
Und
das
ist
...
Pipe
Bueno
Oye
Jhoan,
ay
ay
ay
Hey
Jhoan,
ay
ay
ay
El
tiempo
sigue
pasando
y
yo
estoy
igual
de
triste
Die
Zeit
vergeht
weiter
und
ich
bin
genauso
traurig
Y
tu
foto
que
brillaba,
con
mis
besos
la
borré
Und
dein
Foto,
das
glänzte,
habe
ich
mit
meinen
Küssen
verwischt
Esperando
que
me
llames
y
me
digas
que
regrese
Wartend,
dass
du
mich
anrufst
und
mir
sagst,
dass
du
zurückkehrst
Y
llorando
de
tristeza
porque
no
te
puedo
ver
Und
weinend
vor
Traurigkeit,
weil
ich
dich
nicht
sehen
kann
Y
cuando
voy
por
la
calle
y
las
parejas
se
besan
Und
wenn
ich
durch
die
Straße
gehe
und
die
Paare
sich
küssen
Me
parece
que
estas
cerca
y
te
veo
regresar
Scheint
es
mir,
dass
du
nah
bist
und
ich
sehe
dich
zurückkehren
Como
envidio
los
amantes
cuando
los
veo
felices
Wie
ich
die
Liebenden
beneide,
wenn
ich
sie
glücklich
sehe
Pero
yo
sigo
tan
triste
que
solo
pienso
en
tomar
Aber
ich
bin
weiterhin
so
traurig,
dass
ich
nur
ans
Trinken
denke
Y
fueron
quedando
botellas
vacías
y
entonces
pasó
lo
que
me
suponía
Und
leere
Flaschen
blieben
zurück
und
dann
passierte,
was
ich
ahnte
Me
quedé
dormido
y
contigo
soñé.
Ich
schlief
ein
und
träumte
von
dir.
Y
cuando
te
estabas
quitando
la
ropa,
Und
als
du
dich
auszogst,
Se
me
resbaló
de
mi
mano
la
copa,
Entglitt
mir
das
Glas
aus
der
Hand,
Fue
triste
el
momento
en
que
me
desperté
Es
war
traurig
der
Moment,
als
ich
aufwachte
Regresa
conmigo,
que
te
necesito
Komm
zurück
zu
mir,
denn
ich
brauche
dich
Mi
alma
te
llama
y
el
grito
que
brota
es
de
puro
dolor
Meine
Seele
ruft
dich
und
der
Schrei,
der
hervorbricht,
ist
reiner
Schmerz
Regresa
conmigo,
te
estoy
esperando
Komm
zurück
zu
mir,
ich
warte
auf
dich
Ya
no
te
demores,
regresa
mi
amor.
Zögere
nicht
länger,
komm
zurück,
meine
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Diaz Alvarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.