Текст и перевод песни Pipe Calderón - Judas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
me
vuelvas
a
decir
que
por
mi
morirías
Не
говори
мне
снова,
что
ты
умрешь
за
меня.
Sabiendo
que
como
Judas
tú
me
besarías
Зная,
что,
как
Иуда,
ты
поцелуешь
меня
Y
que
por
30
monedas
tú
me
cambiarías
И
что
за
30
монет
ты
меня
поменяешь
Dormía
con
mi
enemigo
y
no
lo
sabía
Я
спал
со
своим
врагом
и
не
знал
об
этом
Y
ahora
que
no
estás
И
теперь,
когда
ты
не
A
mí
me
está
yendo
bien
У
меня
все
хорошо
Tú
quieres
regresar
ты
хочешь
вернуться
Y
eso
no
se
va
poder
а
то
не
сможет
Rápido
acabo
el
encanto
Быстро
я
заканчиваю
очарование
Que
nació
en
el
motel
кто
родился
в
мотеле
Y
que
ahora
me
extraña
tanto
И
теперь
он
так
скучает
по
мне
Es
un
Amor
de
papel
Это
бумажная
любовь
Mami
mami
tú
tú,
tú
eres
mi
mala
suerte
Мама
ты
мама
ты
моя
неудача
Lo
mejor
que
me
pudo
pasar
fue
perderte
Лучшее,
что
могло
со
мной
случиться,
это
потерять
тебя
Y
tu
maldición
por
siempre
estar
en
tu
mente
И
твое
проклятие
навсегда
останется
в
твоих
мыслях.
El
Oro
no
brillo
más
y
por
eso
vuelves
Золото
больше
не
блестит,
и
поэтому
ты
возвращаешься
Y
que
en
las
noches
aún
me
piensas
И
что
ночью
ты
все
еще
думаешь
обо
мне
Qué
te
despiertas
en
tu
cama
Что
ты
просыпаешься
в
своей
постели
Si
estás
con
otro
al
escondido
Если
ты
с
другим
скрываешься
Pa'
que
estás
celándome
Почему
ты
ревнуешь
меня
Y
otra
vez
me
embillete
И
снова
я
приукрасил
Hennessy
mucha
weed
Хеннесси
много
сорняков
Subiéndole
al
piquete
попасть
на
линию
пикета
Y
ahora
tu
me
dices
patrón
А
теперь
ты
называешь
меня
боссом
Se
volvió
a
pegar
Calderón
Кальдерон
снова
наносит
удар
Y
otra
vez
me
embillete
И
снова
я
приукрасил
Hennessy
mucha
weed
Хеннесси
много
сорняков
Subiéndole
al
piquete
попасть
на
линию
пикета
Antes
Zara
y
ahora
Luis
Vuitton
До
Zara
и
сейчас
Luis
Vuitton
Me
pegué
y
compré
un
makinon
Я
застрял
и
купил
макинон
Y
ahora
que
no
estás
И
теперь,
когда
ты
не
A
mí
me
está
yendo
bien
У
меня
все
хорошо
Tú
quieres
regresar
ты
хочешь
вернуться
Y
eso
no
se
va
poder
а
то
не
сможет
Rápido
acabo
el
encanto
Быстро
я
заканчиваю
очарование
Que
nació
en
el
motel
кто
родился
в
мотеле
Y
que
ahora
me
extraña
tanto
И
теперь
он
так
скучает
по
мне
Es
un
Amor
de
papel
Это
бумажная
любовь
No
me
vengas
a
decir
que
por
mi
morirías
Не
приходи,
чтобы
сказать
мне,
что
ты
умрешь
за
меня
Sabiendo
que
como
Judas
tú
me
besarías
Зная,
что,
как
Иуда,
ты
поцелуешь
меня
Y
que
por
30
monedas
tú
me
cambiarías
И
что
за
30
монет
ты
меня
поменяешь
Dormía
con
mi
enemigo
y
no
lo
sabía
Я
спал
со
своим
врагом
и
не
знал
об
этом
Y
ahora
que
no
estás
И
теперь,
когда
ты
не
A
mí
me
está
yendo
bien
У
меня
все
хорошо
Tú
quieres
regresar
ты
хочешь
вернуться
Y
eso
no
se
va
poder
а
то
не
сможет
Rápido
acabo
el
encanto
Быстро
я
заканчиваю
очарование
Que
nació
en
el
motel
кто
родился
в
мотеле
Y
que
ahora
me
extraña
tanto
И
теперь
он
так
скучает
по
мне
Es
un
Amor
de
papel
Это
бумажная
любовь
Baby
no
voy
a
mentirte
Детка,
я
не
собираюсь
лгать
тебе
Me
siento
cabrón
sin
ti
Я
чувствую
себя
ублюдком
без
тебя
Pipe
Calderon
Пайп
Кальдерон
Dimelo
Krullig
Характеристики
Круллига
Colombia
en
la
casa
Колумбиец
в
доме
You
know
how
its
Вы
знаете,
как
это
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Ramirez Calderon, Editor Desconocido, Daniel Astudillo Villegas, Juan Alvarez Norea, Nelson Rodas, Calderonrecords Editorial
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.