Pirlo - No Pregunten (feat. Lael) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pirlo - No Pregunten (feat. Lael)




No Pregunten (feat. Lael)
Don't Ask (feat. Lael)
Están preguntando cuanto un show, quieren ver mi face
They're asking how much for a show, they wanna see my face
Una Porsche en el garaje apenas cobre
A Porsche in the garage, as soon as I get paid
Ahora solo hay millones y salimos de pobre
Now there's millions, and we came from being poor
Vamos a hacer que lleguen cheques en los sobres
We're gonna make sure checks arrive in envelopes
No pregunten cómo fui, como me trepé
Don't ask how I did it, how I climbed up
Tengo chavos, tengo culos, tengo P
I got cash, I got babes, I got P's
O pregúntenme en la Cheste
Or ask me in the Cheste
No pregunten el papel, que comete un besote y el cráneo patee
Don't ask for the paper, the one that takes a kiss and kicks the skull
No pregunten cómo fui, como me trepé
Don't ask how I did it, how I climbed up
Tengo chavos, tengo culos, tengo P
I got cash, I got babes, I got P's
O pregúntenme en la Cheste
Or ask me in the Cheste
No pregunten el papel, que comete un besote y el cráneo patee
Don't ask for the paper, the one that takes a kiss and kicks the skull
Salgo y le textee a la L por DM, activos pa'l sancocho
I go out and text L on DM, active for the stew
Tirado p'atrás con dos chochos, el acto con droga, y un 38
Leaning back with two chicks, the act with drugs, and a .38
Y los menores que me cuidan desde un coche
And the young ones watching over me from a car
De tanta fama hasta me pone a ver borroso
So much fame, it's making my vision blurry
La cartilla era la fábrica del negocio
The block was the factory of the business
Haciendo tríos en PH con putas de Rozo
Having threesomes in penthouses with girls from Rozo
Y los que van pa'l sur moviendo cosos y yo en la ruta ya orgulloso
And those going south, moving things, and me on the route, already proud
Están que me quieren matar desde hace rato
They've been wanting to kill me for a while
Y no han podido entrarme al cuero pela gato
And they haven't been able to touch me, you scared cat
Están pagando suave o es que están baratos
Are they paying cheap or are they just that worthless?
Todas las pistolas son de agua son de esas Nintendo pa matar los patos
All their guns are water guns, those Nintendo ones for killing ducks
Acá hay arsenal pa darles un maltrato
Over here, we have an arsenal to give them a beating
La plata está pa rato
The money is here to stay
Es otra Dimensión es mi formato, indica L cuánto saco
It's another dimension, it's my format, tell me L, how much do I take out?
Y si me Poncho la ñato se van pal hueco de inmediato
And if Poncho gives me the nod, they're going straight to hell
No pregunten cómo fui, como me trepé
Don't ask how I did it, how I climbed up
Tengo chavos, tengo culos, tengo P
I got cash, I got babes, I got P's
O pregúntenme en la Cheste
Or ask me in the Cheste
No pregunten el papel que comete un besote y el cráneo patee
Don't ask for the paper, the one that takes a kiss and kicks the skull
No pregunten cómo fui como, me trepé
Don't ask how I did it, how I climbed up
Tengo chavos, tengo culos, tengo P
I got cash, I got babes, I got P's
O pregúntenme en la Cheste
Or ask me in the Cheste
No pregunten el papel que comete un besote y el cráneo patee
Don't ask for the paper, the one that takes a kiss and kicks the skull
To's los flows to's los estilos
All the flows, all the styles
La diferencia entre y yo es que mis prendas son mías bro
The difference between you and me is that my clothes are mine, bro
Yo no las alquilo maricón, estate tranquilo ja
I don't rent them, faggot, stay cool, ha
sabes que si doy un call se van en bolsas negras con los Cocodrilos
You know that if I make one call, they'll be going out in black bags with the Crocodiles
Pa afuera que andamos ready siempre pa'l que quiera
Let's go, we're always ready for whoever wants it
Medirse y terminar con su carrera
To measure themselves and end their career
Indica Pirlo ¡cuantas sapas?, no fuerces maricón que son etapas
Tell me Pirlo, how many snitches? Don't push it, faggot, these are stages
Tengo a tu mujer maneándome las tapas
I got your woman handling my plates
¿Es cosa mía?, no lo creo
Is it just me?, I don't think so
Que no ha nacido el primer hijueputa que me aguante en un minuto de chanteo
The first motherfucker who can handle me in a minute of rapping hasn't been born yet
No me caben en los dedos si cuento cuántas perras me he comido
I don't have enough fingers to count how many bitches I've fucked
La última vez con Pirlo bien volado, adentro es un jangueo
The last time with Pirlo, high as hell, it's a jungle in there
Con la rata por ahí, ¿quién?
With the rat around, who?
La parte trasera cinco putas de las cuales dos son bi
The backseat, five chicks, two of them bi
Si estás en guerra no janguees ya sabes que se mueve
If you're at war, don't party, you know how it goes down
Si se botan y los Pillo por ahí
If they come out and I catch them around
Los tengo caminando cojo, diente por diente ojo por ojo
I'll have them walking with a limp, tooth for a tooth, eye for an eye
La baby ya me la estiró a mi antojo y
The baby already spread it for me the way I like
Quiero una española pero con el pelo rojo y
I want a Spanish girl, but with red hair
Si viene con la amiga no hay problema, no me enojo
If she comes with a friend, no problem, I don't get mad
Pero yo no lo Rick, no lo Rick
But I don't know Rick, I don't know Rick
Me estoy haciendo Millonario con un clic
I'm becoming a millionaire with one click
Y yo no lo Rick, no lo Rick
And I don't know Rick, I don't know Rick
Esta gente está hueliendose el Nesquik
These people are sniffing the Nesquik
No pregunten cómo fue ni como me trepé
Don't ask how it was or how I climbed up
Tengo chavos, tengo culos, tengo P
I got cash, I got babes, I got P's
O pregúntenme en la Cheste
Or ask me in the Cheste
Loco a ver si no es mentira
Crazy, let's see if it's not true
Que aquí se muere todo el que se vira
That here, everyone who turns around dies
No pregunten cómo fue, ni como me trepé
Don't ask how it was, or how I climbed up
Tengo chavos, tengo culos, tengo P
I got cash, I got babes, I got P's
O pregúntenme en la Cheste
Or ask me in the Cheste
Loco a ver si no es mentira
Crazy, let's see if it's not true
Que aquí se muere todo el que se vira
That here, everyone who turns around dies





Авторы: Emanuel Cortés


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.