Pirat's Sound Sistema - Tots Som Hostatges - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pirat's Sound Sistema - Tots Som Hostatges




Tots Som Hostatges
Мы все заложники
Tots som hostatges, tots som hostatges,
Мы все заложники, мы все заложники,
D′un sistema policial que talla les nostres ales
Полицейской системы, что подрезает нам крылья
Tots som hostatges,
Мы все заложники,
Tots som hostatges, les presons plenes són plenes de dolor
Мы все заложники, тюрьмы полны боли
Tots som hostatges, tots som hostatges,
Мы все заложники, мы все заложники,
D'un sistema policial que talla les nostres ales
Полицейской системы, что подрезает нам крылья
Tots som hostatges,
Мы все заложники,
Tots som hostatges, les presons plenes són plenes de dolor
Мы все заложники, тюрьмы полны боли
No protestis no reneguis tu ja no tens res a dir
Не протестуй, не отрекайся, тебе больше нечего сказать
Ja no cridis ni t′expressis perquè està tot decidit
Не кричи и не выражайся, потому что все решено
A ningú ja no li importa el què diuen els teus crits
Никому уже нет дела до твоих криков
Has perdut tota importància només ets un DNI
Ты потерял всякую важность, ты всего лишь номер удостоверения личности
Encara segueixen els muntatges policials
Полицейские подставы продолжаются
Totes les mentides ens tracten com animals
Вся эта ложь, нас считают за животных
Són els seus criteris no t'adormis denuncia'ls
Это их критерии, не спи, обличи их
Puc sentir la ràbia de la impunitat
Я чувствую гнев безнаказанности
No ens fareu tombar, no ens fareu callar
Вы нас не сломите, вы нас не заставите молчать
Posarem tots els sentits, hi posarem la paraula
Мы вложим все чувства, мы вложим слова
Som aquí per denunciar no ens vulgueu fer callar
Мы здесь, чтобы обличить, не пытайтесь нас заставить молчать
I amb la nostra llibertat no us penseu que es pot jugar
И не думайте, что с нашей свободой можно играть
Ara ens prenen el pèl amb presons més grans
Теперь они водят нас за нос, строя тюрьмы больше
Noves estructures t′has de callar
Новые структуры, ты должен молчать
Venen patiment en nom del capital
Они сеют страдания во имя капитала
Tanquen innocents com si fossin criminals
Закрывают невинных, как будто они преступники
La llibertat es troba tancada entre barrots
Свобода заперта за решеткой
Joc de bastons dins les presons
Игра дубинок в тюрьмах
Les hores són dies i es perden les il·lusions
Часы становятся днями, и иллюзии теряются
Aïllats per F.I.E.S. cauen en depressions
Изолированные в F.I.E.S. впадают в депрессию
Tots som hostatges, tots som hostatges,
Мы все заложники, мы все заложники,
D′un sistema policial que talla les nostres ales
Полицейской системы, что подрезает нам крылья
Tots som hostatges,
Мы все заложники,
Tots som hostatges, les presons plenes són plenes de dolor
Мы все заложники, тюрьмы полны боли
Tots som hostatges, tots som hostatges,
Мы все заложники, мы все заложники,
D'un sistema policial que talla les nostres ales
Полицейской системы, что подрезает нам крылья
Tots som hostatges,
Мы все заложники,
Tots som hostatges, les presons plenes són plenes de dolor
Мы все заложники, тюрьмы полны боли
Hi ha presons al teu entorn:
Тюрьмы вокруг тебя:
Presons-casa presons-relació.
Тюрьмы-дома, тюрьмы-отношения.
Hi ha presons al teu entorn,
Тюрьмы вокруг тебя,
I hi ha presos/es que no poden veure el Sol
И есть заключенные, которые не видят Солнца
No, no, no esteu sols!
Нет, нет, нет, вы не одни!
Sabem que som milions i no ens aturen les presons!
Мы знаем, что нас миллионы, и нас не остановят тюрьмы!
Que no podeu tallar les ales, no!
Вы не можете подрезать крылья, нет!
A tots els ocells que ara aixequem el vol.
Всем птицам, что сейчас взлетают.
Les ombres es dibuixen sobre els murs,
Тени рисуются на стенах,
Sobre murs que amaguen cossos ocults
На стенах, скрывающих скрытые тела
Cossos ocults de menors i adults muts,
Скрытые тела немых несовершеннолетних и взрослых,
Muts de blaus de pallisses i d′insults.
Немые от синяков, побоев и оскорблений.
Insults, pallisses, blaus i muts.
Оскорбления, побои, синяки и немые.
Muts menors i adults de cossos ocults,
Немые несовершеннолетние и взрослые со скрытыми телами,
Cossos ocults amagats per sota els murs,
Скрытые тела, спрятанные под стенами,
Sota els murs on les ombres fan dibuix
Под стенами, где тени рисуют
Tots som hostatges, tots som hostatges,
Мы все заложники, мы все заложники,
D'un sistema policial que talla les nostres ales
Полицейской системы, что подрезает нам крылья
Tots som hostatges,
Мы все заложники,
Tots som hostatges, les presons plenes són plenes de dolor
Мы все заложники, тюрьмы полны боли
Tots som hostatges, tots som hostatges,
Мы все заложники, мы все заложники,
D′un sistema policial que talla les nostres ales
Полицейской системы, что подрезает нам крылья
Tots som hostatges,
Мы все заложники,
Tots som hostatges, les presons plenes són plenes de dolor
Мы все заложники, тюрьмы полны боли






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.