Piruka - Coroa - перевод текста песни на немецкий

Coroa - Pirukaперевод на немецкий




Coroa
Krone
Yau-yau-yau-yau-yau, yau!
Yau-yau-yau-yau-yau, yau!
Ei!
Ei!
Família de sangue quente, aprendi a ter sangue frio
Familie mit heißem Blut, ich lernte, kaltblütig zu sein
Não corro atrás de tendências, tendências sou eu que as crio
Ich renne keinen Trends hinterher, Trends erschaffe ich selbst
O que vende é a aparência, boa música sumiu
Was verkauft, ist das Aussehen, gute Musik ist verschwunden
E se a vida é uma puta, p′a puta que a pariu
Und wenn das Leben eine Schlampe ist, dann geh zur Schlampe, die dich geboren hat
Que eu vi muita vaca louca a querer jogar à cabra cega
Denn ich sah viele verrückte Kühe, die Blinde Kuh spielen wollten
Todas querem um daddy
Alle wollen einen Daddy
E sabem que o papá não nega nada, se pega, paga
Und sie wissen, dass Papa nichts abschlägt, wenn er's nimmt, zahlt er
Uns sem companhia, companhia veste Prada
Einige ohne Begleitung, die Begleitung trägt Prada
Eu quero é pôr a guita em casa, Hood Grove no mapa
Ich will Kohle nach Hause bringen, Hood Grove auf die Karte setzen
Não me vês falar de balas, e a minha turma não papa
Du siehst mich nicht von Kugeln reden, und meine Crew frisst das nicht
Meu tropa concentra quе não ando a ver passar navios
Mein Kumpel, konzentrier dich, denn ich schaue nicht zu, wie Schiffe vorbeifahren
Sem muito quê quê quê, aqui não cachê p'a views
Ohne viel Tamtam, hier gibt’s keine Gage für Views
Lеmbra-te que hoje és grande aqui à pala do pequeno
Erinnere dich, dass du heute groß bist, dank des Kleinen hier
Não passas de um chupa pilas, que chupa tudo o que bate
Du bist nichts weiter als ein Schwanzlutscher, der alles lutscht, was ankommt
Quero dar a volta ao mundo, p′ra mim a tuga é pequena
Ich will um die Welt reisen, Portugal ist mir zu klein
E acredita que o pequeno virou um grande craque
Und glaub mir, der Kleine wurde zu einem großen Star
Troquei talco pelo palco p'a correr em busca de algo
Ich tauschte Talkumpuder gegen die Bühne, um etwas zu verfolgen
E o que eu trago é sem tréguas p'as éguas que sonham alto
Und was ich bringe, ist gnadenlos für die Stuten, die hoch hinaus wollen
Se eu mato na meta, eu sei que muitos me imita
Wenn ich am Ziel einschlage, weiß ich, dass viele mich imitieren
Um dia eu bato na banda e o meu bando nem acredita
Eines Tages schlage ich in der Szene ein und meine Bande glaubt es kaum
E tu não dês p′a Pato Donald, que o Trump usa peruca
Und spiel nicht den Donald Duck, denn Trump trägt eine Perücke
me vejo da Groove Tower com a minha broca na boca
Ich sehe mich schon vom Groove Tower mit meinem Joint im Mund
L&L Louca Life, venho da minha vida louca
L&L Louca Life (Verrücktes Leben), ich komme aus meinem verrückten Leben
Viveste pouca vida, na vida vais passar pouca
Du hast wenig Leben gelebt, im Leben wirst du wenig durchmachen
Larguei o narcotráfico e trafico trajetórias
Ich habe den Drogenhandel aufgegeben und deale jetzt mit Lebenswegen
Mas o meu frigorífico nunca se encheu de histórias
Aber mein Kühlschrank hat sich nie mit Geschichten gefüllt
Eu quero é notas meu puto, agora penso em cash
Ich will Scheine, mein Junge, jetzt denke ich nur an Cash
Enquanto o Pirukinha sobe, a Hood Groove cresce
Während der kleine Piruka aufsteigt, wächst Hood Groove
Mike, Mike, vou dar de novo, vou dar de novo
Mike, Mike, ich geb's nochmal, ich geb's nochmal
Ei, ei!
Ei, ei!
Mas tu não dês p′a Pato Donald, que o Trump usa peruca
Aber spiel nicht den Donald Duck, denn Trump trägt eine Perücke
me vejo da Groove Tower com a minha broca na boca
Ich sehe mich schon vom Groove Tower mit meinem Joint im Mund
L&L Louca Life, venho da minha vida louca
L&L Louca Life (Verrücktes Leben), ich komme aus meinem verrückten Leben
Viveste pouca vida, na vida vais passar pouca
Du hast wenig Leben gelebt, im Leben wirst du wenig durchmachen
Larguei o narcotráfico e trafico trajetórias
Ich habe den Drogenhandel aufgegeben und deale jetzt mit Lebenswegen
Mas o meu frigorífico nunca se encheu de histórias
Aber mein Kühlschrank hat sich nie mit Geschichten gefüllt
Eu quero é notas meu puto, agora penso em cash
Ich will Scheine, mein Junge, jetzt denke ich nur an Cash
Enquanto o Pirukinha sobe, a Hood Groove cresce
Während der kleine Piruka aufsteigt, wächst Hood Groove
Desde cedo no move dread, não tive uma vida santa
Von früh an im Move, Dread, ich hatte kein heiliges Leben
Enquanto tu cortavas bifes, eu aprendia a cortar branca
Während du Steaks geschnitten hast, lernte ich, Weißes zu schneiden
Enquanto tu vias filmes, eu fazia-os na banca
Während du Filme geschaut hast, drehte ich sie an der Straßenecke
Se o meu ídolo era o meu pai e o meu pai 'tava de cana
Wenn mein Idol mein Vater war und mein Vater im Knast saß
Queres o quê? Han, tu queres o quê?
Was willst du? Han, was willst du?
Hoje sou visto por toda a gente e a bongó nem me
Heute werde ich von allen gesehen und die Bullen sehen mich schon gar nicht mehr
Não não, tu queres o quê? Diz-me lá, tu queres o quê?
Nein nein, was willst du? Sag mir, was willst du?
Se eu tenho 26 e me tratam por você
Ich bin erst 26 und sie siezen mich schon
Pus a minha velha no trono com reforma antecipada
Ich habe meine Alte auf den Thron gesetzt mit Frührente
Uma vida sem descontos e aos 50 reformada
Ein Leben ohne Abzüge und mit 50 in Rente
Então olá sou o André, estilo quatro cantos que sa foda
Also hallo, ich bin André, Vier-Ecken-Style, scheiß drauf
Da peruca p′a Piruka e a peruca virou coroa
Von der Perücke zu Piruka und die Perücke wurde zur Krone
Fuck it
Fuck it





Авторы: André Silva, Bruno Xo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.