Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Qué Estás Sola
Warum bist du allein
Hoy
te
confieso
que
quiero
tenerte
toda
Heute
gestehe
ich
dir,
dass
ich
dich
ganz
für
mich
haben
will
Se
que
tu
estas
con
el
pero
te
sientes
sola.
Ich
weiß,
du
bist
mit
ihm
zusammen,
aber
du
fühlst
dich
allein.
Por
eso
yo
quiero
y
deseo
tenerte
toda
Deshalb
will
und
wünsche
ich
mir,
dich
ganz
für
mich
zu
haben
Se
que
tu
estas
con
el
pero
te
ves
muy
sola.
Ich
weiß,
du
bist
mit
ihm
zusammen,
aber
du
wirkst
sehr
allein.
Y
yo
no
sé,
y
yo
no
entiendo
por
qué
estas
sola
Und
ich
weiß
nicht,
und
ich
verstehe
nicht,
warum
du
allein
bist
Si
tu
eres
quien
me
enamora.
Wenn
du
diejenige
bist,
die
mich
verliebt
macht.
Y
yo
no
sé,
y
yo
no
entiendo
por
qué
estas
sola
Und
ich
weiß
nicht,
und
ich
verstehe
nicht,
warum
du
allein
bist
Si
tu
eres
quien
me
enamora.
Wenn
du
diejenige
bist,
die
mich
verliebt
macht.
Y
yo
no
sé,
y
yo
no
entiendo
por
qué
estas
sola
Und
ich
weiß
nicht,
und
ich
verstehe
nicht,
warum
du
allein
bist
Si
tu
eres
quien
me
enamora...
Wenn
du
diejenige
bist,
die
mich
verliebt
macht...
Nadie
como
yo
amor
Niemand
wie
ich,
meine
Liebe
Nadie
puede
amarte
como
yo
amor
Niemand
kann
dich
lieben
wie
ich,
meine
Liebe
Siempre
te
he
soñado
a
tenerla
a
usted
Ich
habe
immer
davon
geträumt,
dich
zu
haben
Yo
se
que
no
estas
bien
con
él.
Ich
weiß,
dass
es
dir
mit
ihm
nicht
gut
geht.
Sé
que
te
sientes
sola
Ich
weiß,
dass
du
dich
allein
fühlst
Y
aunque
tu
estas
con
el
te
mereces
estar
mil
veces
mejor,
amor
Und
obwohl
du
mit
ihm
zusammen
bist,
verdienst
du
es,
tausendmal
besser
dran
zu
sein,
meine
Liebe
Quisiera
ser
la
medicina
que
te
quita
el
dolor
Ich
möchte
die
Medizin
sein,
die
dir
den
Schmerz
nimmt
Yo
no
puedo
entender
porque
tu
estas
con
el
si
el
no
te
quiere
Ich
kann
nicht
verstehen,
warum
du
mit
ihm
zusammen
bist,
wenn
er
dich
nicht
liebt
Si
tu
supiera
que
de
toas
las
mujeres
eres
Wenn
du
wüsstest,
dass
von
allen
Frauen
du
diejenige
bist,
La
mas
que
he
deseado
siempre
tener,
sentir
tu
piel
die
ich
immer
am
meisten
haben
wollte,
deine
Haut
spüren
Por
ti
doy
lo
que
no
tengo
girl
Für
dich
gebe
ich,
was
ich
nicht
habe,
Girl
Para
ti
va
esta
canción
Für
dich
ist
dieses
Lied
Que
vives
con
el
pero
sin
atención
Dass
du
mit
ihm
lebst,
aber
ohne
Aufmerksamkeit
Hoy
fuiste
la
inspiración
Heute
warst
du
die
Inspiration
Para
darte
esta
letra
de
corazón.
Um
dir
diesen
Text
von
Herzen
zu
geben.
Y
yo
no
sé,
y
yo
no
entiendo
por
qué
estas
sola
Und
ich
weiß
nicht,
und
ich
verstehe
nicht,
warum
du
allein
bist
Si
tu
eres
quien
me
enamora.
Wenn
du
diejenige
bist,
die
mich
verliebt
macht.
Y
yo
no
sé,
y
yo
no
entiendo
por
qué
estas
sola
Und
ich
weiß
nicht,
und
ich
verstehe
nicht,
warum
du
allein
bist
Si
tu
eres
quien
me
enamora.
Wenn
du
diejenige
bist,
die
mich
verliebt
macht.
Y
yo
no
sé,
y
yo
no
entiendo
por
qué
estas
sola
Und
ich
weiß
nicht,
und
ich
verstehe
nicht,
warum
du
allein
bist
Si
tu
eres
quien
me
enamora...
Wenn
du
diejenige
bist,
die
mich
verliebt
macht...
Ya
es
hora,
toma
una
decisión,
ya
no
eres
una
shorty
Es
ist
Zeit,
triff
eine
Entscheidung,
du
bist
kein
kleines
Mädchen
mehr
Te
voy
a
enamorar
como
cuando
eras
una
chiquilla...
Ich
werde
dein
Herz
erobern,
wie
als
du
ein
kleines
Mädchen
warst...
Y
yo
no
sé
lo
qué
paso
desde
que
te
vi
Und
ich
weiß
nicht,
was
passiert
ist,
seit
ich
dich
gesehen
habe
Sin
importarme
nada
me
enamore
de
ti
Ohne
Rücksicht
auf
irgendetwas
habe
ich
mich
in
dich
verliebt
Que
pena
que
tu
tengas
un
amor
Wie
schade,
dass
du
eine
Liebe
hast
Que
no
te
valorice
como
lo
haria
yo
Der
dich
nicht
so
wertschätzt,
wie
ich
es
tun
würde
Alguien
me
conto
Jemand
hat
mir
erzählt
Que
te
maltrato
Dass
er
dich
schlecht
behandelt
hat
También
te
fallo
y
te
rechazo
Dich
auch
im
Stich
gelassen
und
zurückgewiesen
hat
Si
estuviera
en
su
lugar
Wenn
ich
an
seiner
Stelle
wäre
No
te
trataría
igual
Würde
ich
dich
nicht
gleich
behandeln
Aprovecharia
el
tiempo
junto
a
ti
amor
Ich
würde
die
Zeit
mit
dir
nutzen,
meine
Liebe
Te
voy
a
dar
Ich
werde
dir
geben
Si
yo
fuera
el
en
la
cama
yo
Wenn
ich
er
wäre,
im
Bett,
ich...
Noches
infinitas
de
pasión
Unendliche
Nächte
der
Leidenschaft
Te
afanaria
ma
te
atendería
Ich
würde
mich
um
dich
bemühen,
dir
Aufmerksamkeit
schenken
Me
muero
por
una
oportunidad
Ich
sterbe
für
eine
Gelegenheit
Si
yo
fuera
el
en
la
cama
yo
Wenn
ich
er
wäre,
im
Bett,
ich...
No
permitiría
ni
un
segundo
sin
calor
Ich
würde
keine
Sekunde
ohne
Wärme
zulassen
Hoy
te
confieso
que
quiero
tenerte
toda
Heute
gestehe
ich
dir,
dass
ich
dich
ganz
für
mich
haben
will
Se
que
tu
estas
con
el
pero
te
sientes
sola.
Ich
weiß,
du
bist
mit
ihm
zusammen,
aber
du
fühlst
dich
allein.
Por
eso
yo
quiero
y
deseo
tenerte
toda
Deshalb
will
und
wünsche
ich
mir,
dich
ganz
für
mich
zu
haben
Se
que
tu
estas
con
el
pero
te
ves
muy
sola.
Ich
weiß,
du
bist
mit
ihm
zusammen,
aber
du
wirkst
sehr
allein.
Y
yo
no
sé,
y
yo
no
entiendo
por
qué
estas
sola
Und
ich
weiß
nicht,
und
ich
verstehe
nicht,
warum
du
allein
bist
Si
tu
eres
quien
me
enamora.
Wenn
du
diejenige
bist,
die
mich
verliebt
macht.
Y
yo
no
sé,
y
yo
no
entiendo
por
qué
estas
sola
Und
ich
weiß
nicht,
und
ich
verstehe
nicht,
warum
du
allein
bist
Si
tu
eres
quien
me
enamora.
Wenn
du
diejenige
bist,
die
mich
verliebt
macht.
Y
yo
no
sé,
y
yo
no
entiendo
por
qué
estas
sola
Und
ich
weiß
nicht,
und
ich
verstehe
nicht,
warum
du
allein
bist
Si
tu
eres
quien
me
enamora...
Wenn
du
diejenige
bist,
die
mich
verliebt
macht...
Directamente
del
poblado
Medellin.
Direkt
aus
El
Poblado,
Medellín.
Colombia,
Puerto
Rico
Kolumbien,
Puerto
Rico
Los
mas
sueltos
Die
Lockersten
Pipe
Calderon
Pipe
Calderon
No
hay
mas
nada
que
decir
Es
gibt
nichts
mehr
zu
sagen
Jowell
y
randy
Jowell
y
Randy
Los
mas
sueltos
Die
Lockersten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jowell, Randy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.