Pipe - All I Ever Wanted - перевод текста песни на немецкий

All I Ever Wanted - Pipeперевод на немецкий




All I Ever Wanted
Alles, was ich je wollte
All I ever wanted was a sports car
Alles, was ich je wollte, war ein Sportwagen
All i ever wanted was this old school
Alles, was ich je wollte, war dieser Oldtimer
All I ever wanted was a sports car
Alles, was ich je wollte, war ein Sportwagen
All I ever wanted was a old school
Alles, was ich je wollte, war ein Oldtimer
All I ever wanted was a big house on the hill
Alles, was ich je wollte, war ein großes Haus auf dem Hügel
And make it out the hood like supposed to
Und es aus der Hood schaffen, so wie es sein sollte
All I ever wanted was some sacrifice
Alles, was ich je wollte, war etwas Aufopferung
To my lost ones I'll see you after life
Für meine Verlorenen, ich sehe euch im Jenseits
All I really want is more than average
Alles, was ich wirklich will, ist mehr als der Durchschnitt
And a peace of mind I hate when I turn savage
Und Seelenfrieden, ich hasse es, wenn ich zum Wilden werde
Mic check check the Mike I'ma do it right
Mikrofon-Check, check das Mike, ich mach's richtig
What happens in the dark always comes to light
Was im Dunkeln geschieht, kommt immer ans Licht
Competein with my life yeah I never knew
Mit meinem Leben konkurrieren, ja, das wusste ich nie
There's only one of me work on a better you
Es gibt nur einen von mir, arbeite an einem besseren Du
You can lose it all to the fast life
Du kannst alles an das schnelle Leben verlieren
She can have it all if she act right
Sie kann alles haben, wenn sie sich richtig benimmt
Stay down til I come up thats a dream girl
Bleib loyal, bis ich aufsteige, das ist ein Traumgirl
Too good to be true am I livin in a dream world
Zu gut, um wahr zu sein, lebe ich in einer Traumwelt?
Throw the money watch em turn to dancers
Wirf das Geld, sieh zu, wie sie zu Tänzerinnen werden
How I lose my Grandpa to some cancer
Wie ich meinen Opa an Krebs verlor
Snooze wit us but he barried in Atlanta
Er sollte bei uns ruhen, aber er ist in Atlanta begraben
Asking God why and I still ain't got no answers
Frage Gott warum, und ich habe immer noch keine Antworten
Told your kids you on the way and you ain't show up
Du sagtest deinen Kindern, du wärst auf dem Weg, und bist nicht aufgetaucht
The difference is they wanna be me when they grow up
Der Unterschied ist, sie wollen so sein wie ich, wenn sie groß sind
I'ma stay down
Ich bleibe standhaft
Stay humble till I blow up
Bleibe bescheiden, bis ich durchstarte
Chasin new levels
Jage neuen Ebenen nach
New heights new heights so we po' up
Neue Höhen, neue Höhen, also stoßen wir an
All I ever wanted was a sports car
Alles, was ich je wollte, war ein Sportwagen
All I ever wanted was a old school
Alles, was ich je wollte, war ein Oldtimer
All I ever wanted was a big house on the hill
Alles, was ich je wollte, war ein großes Haus auf dem Hügel
And make it out the hood like supposed to
Und es aus der Hood schaffen, so wie es sein sollte
All I ever wanted was some sacrifice
Alles, was ich je wollte, war etwas Aufopferung
To my lost ones I'll see you after life
Für meine Verlorenen, ich sehe euch im Jenseits
All I really want is more than average
Alles, was ich wirklich will, ist mehr als der Durchschnitt
And a peace of mind I hate when I turn savage
Und Seelenfrieden, ich hasse es, wenn ich zum Wilden werde
All I ever wanted was to be something
Alles, was ich je wollte, war, etwas zu sein
Everybody thought I wouldn't be nothing
Jeder dachte, ich würde nichts werden
The people that was hatin they see me stuntin'
Die Leute, die gehasst haben, sehen mich jetzt protzen
But I'ma still help em if they need something
Aber ich werde ihnen trotzdem helfen, wenn sie etwas brauchen
If you don't stay real
Wenn du nicht echt bleibst
It don't mean nothin'
Bedeutet es nichts
When I make it to the top
Wenn ich es an die Spitze schaffe
You know the team coming
Weißt du, das Team kommt mit
People turn on the gang when it come
Leute wenden sich von der Gang ab, wenn es
To the money friends start acting strange
ums Geld geht, Freunde fangen an, sich seltsam zu benehmen
When it come to them s
Wenn es um die Scheine geht
People fake it til they make it
Leute tun so, als ob, bis sie es schaffen
I'm gon keep it real
Ich werde echt bleiben
I was down bad n broke
Ich war am Boden und pleite
Couldn't buy a meal
Konnte mir keine Mahlzeit kaufen
Thought they love you but was hatin
Dachte, sie lieben dich, aber sie hassten
I know how it feel
Ich weiß, wie sich das anfühlt
They say showing too much love
Man sagt, zu viel Liebe zeigen
That can get you killed
Das kann dich umbringen
I don't know how I ain't dead yet
Ich weiß nicht, wie ich noch nicht tot bin
I guess that I ain't made my bed yet
Ich schätze, mein Bett ist noch nicht gemacht
So ima live for the fam
Also werde ich für die Familie leben
I know God got a plan
Ich weiß, Gott hat einen Plan
I put it all in his hands
Ich lege alles in seine Hände
All I ever wanted was a sports car
Alles, was ich je wollte, war ein Sportwagen
All I ever wanted was a old school
Alles, was ich je wollte, war ein Oldtimer
All I ever wanted was a big house on the hill
Alles, was ich je wollte, war ein großes Haus auf dem Hügel
And make it out the hood like supposed to
Und es aus der Hood schaffen, so wie es sein sollte
All I ever wanted was some sacrifice
Alles, was ich je wollte, war etwas Aufopferung
To my lost ones I'll see you after life
Für meine Verlorenen, ich sehe euch im Jenseits
All I really want is more than average
Alles, was ich wirklich will, ist mehr als der Durchschnitt
And a peace of mind I hate when I turn savage
Und Seelenfrieden, ich hasse es, wenn ich zum Wilden werde
All I really wanted was a Mill and a Porsche
Alles, was ich wirklich wollte, war eine Million und einen Porsche
A barn wit some horses
Eine Scheune mit Pferden
I want a crib in a Forest
Ich will ein Haus im Wald
They talking golf
Sie reden von Golf
I want a crib with a course
Ich will ein Haus mit einem Golfplatz
So we can race them Corvettes
Damit wir mit den Corvetten Rennen fahren können
Yeah Just me and my dogs
Ja, nur ich und meine Kumpel
That's all I ever wanted
Das ist alles, was ich je wollte
Yeah to live how we didn't have to live
Ja, so zu leben, wie wir nicht leben mussten
Cause we never wanted
Weil wir es nie wollten
They put it on us
Sie haben es uns aufgebürdet
Yeah, they put that pressure on us
Ja, sie haben diesen Druck auf uns ausgeübt
So we pressured on em'
Also üben wir Druck auf sie aus
That pressure backed up
Dieser Druck staute sich an
So we act out with Mack's out like
Also rasten wir aus, mit den Macks draußen, so ungefähr
I don't want to act like that no mo'
Ich will nicht mehr so handeln
I don't want to snap like that no mo'
Ich will nicht mehr so ausrasten
Go off like that no mo'
Nicht mehr so durchdrehen
Hate when I'm in savage mode
Ich hasse es, wenn ich im wilden Modus bin
Hate when I ain't have control
Ich hasse es, wenn ich die Kontrolle verliere
All that I ever want was a ol school on 24s
Alles, was ich je wollte, war ein Oldtimer auf 24-Zoll-Felgen
All I ever wanted was to feel rich
Alles, was ich je wollte, war, mich reich zu fühlen
All I ever wanted was to feel different
Alles, was ich je wollte, war, mich anders zu fühlen
All I ever wanted was to make it out the
Alles, was ich je wollte, war, es aus der
Hood and make sure that my family is good
Hood zu schaffen und sicherzustellen, dass es meiner Familie gut geht
You know it
Du weißt es





Авторы: Pipe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.