Piruka - Preliminares - перевод текста песни на английский

Preliminares - Pirukaперевод на английский




Preliminares
Preliminaries
'Tou sentado num banco
I'm sitting on a bench
A um canto quadrado
In a square corner
Um quadrado que tem quatro cantos
A square that has four corners
É o meu quarto
It's my room
Na realidade
Actually
Eu vejo que na verdade
I see that in fact
Todos nós temos desejos
We all have desires
E o meu desejo é mandar beijos
And my desire is to blow kisses
Para quem não presta
To those who are worthless
Eu faço a festa, me'mo 'tando sozinho
I make the party, even being alone
Porque eu não conto com ninguém
Because I don't count on anyone
A não ser comigo
Except myself
Tenho dois ou três amigos
I have two or three friends
E se contar bem, nem isso
And if you count well, not even that
Mas sempre com em mim
But always with faith in me
p'ó que for preciso
Here for what it takes
Sou Piruka MC
I'm Piruka MC
Mais um recruta, sim
One more recruit, yeah
Sempre na disputa, B
Always in dispute, B
A vida é curta, enfim
Life is short, anyway
É uma puta com desculpa para fazer
She's a bitch with an excuse to do
A homens ou mulheres
To men or women
O que bem lhe apetecer, iei
Whatever she pleases, yeah
Falam do karma e do destino
They talk about karma and destiny
E dão espingardas a meninos
And they give shotguns to boys
Para abatar fardas e banbinos
To shoot down uniforms and kids
Sem pensar no custo
Without thinking about the cost
Sinceramente acho esquisito
Honestly I find it weird
Como é que podem achar bonito
How they can find it beautiful
Ver putos a facada
To see kids getting stabbed
E tiros perdidos no mundo
And stray bullets in the world
tem dez ou onze anos
They're only ten or eleven years old
Mas dominam os cantos
But they already dominate the corners
Como a palma da mão
Like the palm of their hand
Também são seres humanos
They are also human beings
Não fomos nós que os criamos
We didn't create them
Mas nós é que os arrástamos
But we are the ones who drag them
Para esta situação
Into this situation
Então, eu dou-te a mão
So, I give you my hand
Tu agarras o braço, mas eu digo não, não, não
You grab my arm, but I say no, no, no
Eu dou-te a mão
I give you my hand
Tu agarras o braço, mas eu digo não e não
You grab my arm, but I say no and no
Eu dou-te a mão
I give you my hand
Tu agarras o braço, mas eu digo não, não, não
You grab my arm, but I say no, no, no
Não é so drama também coisa bonitas
It's not just drama, there are also beautiful things
Era lindo estar num jardim com cheiro suave a margaridas
It would be beautiful to be in a garden with a soft scent of daisies
Abrir as cortinhas de manhâ e ver o dia
Open the curtains in the morning and see the day
Ver o sorriso da minha cota depois de uma noite fria
Seeing my girl's smile after a cold night
Vale mais que notas
Worth more than notes
Mais que brocas
More than drills
Mais que porcas
More than nuts
E não notas que te enforcas
And you don't notice that you only hang yourself
À pala das companhias
Based on companies
Mas eu segui a minha via fui para outro lado
But I followed my path, I went the other way
Corri atrás do que sabia ter significado
I ran after what I knew had meaning
Falaram que eu não conseguia, tavam enganados
They said I couldn't, they were wrong
Que ao lutar pelo que queria, seguia o sentido errado
That by fighting for what I wanted, I was following the wrong direction
Meu tropa eu senti-me enganado
My dude, I felt cheated
Fui falado por muitos que não me viram nem pintado
I was talked about by many who didn't even see me painted
Hoje sinto-me abençoado
Today I feel blessed
Eu ofereço alegria e falo por ser educado
I offer joy and speak because I am educated
Não por simpatia, tenho a família do lado
Not out of sympathy, I have my family by my side
Toma nota madre mia
Take note madre mia
Madorna é a parada
Madorna is the stop
Até chegar o meu dia
Until my day comes
Eu 'tou ligado ao rap
I'm connected to rap
O rap 'tá ligado a mim
Rap is connected to me
Sou agarrado ao rap
I'm grabbed by rap
O rap é agarrado a mim
Rap is grabbed by me
Com 17, louco pelo rap, virei piruka MC
At 17, crazy about rap, I became Piruka MC
E meu B, agora eu 'tou aqui
And my B, now I'm here
Eu 'tou ligado ao rap
I'm connected to rap
O rap 'tá ligado a mim
Rap is connected to me
Sou agarrado ao rap
I'm grabbed by rap
O rap é agarrado a mim
Rap is grabbed by me
Com 17, louco pelo rap, virei piruka MC
At 17, crazy about rap, I became Piruka MC
E meu B, agora eu 'tou aqui
And my B, now I'm here
E meu B, agora eu 'tou aqui
And my B, now I'm here
Agora 'tou aqui
Now I'm here
Eu 'tou num dos quatro cantos
I'm in one of the four corners
Diz-me tu contas quantos bancos
Tell me, do you count how many benches
Para te sentares
To sit on
'Tou num dos quatro cantos
I'm in one of the four corners
Como contaste antes, vês que a vida que levamos
As you counted before, you see that the life we live
Não tem preliminares
Has no preliminaries
Eu 'tou num dos quatro cantos
I'm in one of the four corners
Aqui sejamos francos
Let's be frank here
Diz-me tu contas quantos bancos
Tell me, do you count how many benches
Para te sentares
To sit on
'Tou num dos quatro cantos
I'm in one of the four corners
Como contaste antes
As you counted before
Vês que a vida que levamos
You see that the life we live
Não tem preliminares, não, não
Has no preliminaries, no, no
Vês que a vida que levamos
You see that the life we live
Não tem preliminares, não, não
Has no preliminaries, no, no
Vês que a vida que levamos
You see that the life we live
Não tem preliminares, não, não
Has no preliminaries, no, no
(Não, não)
(No, no)
(Não, não)
(No, no)





Авторы: 0, Andre Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.