Pique Novo - Avisos - перевод текста песни на русский

Avisos - Pique Novoперевод на русский




Avisos
Предупреждения
Pra resumir fomos quase felizes
Если вкратце, мы были почти счастливы
Foi pouco tempo pra tantas cicatrizes
Слишком мало времени для стольких шрамов
Vou te pedir uma coisa, promete pra mim
Я хочу попросить тебя об одном, пообещай мне
Que não vai perder o juízo
Что ты не сойдешь с ума
Daqui um tempo outro amor vai pintar, é assim
Через некоторое время появится другая любовь, так бывает
Te ver feliz é tudo que eu preciso
Видеть тебя счастливой это все, что мне нужно
Não tem um jeito fácil de dizer, adeus é de doer
Нет легкого способа сказать, прощание это больно
Mas temos bons motivos
Но у нас есть веские причины
Deixamos a rotina dominar, é tarde pra acordar
Мы позволили рутине взять верх, слишком поздно просыпаться
Não vimos os avisos
Мы не видели предупреждений
Não guarde mágoas pelo amor de Deus
Не держи на меня зла, ради Бога
A dor nos olhos teus não me deixa abrir a porta
Боль в твоих глазах не дает мне открыть дверь
Sabemos que é o melhor a se fazer
Мы знаем, что это лучшее, что можно сделать
E se tiver que ser, um dia a gente volta
И если суждено, однажды мы вернемся друг к другу
Pra resumir fomos quase felizes
Если вкратце, мы были почти счастливы
Foi pouco tempo pra tantas cicatrizes
Слишком мало времени для стольких шрамов
Vou te pedir uma coisa, promete pra mim
Я хочу попросить тебя об одном, пообещай мне
Que não vai perder o juízo
Что ты не сойдешь с ума
Daqui um tempo outro amor vai pintar, é assim
Через некоторое время появится другая любовь, так бывает
Te ver feliz é tudo que eu preciso
Видеть тебя счастливой это все, что мне нужно
Não tem um jeito fácil de dizer, adeus é de doer
Нет легкого способа сказать, прощание это больно
Mas temos bons motivos
Но у нас есть веские причины
Deixamos a rotina dominar, é tarde pra acordar
Мы позволили рутине взять верх, слишком поздно просыпаться
Não vimos os avisos
Мы не видели предупреждений
Não guarde mágoas pelo amor de Deus (não guarde, não)
Не держи на меня зла, ради Бога (не держи, не надо)
A dor nos olhos teus, não me deixa abrir a porta
Боль в твоих глазах не дает мне открыть дверь
(Não guarde mágoas)
(Не держи на меня зла)
Sabemos que é o melhor a se fazer
Мы знаем, что это лучшее, что можно сделать
E se tiver que ser, um dia a gente volta
И если суждено, однажды мы вернемся друг к другу
Não tem um jeito fácil de dizer, adeus é de doer
Нет легкого способа сказать, прощание это больно
Mas temos bons motivos
Но у нас есть веские причины
Deixamos a rotina dominar, é tarde pra acordar
Мы позволили рутине взять верх, слишком поздно просыпаться
Não vimos os avisos
Мы не видели предупреждений
Não guarde mágoas pelo amor de Deus
Не держи на меня зла, ради Бога
A dor nos olhos teus não me deixa abrir a porta, não
Боль в твоих глазах не дает мне открыть дверь, нет
Sabemos que é o melhor a se fazer (sabemos sim)
Мы знаем, что это лучшее, что можно сделать (знаем, да)
E se tiver que ser, (um dia a gente volta)
И если суждено, (однажды мы вернемся)
Um dia a gente volta
Однажды мы вернемся друг к другу






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.