Pirlo - Desahogo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pirlo - Desahogo




Desahogo
Outpouring
Si, si, yo te entiendo loco
Yeah, yeah, I understand you, man
No, entendeme que yo no me voy a quedar con el contenido
No, understand that I'm not going to keep the content
Yo te voy a pasar eso, tengo un poco de eventos encima
I'm going to pass it on to you, I have a few events on top of me
Dame un break por favor
Give me a break, please
Voy a hacer un free por mi página, ¿Puedo?
I'm going to do a free for my page, can I?
(Ehh)
(Ehh)
(Eh)
(Eh)
Esto se llama "Un desahogo de la rata" demasiado adelantao'
This is called "An Outpouring of the Rat", too advanced
De los últimos del año
From the last of the year
Gracias al que me apoyó en el proceso
Thanks to the one who supported me in the process
Los que no estuvieron les confieso
Those who weren't there, I confess
Hoy me levanto sano, perdí a mis hermanos, otros estan presos
Today I wake up healthy, I lost my brothers, others are in jail
Yo bendigo mi dia buscando el peso
I bless my day, looking for the weight
Noches y trasnocho, internao' a los 18
Nights and overnights, hospitalized at 18
Hasta el sol de hoy me veo el Chavo del Ocho
To this day I see myself as the Chavo del Ocho
Siempre quise ser morocho
I always wanted to be dark-skinned
Amante al champú y a los sancocho'
Lover of shampoo and stews
A mi me difamaban porque siempre les mentía flow Pinocho
They defamed me because I always lied to them, Pinocchio flow
De mi barrio, el más feo era Alcancía
From my neighborhood, the ugliest was Alcancía
Pipe ni salía, el presidente de mi barrio era mi tia
Pipe didn't even go out, my aunt was the president of my neighborhood
Cobro por video y mucha gente ni creía
I charge for videos, and many people didn't even believe it
Tengo fama haciendro free y ni salgo por Freestyle Mania
I have fame doing free and I don't even go out for Freestyle Mania
Los cereales obligados con yogurt o leche
The cereal forced with yogurt or milk
Daba miedo verle el físico a Pocheche
It was scary to see Pocheche's physique
¿El fotón?
The photon?
Afuera de la school cuando me echen
Outside the school when they throw me out
Yo aprendí a que la vida da depende de lo que coseche
I learned that life gives depending on what you harvest
Me tatué a los 12 con Guerrillo
I got tattooed at 12 with Guerrillo
Con Morfeo, Pepo de parrillo
With Morfeo, Pepo de parrillo
Me siento con brillo, ahora ves que alumbro como los bombillos
I feel myself shining, now you see I light up like light bulbs
Jugando era con los mejores tillos
Playing with the best tillos
En el boletín de décimo perdí 12 materias
In the tenth grade bulletin, I failed 12 subjects
Y eran 13
And there were 13
Una vez robé fué al Pibe, me parece
I once stole from Pibe, I think
Yo me como lo que me apetece
I eat what I want
Respetos pa' todos pero no me gusta el loco que se crece
Respect for everyone, but I don't like the guy who gets big-headed
Porque acá no se puede roncar
Because you can't snore here
Acá estamos viviendo re freseados haciendo un sapo video
We are living here, super fresh, making a sap video
Sin forzar literal
Without forcing it, literally






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.