Текст и перевод песни Pirro Cako - Anjushka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nje
nate
ne
parti
shpejt
une
ty
te
dallova,
Однажды
ночью
на
вечеринке
я
быстро
тебя
заметил,
Gjysem
erresira
te
maskonte
disi,
Полумрак
тебя
немного
скрывал,
Ndersa
kendoje
ti
une
shihja
oren,
Пока
ты
пела,
я
смотрел
на
часы,
Dhe
pak,
te
lutem
rri
.
И
немного,
прошу,
останься.
Nen
hunden
time
pa
meshire
ti
vegoje,
Под
самым
моим
носом
безжалостно
ты
проходишь,
Me
transformove
ne
robot
me
magji,
Превращаешь
меня
в
робота
своим
волшебством,
Dikush
ma
tha
dhe
emrin
tend
zonjushe,
Кто-то
мне
сказал
твое
имя,
девушка,
Sa
pak
per
ty
une
di
.
Так
мало
о
тебе
я
знаю.
Anjushka,
anjushka,
anjushka
me
thuaj,
Анютка,
Анютка,
Анютка,
скажи
мне,
Anjushka,
sa
vjec
je
se
di
.
Анютка,
сколько
тебе
лет,
я
не
знаю.
Anjushka,
anjushka
te
bej
keq
nuk
dua
Анютка,
Анютка,
сделать
тебе
плохого
не
хочу,
Largohu
me
mire
qe
tani
Уходи
лучше
сейчас
же.
Anjushka,
anjushka
tregohu
e
zgjuar,
Анютка,
Анютка,
будь
умницей,
Anjushka
dhe
une
jam
njeri
Анютка,
и
я
ведь
человек.
Anjushka,
anjushka
kujdesu
per
veten
se
nata
nuk
ka
siguri
.
Анютка,
Анютка,
береги
себя,
ведь
ночь
не
безопасна.
Ne
moshen
tende
qe
te
gjithe
kane
gabuar,
В
твоем
возрасте
все
ошибаются,
Pasqyra
nuk
ka
goje
e
s'te
ndihmon
dot,
Зеркало
безмолвно
и
не
поможет
тебе,
Ti
mbaje
vath
ne
vesh
keshillen
time,
Прислушайся
к
моему
совету,
E
turbullt
eshte
kjo
bote.
Смутна
эта
жизнь.
Te
them
te
drejten
para
se
ketu
te
vija,
Скажу
тебе
правду,
прежде
чем
сюда
прийти,
Me
nje
mikeshe
une
fola
ne
telefon,
Я
говорил
с
подругой
по
телефону,
Por
jeta
genjeshtare
eshte
gatuar,
Но
лживая
жизнь
уже
приготовлена,
Me
mire
qe
sme
beson
.
Лучше
тебе
мне
не
верить.
Anjushka,
anjushka,
anjushka
me
thuaj,
Анютка,
Анютка,
Анютка,
скажи
мне,
Anjushka,
sa
vjec
je
se
di
Анютка,
сколько
тебе
лет,
я
не
знаю.
Anjushka,
anjushka
te
bej
keq
nuk
dua
Анютка,
Анютка,
сделать
тебе
плохого
не
хочу,
Largohu
me
mire
qe
tani
Уходи
лучше
сейчас
же.
Anjushka,
anjushka
tregohu
e
zgjuar,
Анютка,
Анютка,
будь
умницей,
Anjushka
dhe
une
jam
njeri
Анютка,
и
я
ведь
человек.
Anjushka,
anjushka
kujdesu
per
veten
se
nata
nuk
ka
siguri
.
Анютка,
Анютка,
береги
себя,
ведь
ночь
не
безопасна.
Mbeta
i
padukshem,
Я
остался
невидимым,
Per
nje
gjest
te
mire,
Ради
доброго
жеста,
Nuk
ti
preva
krahet,
Не
подрезал
тебе
крылья,
Dhe
te
lashe
une,
ty
te
lire.
И
оставил
тебя,
тебя
на
свободе.
Anjushka,
anjushka,
anjushka
me
thuaj,
Анютка,
Анютка,
Анютка,
скажи
мне,
Anjushka,
sa
vjec
je
se
di
Анютка,
сколько
тебе
лет,
я
не
знаю.
Anjushka,
anjushka
te
bej
keq
nuk
dua
Анютка,
Анютка,
сделать
тебе
плохого
не
хочу,
Largohu
me
mire
qe
tani
Уходи
лучше
сейчас
же.
Anjushka,
anjushka
tregohu
e
zgjuar,
Анютка,
Анютка,
будь
умницей,
Anjushka
dhe
une
jam
njeri
Анютка,
и
я
ведь
человек.
Anjushka,
anjushka
kujdesu
per
veten
se
nata
nuk
ka
siguri
.
Анютка,
Анютка,
береги
себя,
ведь
ночь
не
безопасна.
Anjushka,
anjushka,
anjushka
me
thuaj,
Анютка,
Анютка,
Анютка,
скажи
мне,
Anjushka,
sa
vjec
je
se
di
Анютка,
сколько
тебе
лет,
я
не
знаю.
Anjushka,
anjushka
te
bej
keq
nuk
dua
Анютка,
Анютка,
сделать
тебе
плохого
не
хочу,
Largohu
me
mire
qe
tani
Уходи
лучше
сейчас
же.
Anjushka,
anjushka
tregohu
e
zgjuar,
Анютка,
Анютка,
будь
умницей,
Anjushka
dhe
une
jam
njeri
Анютка,
и
я
ведь
человек.
Anjushka,
anjushka
kujdesu
per
veten
se
nata
nuk
ka
siguri
Анютка,
Анютка,
береги
себя,
ведь
ночь
не
безопасна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diana Cerova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.