Pipedream - Misconception - перевод текста песни на немецкий

Misconception - PipeDreamперевод на немецкий




Misconception
Missverständnis
I've been sitting at this desk for - at least - three months
Ich sitze seit mindestens drei Monaten an diesem Schreibtisch
I ain't had a fucking job for six checks - I need bucks
Ich hatte sechs Schecks lang keinen verdammten Job - ich brauche Geld
I'm putting all this pressure on Brayden to feed us
Ich setze all diesen Druck auf Brayden, uns zu ernähren
And keep the lights on and work - no matter what he sneeze up
Und das Licht anzulassen und zu arbeiten - egal, was er sich ausdenkt
Despite abuse he gets from both his moms and his pops
Trotz des Missbrauchs, den er von seinen beiden Müttern und seinem Vater erfährt
Hanging bills over his head since the day he was popped
Sie hängen ihm Rechnungen über den Kopf, seit dem Tag, an dem er geboren wurde
Hanging himself overhead from a beam - he'd swing
Er hängt sich an einem Balken auf - er würde schwingen
Another life fucking wasted - the crop for the C.R.E.A.M
Ein weiteres verdammtes Leben verschwendet - die Ernte für das C.R.E.A.M.
Won't accept it if it's theirs, but they know they'd get crushed
Sie akzeptieren es nicht, wenn es ihres ist, aber sie wissen, dass sie zerquetscht würden
By another if they ever had the gull or the nuts
Von einem anderen, wenn sie jemals den Mut oder die Eier hätten
To question whether-not another human got nuts
Zu hinterfragen, ob ein anderer Mensch Eier hat
Who the fuck are you to ask about some genitals, bitch
Wer zum Teufel bist du, dass du nach irgendwelchen Genitalien fragst, Schlampe
The misconception that a human life is valued by quid
Das Missverständnis, dass ein Menschenleben nach Geld bewertet wird
Is what you did to him; you permanently damaged the kid
Ist das, was du ihm angetan hast; du hast das Kind dauerhaft geschädigt
You got some nerve with that smile-in-my-face shit
Du hast Nerven mit diesem Grinsen-in-meinem-Gesicht-Scheiß
When you the reason that he ain't got no fucking feeling in his wrists
Wenn du der Grund bist, dass er kein verdammtes Gefühl mehr in seinen Handgelenken hat
Scars don't go away
Narben verschwinden nicht
They fade a bit
Sie verblassen ein wenig
Damage memories
Schädigen Erinnerungen
He's got a beautiful life - a fucking shame that you refuse to be around for it - like
Er hat ein wunderschönes Leben - eine verdammte Schande, dass du dich weigerst, daran teilzuhaben - als ob
Like it's a fun game to play whenever you want to - like
Als ob es ein lustiges Spiel wäre, das du spielen kannst, wann immer du willst - als ob
Like the "dropout" 's to blame when you and your husband fight
Als ob der "Schulabbrecher" schuld wäre, wenn du und dein Ehemann streiten
But you're born with the right to hate your son because you're confused by his views
Aber du bist mit dem Recht geboren, deinen Sohn zu hassen, weil du von seinen Ansichten verwirrt bist
I bet you hate it when your family members call him a dude
Ich wette, du hasst es, wenn deine Familienmitglieder ihn einen Kerl nennen
I bet you hate it that he's fallen for a black man, too
Ich wette, du hasst es, dass er sich auch in einen schwarzen Mann verliebt hat
I bet I'd see you at a rally - Tiki Torch or a few
Ich wette, ich würde dich bei einer Kundgebung sehen - mit einer Tiki-Fackel oder ein paar
You ain't perfect because you own a fucking house in the 'burbs
Du bist nicht perfekt, weil du ein verdammtes Haus in der Vorstadt besitzt
You ain't shit but a zit on the map, and that burns
Du bist nichts als ein Pickel auf der Landkarte, und das brennt
Your own daughter knows you're foolish, and she's right to concur
Deine eigene Tochter weiß, dass du dumm bist, und sie hat Recht, wenn sie zustimmt
That you're fucking up their little brother just to confirm
Dass du ihren kleinen Bruder fertig machst, nur um zu bestätigen
That he won't ever end up being himself - not in the end
Dass er niemals er selbst sein wird - nicht am Ende
You'd rather he be a zombie on Adderall, instead
Du hättest lieber, dass er stattdessen ein Zombie auf Adderall ist
You can't say "I love you" to a family that is dead
Du kannst zu einer toten Familie nicht "Ich liebe dich" sagen
Suicidal - toes barely planted on the edge
Selbstmörderisch - Zehen kaum am Rand gepflanzt
Scatter the bones
Verstreue die Knochen
Light a match
Zünde ein Streichholz an
Burn a legacy
Verbrenne ein Vermächtnis
Scars don't go away
Narben verschwinden nicht
They fade a bit
Sie verblassen ein wenig
Damage memories
Schädigen Erinnerungen





Авторы: Damitrious Mccawley

Pipedream - Misconception
Альбом
Misconception
дата релиза
10-01-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.