Текст и перевод песни Pirisca Grecco feat. Pedro Ribas - Em Todos os Sentidos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em Todos os Sentidos
In All Directions
Meus
olhos
sabem
dizer
o
que
estou
sentindo
My
eyes
know
how
to
say
what
I'm
feeling
E
o
silêncio
dos
meus
lábios
é
parceiro
dos
ouvidos
And
the
silence
of
my
lips
is
partner
to
my
ears
Que
absorvem
as
palavras
mal
medidas
That
absorb
ill-thought-out
words
Às
vezes
ditas
sem
querer
ou
sem
motivo
Sometimes
spoken
without
wanting
or
reason
Presto
atenção,
escuto
muito
e
pouco
falo
I
pay
attention,
I
listen
a
lot
and
I
speak
little
Quando
me
calo
é
que
aprendo
o
que
preciso
When
I
keep
quiet,
that's
when
I
learn
what
I
need
Sigo
aos
pouquinhos
entendo
o
sentimento
I
follow
along
little
by
little,
I
understand
the
feeling
Que
junto
ao
tempo
correm
todos
os
sentidos
That
with
time
runs
through
every
sense
(Toda
quietude
revela
sabedoria
(Every
stillness
reveals
wisdom
Não
tem
valia
a
pretensão
de
se
dizer
There's
no
value
in
the
pretense
of
saying
Pois
cada
um
melhora
um
pouco
a
cada
dia
Because
everyone
improves
a
little
every
day
E
a
gente
sempre
vai
ter
coisas
pra
aprender
And
we'll
always
have
things
to
learn
Se
nessa
vida,
uma
palavra
mal
medida
If
in
this
life
an
ill-thought-out
word
É
sempre
um
ponto
de
partida
pra
se
pôr
tudo
a
perder
Is
always
a
starting
point
for
losing
everything
Bem
ao
contrário,
a
vivência
nos
ensina
Quite
the
contrary:
experience
teaches
us
Se
ver
no
espelho
é
dar
asas
ao
saber
That
looking
in
the
mirror
is
to
give
wings
to
knowledge
Vai
comigo
pela
estrada
Come
with
me
down
the
road
Todo
o
pranto
e
todo
o
riso
Every
tear
and
every
laugh
A
emoção
de
peito
aberto
Emotion
with
an
open
heart
Corre
em
todos
os
sentidos)
Runs
through
every
sense)
Meus
lábios
sábios
dão
lugar
aos
meus
ouvidos
My
wise
lips
give
way
to
my
ears
Feito
aprendizes,
sabem
quando
se
calar
Like
apprentices,
they
know
when
to
be
quiet
Pois
vem
dos
braços
todo
esforço
que
preciso
For
all
the
effort
I
need
comes
from
my
arms
Está
nos
olhos
o
que
tenho
que
falar
In
my
eyes
is
what
I
have
to
say
Para
entender
o
que
absorvem
meus
ouvidos
To
understand
what
my
ears
absorb
Mirem
no
fundo
da
expressão
do
meu
olhar
Look
into
the
depths
of
my
gaze
Já
que
a
experiência
corre
em
todos
os
sentidos
Since
experience
runs
through
every
sense
Me
paro
quieto
e
convido
o
coração
pra
conversar
I
stand
still
and
invite
my
heart
to
talk
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.