Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Te Amo
Я тебя больше не люблю
Yo
quisiera
sentir
que
te
amo
Я
хотел
бы
чувствовать,
что
люблю
тебя,
como
hace
algún
tiempo
как
когда-то,
dedicarte
canciones
посвящать
тебе
песни,
y
todo
estuviera
perfecto
и
чтобы
всё
было
идеально.
Pero
es
muy
peligroso
Но
очень
опасно
ocultar
lo
que
esta
sucediendo
скрывать
то,
что
происходит,
y
es
mejor
revelar
la
verdad
и
лучше
открыть
правду,
que
guardar
el
secreto
чем
хранить
секрет.
Ya
no
te
amo,
ya
no
te
siento
Я
тебя
больше
не
люблю,
я
ничего
к
тебе
не
чувствую,
quería
decirte
hace
algún
tiempo
хотел
сказать
тебе
это
уже
давно.
que
me
perdones,
pero
no
puedo
Прости
меня,
но
я
не
могу
seguir
fingiendo,
seguir
mintiendo
продолжать
притворяться,
продолжать
лгать.
Ya
no
te
amo
y
no
es
tu
culpa
Я
тебя
больше
не
люблю,
и
это
не
твоя
вина.
siempre
te
quise
y
nunca
nunca
Я
всегда
любил
тебя,
и
никогда,
никогда
quiero
mentirte,
prefiero
hablarte
не
хотел
тебе
лгать,
я
предпочитаю
поговорить
с
тобой
y
agradecerte
lo
que
me
amaste
и
поблагодарить
тебя
за
твою
любовь
ко
мне.
Estoy
sufriendo,
este
momento
Мне
больно
в
этот
момент,
yo
también
tengo
buenos
recuerdos
у
меня
тоже
есть
хорошие
воспоминания,
tantas
caricias,
tanto
ir
al
cielo
столько
ласк,
столько
раз
мы
были
на
седьмом
небе,
cuanto
lo
siento
как
мне
жаль.
Ya
no
te
amo,
ya
no
te
siento
Я
тебя
больше
не
люблю,
я
ничего
к
тебе
не
чувствую,
quería
decirte
hace
algún
tiempo
хотел
сказать
тебе
это
уже
давно.
que
me
perdones,
pero
no
puedo
Прости
меня,
но
я
не
могу
seguir
fingiendo,
seguir
mintiendo
продолжать
притворяться,
продолжать
лгать.
Muchas
gracias
por
darme
tu
amor
Большое
спасибо
за
твою
любовь
y
los
buenos
momentos
и
хорошие
моменты.
en
un
tiempo
tus
besos
Когда-то
твои
поцелуи
me
hicieron
mis
días
perfectos
делали
мои
дни
идеальными.
Pero
debo
alejarme
de
ti
Но
я
должен
уйти
от
тебя,
y
en
verdad
lo
lamento
и
мне
действительно
жаль,
porque
ya
no
te
siento
querer
потому
что
я
больше
не
чувствую
к
тебе
той
любви,
como
hace
algún
tiempo
что
была
когда-то.
Ya
no
te
amo,
ya
no
te
siento
Я
тебя
больше
не
люблю,
я
ничего
к
тебе
не
чувствую,
quería
decirte
hace
algún
tiempo
хотел
сказать
тебе
это
уже
давно.
que
me
perdones,
pero
no
puedo
Прости
меня,
но
я
не
могу
seguir
fingiendo,
seguir
mintiendo
продолжать
притворяться,
продолжать
лгать.
Ya
no
te
amo
y
no
es
tu
culpa
Я
тебя
больше
не
люблю,
и
это
не
твоя
вина.
siempre
te
quise
y
nunca
nunca
Я
всегда
любил
тебя,
и
никогда,
никогда
quiero
mentirte,
prefiero
hablarte
не
хотел
тебе
лгать,
я
предпочитаю
поговорить
с
тобой
y
agradecerte
lo
que
me
amaste
и
поблагодарить
тебя
за
твою
любовь
ко
мне.
Estoy
sufriendo,
este
momento
Мне
больно
в
этот
момент,
yo
también
tengo
buenos
recuerdos
у
меня
тоже
есть
хорошие
воспоминания,
tantas
caricias,
tanto
ir
al
cielo
столько
ласк,
столько
раз
мы
были
на
седьмом
небе,
cuanto
lo
siento
как
мне
жаль.
Ya
no
te
amo,
ya
no
te
pienso
Я
тебя
больше
не
люблю,
я
о
тебе
больше
не
думаю,
quería
decirte,
desde
hace
tiempo
хотел
сказать
тебе
это
уже
давно.
que
me
perdones,
pero
no
puedo
Прости
меня,
но
я
не
могу
seguir
fingiendo,
seguir
mintiendo
продолжать
притворяться,
продолжать
лгать.
Ya
no
te
amo,
ya
no
te
siento
Я
тебя
больше
не
люблю,
я
ничего
к
тебе
не
чувствую,
quería
decirte
hace
algún
tiempo
хотел
сказать
тебе
это
уже
давно.
que
me
perdones,
pero
no
puedo
Прости
меня,
но
я
не
могу
seguir
fingiendo,
seguir
mintiendo
продолжать
притворяться,
продолжать
лгать.
Perdóname
mi
amor,
no
se
que
pasó
Прости
меня,
моя
любовь,
я
не
знаю,
что
случилось.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wilfran Castillo Utria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.